Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt trouwens geen onderscheid " (Nederlands → Frans) :

Er wordt trouwens geen onderscheid gemaakt tussen personen die acties hebben gevoerd in ons land en vreemdelingen die geen actie voeren.

Par ailleurs, aucune distinction n’est faite entre les personnes qui ont mené des actions dans le pays et les étrangers qui ne mènent pas d’action.


Hoewel er een schatting is gemaakt van het aantal milieueffectrapportages dat vóór en na de omzetting van Richtlijn 97/11/EG is uitgevoerd, was het niet mogelijk om deze cijfers uit te splitsen naar projecttype of zelfs om een onderscheid te maken tussen projecten van bijlage I en bijlage II. De Commissie heeft de indruk dat veel lidstaten hierover geen nauwkeurige jaarcijfers bijhouden, en indien de lidstaten in hun nationale wetgeving geen onderscheid maken tussen projecten van bijlage I en bijlage II is het moeilijk om daar in dit ...[+++]

Le rapport fournit une estimation du nombre d'EIE qui ont été opérées avant la transposition de la directive 97/11/CE et depuis lors, mais il n'a pas été possible de ventiler les chiffres selon les types de projets, ni même de distinguer ceux de l'annexe I et ceux de l'annexe II. Aux yeux de la Commission, beaucoup d'États membres ne semblent pas tenir une comptabilité annuelle précise des activités d'EIE et lorsque leur législation interne ne distingue pas les projets relevant de l'annexe I de ceux relevant de l'annexe II, il est difficile d'en opérer une désagrégation aux fins d'une collecte de données.


Belgische politieagenten maakten trouwens geen onderscheid naargelang de orders van de Militärverwaltung kwamen of van de SS. Insa Meinen heeft trouwens aangetoond dat de SS in België veeleer onder de vleugels van de Militärverwaltung opereerde.

Les agents de police belges ne faisaient d'ailleurs pas de différence selon que les ordres provenaient de la Militärverwaltung ou des SS. Insa Meinen a montré que les SS en Belgique agissaient plutôt sous l'autorité de la Militärverwaltung.


Belgische politieagenten maakten trouwens geen onderscheid naargelang de orders van de Militärverwaltung kwamen of van de SS. Insa Meinen heeft trouwens aangetoond dat de SS in België veeleer onder de vleugels van de Militärverwaltung opereerde.

Les agents de police belges ne faisaient d'ailleurs pas de différence selon que les ordres provenaient de la Militärverwaltung ou des SS. Insa Meinen a montré que les SS en Belgique agissaient plutôt sous l'autorité de la Militärverwaltung.


In het Nederlands bestaat er trouwens geen onderscheid.

D'ailleurs, le néerlandais ne fait pas une telle distinction.


In het Nederlands bestaat er trouwens geen onderscheid.

D'ailleurs, le néerlandais ne fait pas une telle distinction.


De verzoekende partij kon trouwens geen beroep tot vernietiging tegen het samenwerkingsakkoord zelf instellen, aangezien het geen deel uitmaakt van de normen die het Hof vermag te toetsen.

La partie requérante ne pouvait d'ailleurs introduire de recours en annulation contre l'accord de coopération lui-même, celui-ci ne faisant pas partie des normes que la Cour est habilitée à contrôler.


Voorts zij vastgesteld dat artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94, op basis waarvan de inschrijving van merken zonder onderscheidend vermogen moet worden geweigerd, geen onderscheid maakt tussen de verschillende categorieën merken.

Il convient de constater, en outre, que l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94, qui établit le refus d’enregistrement pour les marques dépourvues de tout caractère distinctif, ne fait aucune distinction concernant différentes catégories de marques.


Artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 maakt geen onderscheid tussen de verschillende categorieën merken.

L’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94 ne fait pas de distinction entre différentes catégories de marques.


a) In hun handel met de Gemeenschap maken de ACS-staten geen onderscheid tussen de lidstaten en geven zij de Gemeenschap geen minder gunstige behandeling dan die van de meestbegunstigde natie.

a) Dans le cadre de leurs échanges avec la Communauté, les États ACP n'exercent aucune discrimination entre les États membres et accordent à la Communauté un traitement non moins favorable que le régime de la nation plus favorisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt trouwens geen onderscheid' ->

Date index: 2022-10-20
w