Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wto-besluit nauwelijks aandacht besteedt » (Néerlandais → Français) :

14. benadrukt dat de Commissie in haar toepassingsverslag nauwelijks aandacht besteedt aan het in artikel 7 van de richtlijn audiovisuele mediadiensten genoemde onderwerp toegankelijkheid, en betreurt dat de effectiviteit van de desbetreffende uitvoeringsbepalingen in de lidstaten niet wordt behandeld;

14. souligne que le rapport d'application de la Commission ne traite pas de manière substantielle la question de l'accessibilité, ainsi que le prévoit l'article 7 de la directive SMA, et déplore que la question de l'efficacité des dispositions d'exécution des États membres à cet égard ne soit pas abordée;


J. overwegende dat de uitvoeringsverordening van het WTO-besluit nauwelijks aandacht besteedt aan kwesties als technologie-overdracht en capaciteitsopbouw,

J. considérant que le règlement d'application de la décision de l'OMC ne prête guère attention aux questions de transferts de technologies et d'édification de capacités,


J. overwegende dat de uitvoeringsverordening van het WTO-besluit nauwelijks aandacht besteedt aan kwesties als technologie-overdracht en capaciteitsopbouw,

J. considérant que le règlement d'application de la décision de l'OMC ne prête guère attention aux questions de transferts de technologies et d'édification de capacités,


Het Interimcomité kwam tot dit besluit tijdens de vergadering in Hongkong in september jongstleden waarbij de wens is geformuleerd dat het IMF aan deze kwestie aandacht besteedt, in het bijzonder aan de mogelijkheid een code voor « wenselijke praktijken » te formuleren.

Le Comité intérimaire a tiré cette conclusion lors de sa réunion à Hong-Kong en septembre dernier, et souhaité que le F.M.I. travaille sur cette question, en particulier sur la possibilité de formuler un code de « pratiques désirables ».


Tijdens de officiële inspecties besteedt de bevoegde entiteit bijzondere aandacht aan : 1° de geschiktheid en het daadwerkelijke gebruik door de leverancier van de methoden om de kritische punten in het productieproces te controleren; 2° de algehele bekwaamheid van het personeel van de leverancier om de werkzaamheden, vermeld in artikel 7, § 1, van het besluit van 22 januari 2010, uit te voeren.

A l'occasion des inspections officielles, l'entité compétente accorde une attention particulière : 1° à l'adéquation des méthodes choisies par le fournisseur pour surveiller chacun des points critiques du processus de production, et à leur bonne utilisation ; 2° à la capacité d'ensemble du personnel du fournisseur à mener les actions visées à l'article 7, § 1 de l'arrêté du 22 janvier 2010.


Art. 19. In het kader van de risicoanalyse en de op basis daarvan te nemen preventiemaatregelen overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit betreffende het beleid inzake het welzijn, besteedt de werkgever met name aandacht aan : 1° de GWB voor effecten op de gezondheid, de GWB voor effecten op de zintuigen en de AN als bedoeld in afdeling II en de bijlagen 2 en 3 van dit besluit; 2° de frequentie, het niveau, de duur en de aard van de blootstelling, met inbeg ...[+++]

Art. 19. Dans le cadre de l'analyse des risques et des mesures de prévention qui en découlent conformément aux dispositions de l'arrêté royal relatif à la politique du bien-être, l'employeur prête une attention particulière aux éléments suivants : 1° les VLE relatives aux effets sur la santé, les VLE relatives aux effets sensoriels et les VA visées à la section II et aux annexes 2 et 3 du présent arrêté; 2° la fréquence, le niveau, la durée et le type d'exposition, y compris la répartition dans l'organisme du travailleur et dans l'espace de travail; 3° tous effets biophysiques directs; 4° toutes incidences sur la santé et la sécurité ...[+++]


Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juli 2013 betreffende de toekenning van subsidies aan jeugdhuizen voor de uitvoering van een bovenlokaal project worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt het woord "vier" vervangen door het woord "drie" en wordt het woord "tien" vervangen door het woord "vier"; 2° in paragraaf 1, derde lid, wordt de zinsnede "150m² nuttige ruimte, die bestaat uit" opgeheven; 3° in paragraaf 3, inleidende zin, worden tussen het woord "jeugdhuis" en het woord "ook" de woorden "op het moment van de aanvraag" ingevoegd; 4° in paragraaf 3 wordt p ...[+++]

Article 1. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juillet 2013 relatif à l'octroi de subventions aux foyers de jeunes pour la réalisation d'un projet supralocal, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, alinéa 1, le mot « quatre » est remplacé par le mot « trois » et le mot « dix » est remplacé par le mot « quatre » ; 2° au paragraphe 1, alinéa 3, le membre de phrase « 150 m² d'espace utile, comprenant » est abrogé ; 3° au paragraphe 3, phrase introductive, les mots « , au moment de la demande, » sont insérés entre les mots « le foyer de jeunes doit » et le mot « en plus » ; 4° au paragraphe 3, ...[+++]


H. overwegende dat in de uitvoeringsverordening voor het WTO-besluit nauwelijks aandacht wordt geschonken aan kwesties als technologieoverdracht en capaciteitsopbouw, en in overweging 13 slechts lippendienst wordt bewezen aan het WTO-besluit,

H. considérant que le règlement d'application de la décision de l'OMC ne prête guère attention aux questions de transferts de technologies et d'édification de capacités, en se bornant à paraphraser, en son considérant 13, des formulations générales de la décision de l'OMC,


K. overwegende dat in de uitvoeringsverordening van het WTO-besluit nauwelijks aandacht wordt besteed aan kwesties als technologie-overdracht en capaciteitsopbouw en dan alleen nog maar in algemene bewoordingen in overweging 13 van het WTO-besluit,

K. considérant que le règlement d'application de la décision OMC ne prête guère attention aux questions de transferts de technologies et d'édification de capacités, en se bornant à paraphraser, en son considérant 13, des formulations générales de la décision OMC,


Art. 18. De bevoegde entiteit zorgt er door officieel toezicht tijdens de productie en het in de handel brengen voor dat het zaaizaad voldoet aan de bepalingen van dit besluit, waarbij ze bijzondere aandacht besteedt aan het ras, de teeltplaatsen en de hoeveelheden.

Art. 18. L'entité compétente veille, par un contrôle officiel pendant la production et la commercialisation, à ce que les semences répondent aux dispositions du présent arrêté, tout prêtant une attention particulière à la variété, aux lieux de production et aux quantités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto-besluit nauwelijks aandacht besteedt' ->

Date index: 2021-06-24
w