Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt voorzien in sancties ingeval valse » (Néerlandais → Français) :

Er wordt voorzien in sancties ingeval valse informatie wordt verstrekt of frauduleuze documenten worden overgelegd.

Des sanctions sont prévues en cas de fausses déclarations ou de production de documents frauduleux.


Er wordt voorzien in sancties ingeval valse informatie wordt verstrekt of frauduleuze documenten worden overgelegd.

Des sanctions sont prévues en cas de fausses déclarations ou de production de documents frauduleux.


Er wordt voorzien in sancties ingeval valse informatie wordt verstrekt of frauduleuze documenten worden overgelegd.

Des sanctions sont prévues en cas de fausses déclarations ou de production de documents frauduleux.


1. Iedere Staat die partij is, neemt overeenkomstig de grondbeginselen van zijn nationaal recht maatregelen om corruptie waarbij de private sector betrokken is te voorkomen, de boekhoudkundige normen en auditnormen in de private sector te versterken en indien nodig te voorzien in doeltreffende, evenredige en afschrikkende burgerrechtelijke, administratiefrechtelijke of strafrechtelijke sancties ingeval dergelijke ...[+++]

1. Chaque État Partie prend, conformément aux principes fondamentaux de son droit interne, des mesures pour prévenir la corruption impliquant le secteur privé, renforcer les normes de comptabilité et d'audit dans le secteur privé et, s'il y a lieu, prévoir des sanctions civiles, administratives ou pénales efficaces, proportionnées et dissuasives en cas de non-respect de ces mesures.


Teneinde het absenteïsme doeltreffend te beheren en misbruik te voorkomen, heeft de directie P&O van de verschillende entiteiten van de FOD Justitie aandacht voor de follow-up van de resultaten overgezonden door Medex en voor de toepassing van de voorziene sancties ingeval de regelgevende bepalingen niet worden nageleefd.

Afin de gérer efficacement l'absentéisme et d'éviter les abus, la Direction P&O des différentes entités du SPF Justice assure un suivi des résultats transmis par Medex ainsi que l'application des sanctions prévues en cas de manquement aux dispositions réglementaires.


Iedere Staat die partij is, neemt overeenkomstig de grondbeginselen van zijn nationaal recht maatregelen om corruptie waarbij de private sector betrokken is te voorkomen, de boekhoudkundige normen en auditnormen in de private sector te versterken en indien nodig te voorzien in doeltreffende, evenredige en afschrikkende burgerrechtelijke, administratiefrechtelijke of strafrechtelijke sancties ingeval dergelijke ...[+++]

Chaque Etat Partie prend, conformément aux principes fondamentaux de son droit interne, des mesures pour prévenir la corruption impliquant le secteur privé, renforcer les normes de comptabilité et d'audit dans le secteur privé et s'il y a lieu, prévoir des sanctions civiles, administratives ou pénales efficaces, proportionnées et dissuasives en cas de non-respect de ces mesures.


Onverminderd de in Verordening (EG) nr. 1234/2007 en in artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 2568/91 bedoelde sancties voorzien de lidstaten in de toepassing, op nationaal niveau, van doeltreffende, evenredige en ontradende sancties ingeval de onderhavige verordening niet wordt nageleefd”.

Sans préjudice des sanctions prévues dans le règlement (CE) no 1234/2007 et à l’article 3 du règlement (CEE) no 2568/91, les États membres prévoient l’application de sanctions effectives, proportionnées et dissuasives, au niveau national, en cas de violations du présent règlement».


1. Iedere Staat die partij is, neemt overeenkomstig de grondbeginselen van zijn nationaal recht maatregelen om corruptie waarbij de private sector betrokken is te voorkomen, de boekhoudkundige normen en auditnormen in de private sector te versterken en indien nodig te voorzien in doeltreffende, evenredige en afschrikkende burgerrechtelijke, administratiefrechtelijke of strafrechtelijke sancties ingeval dergelijke ...[+++]

1. Chaque Etat Partie prend, conformément aux principes fondamentaux de son droit interne, des mesures pour prévenir la corruption impliquant le secteur privé, renforcer les normes de comptabilité et d'audit dans le secteur privé et, s'il y a lieu, prévoir des sanctions civiles, administratives ou pénales efficaces, proportionnées et dissuasives en cas de non-respect de ces mesures.


Art. 7. Onverminderd de sancties voorzien in de Verordening (EG) Nr. 796/2004 van de Commissie van 21 april 2004, worden overtredingen en valse verklaringen bestraft zoals voorzien in de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten.

Art. 7. Sans préjudice des sanctions prévues par le Règlement (CE) n° 796/2004 de la Commission du 21 avril 2004, les infractions et les déclarations fausses sont punies par les peines prévues par la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime.


Art. 9. § 1. In geval van valse of misleidende certificering, waarvan hij in kennis wordt gesteld, kan het Diensthoofd, onverminderd eventuele strafrechtelijke vervolgingen en sancties en onverminderd de sancties voorzien bij artikel 22 van het koninklijk besluit van 15 maart 1926 betreffende het inrichtingsreglement van de Ve ...[+++]

Art. 9. § 1. En cas de certification fausse ou trompeuse, portée à sa connaissance et sans préjudice d'éventuelles poursuites et sanctions pénales et des sanctions prévues à l'article 25 de l'arrêté royal du 15 mars 1926 portant le règlement organique du Service Vétérinaire, le Chef du Service peut, selon le cas, suspendre ou abroger le mandat du vétérinaire certificateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt voorzien in sancties ingeval valse' ->

Date index: 2024-11-16
w