Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt vanaf december 2001 bedraagt » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1 - De basisdotatie vermeld in artikel 10, § 2, van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 20 december 2001 houdende toekenning van toelagen aan plaatselijke besturen die geco's tewerkstellen bedraagt 1.480.971,70 euro.

Article 1 - La dotation de base mentionnée à l'article 10, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 20 décembre 2001 portant octroi de subventions aux pouvoirs locaux occupant des travailleurs contractuels subventionnés s'élève à 1 480 971,70 euros.


Het federaal aankoopbureau heeft vanaf december 2001 tot oktober 2002, 5 304 824 euro (exclusief BTW) uitgegeven voor de Microsoftlicenties voor de FOD's, de gemeenten en provincies, de gewesten en de gemeenschappen, de parastatalen, .Dit bedrag is niet het totale bedrag dat uitgegeven werd voor softwares.

Le bureau fédéral d'achats a dépensé de décembre 2001 à octobre 2002, 5 304 824 euros (hors TVA) pour des licences Microsoft, pour les SPF, les provinces et communes, les régions et communautés, les parastataux, .Ce montant ne représente pas le total des dépenses en logiciels.


Het voormeld koninklijk besluit van 12 december 2001, dat de reglementaire basis is voor de toekenning van uitkeringen gegeven voor deze vorm van tijdskrediet, is echter grondig gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking en dit m ...[+++]

Or, l'arrêté royal du 12 décembre 2001 précité, qui est la base réglementaire pour l'octroi d'allocations accordées pour ce type de crédit-temps, a été profondément modifié par l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps et ce, avec effet à partir du 1 janvier 2015.


"De perioden van inactiviteit die een aanvang nemen vanaf 1 januari 2015 en vanaf de leeftijd voorzien in artikel 6, §§ 1, 2, 3 en 5 van het voormeld koninklijk besluit van 12 december 2001.

« Les périodes d'inactivité qui prennent cours à partir du 1 janvier 2015 et à partir de l'âge prévu à l'article 6, §§ 1, 2, 3 et 5 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 précité.


25 pct». vervangen door de volgende zin : « Vanaf 2001 bedraagt dat deel 25 pct». en worden in de zin « Dit deel . voor de toepassing van dit artikel». de woorden « voor de jaren 1995 . 75 pct». vervangen door de woorden « 75 pct. vanaf 2001 ».

25 p.c». est remplacée par la phrase suivante : « Cette partie s’élève à 25 p.c. à partir de l’année 2001». et dans la phrase « Cette partie . pour l’application de cet article». les mots « pour les années 1995 . jusque 75 p.c». sont remplacés par les mots « 75 p.c. à partir de l’année 2001».


De reglementering werd voor de Vlaamse Handbalvereniging van kracht vanaf 15 december 2001 (na publicatie ervan op 5 december 2001).

La réglementation est entrée en vigueur, pour la Vlaamse Handbalvereniging, le 15 décembre 2001 (après avoir été publiée le 5 décembre 2001).


De reglementering werd voor de Vlaamse Handbalvereniging van kracht vanaf 15 december 2001 (na publicatie ervan op 5 december 2001).

La réglementation est entrée en vigueur, pour la Vlaamse Handbalvereniging, le 15 décembre 2001 (après avoir été publiée le 5 décembre 2001).


Vanaf 1 mei 2008 is het omruilen van niet-gebruikte dienstencheques tegen nieuwe dienstencheques met een nieuwe geldigheidsduur uitsluitend mogelijk tijdens hun geldigheidsperiode (artikel 3, §3, lid 2 van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques, zoals geldig vanaf 1 mei 2008).

Depuis le 1 mai 2008, l’échange de titres-services non utilisés contre de nouveaux titres-services assortis d’une nouvelle période de validité est uniquement possible durant leur période de validité (article 3, §3, alinéa 2 de l’arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services, tel qu’applicable à partir du 1 mai 2008).


Uit dit attest blijkt dat het Parlement tussen 1 juli 1999 en 31 december 2001 uit hoofde van de reiskostenvergoeding, de vergoeding voor algemene uitgaven en de secretariaatsvergoeding (de secretariaatsvergoeding werd vanaf 1 september 2001 op andere rekeningen gestort) een bedrag van in totaal 495 891,31 euro op deze rekening had gestort.

Il ressort de cette attestation que le Parlement avait versé sur ce compte, du 1 juillet 1999 au 31 décembre 2001, la somme totale de 495 891,31 euros à titre d’indemnités de frais de voyage, de frais généraux et de frais de secrétariat (l’indemnité de frais de secrétariat ayant été versée sur d’autres comptes à partir du 1 septembre 2001).


Het is van toepassing vanaf 1 december 2001.

Elle s'applique à partir du 1er décembre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt vanaf december 2001 bedraagt' ->

Date index: 2025-03-01
w