Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisaties die wél e-facturen gebruiken " (Nederlands → Frans) :

En bij organisaties die wél e-facturen gebruiken, blijkt vaak dat de facturen worden afgeprint om ze te kunnen verwerken in de boekhouding.

Par ailleurs, les organisations qui ont recours à ce mode de facturation impriment souvent ces factures pour pouvoir les traiter dans la comptabilité.


In de eerste maanden na de oprichting van Fedasil bestond wel degelijk een risico op dubbele betalingen door de organisatie van het voorlopige boekhoudkundige systeem dat op enkele maanden tijd werd ingevoerd en de gelijktijdige behandeling van facturen door de FOD Sociale Zekerheid voor de uitgaven vóór 2003. Toch benadrukken we dat het aantal dubbel betaalde facturen in verhouding tot het jaarlijks behandelde facturen (min of mee ...[+++]

Si le risque de double paiement d'une facture était bien présent les premiers mois de la création de Fedasil, en raison de l'organisation du système comptable provisoire mis en place en quelques mois et du traitement conjoint des factures par le SPF Sécurité sociale pour les dépenses antérieures à 2003, il faut souligner que par rapport au volume traité annuellement (plus ou moins 50 000 factures), le nombre de double paiement étai ...[+++]


De wetenschappelijke instellingen zijn niet verplicht FEDCOM te gebruiken, maar moeten wel de reglementering naleven met betrekking tot de organisatie van de begroting en de rijkscomptabiliteit.

Les établissements scientifiques de l'État ne sont pas obligés d'utiliser FEDCOM, mais ils doivent respecter la réglementation relative à l'organisation du budget et de la comptabilité de l'État.


Op de typecontracten die de organisaties moeten gebruiken, worden wel de verzekeringsmaatschappij en het nummer van de polis ingevuld, maar er worden geen normen opgelegd wat de kwaliteit van de dekking betreft.

Les contrats types à utiliser par les organisations mentionnent bien la compagnie d'assurance et le numéro de la police, mais il n'est pas imposé de normes quant à la qualité de la couverture.


Op de typecontracten die de organisaties moeten gebruiken, worden wel de verzekeringsmaatschappij en het nummer van de polis ingevuld, maar er worden geen normen opgelegd wat de kwaliteit van de dekking betreft.

Les contrats types à utiliser par les organisations mentionnent bien la compagnie d'assurance et le numéro de la police, mais il n'est pas imposé de normes quant à la qualité de la couverture.


3. verzoekt de Commissie gemeenschappelijke normen van rechtspleging en modellen voor integratie en samenwerking tussen de lidstaten voor te stellen; verzoekt de Commissie in het bijzonder, op basis van een evaluatieverslag over de uitvoering van het kaderbesluit inzake de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en voortbouwend op de meest geavanceerde wetgeving van de lidstaten, met een wetgevingsvoorstel te komen tot vaststelling van een gemeenschappelijke omschrijving van het begrip „georganiseerde misdaad”, waarin o.a. deelname aan een maffiose organisatie als een misdrijf moet worden gedefinieerd, om duidelijk aan te geven dat ...[+++]

3. invite la Commission à proposer des normes juridiques communes et des modèles d'intégration et de coopération entre les États membres; demande à la Commission, notamment, de présenter, sur la base d'un rapport d'évaluation relatif à la mise en œuvre de la décision-cadre sur la criminalité organisée et au vu des législations nationales les plus avancées, une proposition législative contenant une définition commune de la criminalité organisée qui couvrirait, entre autres, le délit d'association de type mafieux en mettant l'accent sur l'orientation entrepreneuriale des organisations ...[+++]


3. verzoekt de Commissie gemeenschappelijke normen van rechtspleging en modellen voor integratie en samenwerking tussen de lidstaten voor te stellen; verzoekt de Commissie in het bijzonder, op basis van een evaluatieverslag over de uitvoering van het kaderbesluit inzake de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en voortbouwend op de meest geavanceerde wetgeving van de lidstaten, met een wetgevingsvoorstel te komen tot vaststelling van een gemeenschappelijke omschrijving van het begrip "georganiseerde misdaad", waarin o.a. deelname aan een maffiose organisatie als een misdrijf moet worden gedefinieerd, om duidelijk aan te geven dat ...[+++]

3. invite la Commission à proposer des normes juridiques communes et des modèles d'intégration et de coopération entre les États membres; demande à la Commission, notamment, de présenter, sur la base d'un rapport d'évaluation relatif à la mise en œuvre de la décision-cadre sur la criminalité organisée et au vu des législations nationales les plus avancées, une proposition législative contenant une définition commune de la criminalité organisée qui couvrirait, entre autres, le délit d'association de type mafieux en mettant l'accent sur l'orientation entrepreneuriale des organisations ...[+++]


Net zo min als veel van mijn kiezers begrijp ik waarom we niet geloven dat een land die clausule heeft geschonden wanneer het zelf toegeeft buitensporig militair geweld tegen een burgerbevolking te gebruiken – het bombardeert doelbewust scholen en de gebouwen van vreedzame en neutrale internationale organisaties. Wanneer in zulke gevallen geen sprake is van een schending van mensenrechten, wanneer dan wel?

Pour ma part, comme nombre de mes électeurs, je ne parviens pas à comprendre comment il est possible, alors qu’un pays admet avoir fait un usage disproportionné de la force militaire à l’encontre d’une population civile – Israël a délibérément pris pour cible les bâtiments d’organisations internationales pacifiques et neutres – que nous ne soyons toujours pas d’avis que celui-ci a violé les dispositions relatives aux droits de l’homme auxquelles il était soumis.


Organisaties die gegevens over klachten doorgaans gebruiken voor strategische of beleidsdoeleinden, splitsen de verzamelde gegevens wel uit.

Les organisations qui utilisent généralement les données relatives aux réclamations pour l'élaboration de stratégies ou de politiques collectent ces données sous forme désagrégée.


Daaruit blijkt wel hoe belangrijk het vandaag de dag is om de activiteiten van terroristen te blokkeren binnen die terreinen die zij gebruiken om hun organisaties te financieren.

Cet événement démontre l’importance aujourd’hui de mettre un terme aux opérations à travers lesquelles les terroristes déploient leurs activités et s’autofinancent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisaties die wél e-facturen gebruiken' ->

Date index: 2022-08-03
w