Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt telkens aan de hoofdingang geafficheerd welke mogelijkheden " (Nederlands → Frans) :

5. Er wordt op verschillende manieren gecommuniceerd over de toegang tot de gebouwen voor personen met een beperkte mobiliteit: - Voor de centrale gebouwen van de administratie in Brussel wordt telkens aan de hoofdingang geafficheerd welke mogelijkheden bestaan voor personen met een handicap om het gebouw binnen te komen.

5. La communication relative à l'accès aux bâtiments pour les personnes à mobilité réduite est diverse. - Pour les bâtiments centraux de l'administration, situés à Bruxelles, des affiches sont systématiquement placées aux entrées principales pour informer des possibilités existantes en matière d'accès aux bâtiments par les personnes avec un handicap.


1. a) Welke Europese programma's hebben de jongste tien jaar tot doel gehad de fiets technisch te verbeteren: geringere wrijvingsweerstand, banden die niet lek kunnen gaan, efficiëntere verlichting, betere versnellingen, lichter gewicht, meer energetisch rendement, mogelijkheden van de ligfiets, vering, regenbescherming (overkapping), mogelijkheden voor transport (bedrijfsfiets).? b) Hoeveel geld is hiervoor telkens ...[+++]

1. a) Quels programmes européens avaient pour but d'améliorer la bicyclette du point de vue technique, au cours des dix dernières années: diminution de la résistance de frottement, pneus increvables, amélioration de l'éclairage, amélioration des systèmes de changement de vitesse, réduction du poids, amélioration du rendement énergétique, possibilités de la bicyclette-transatlantique, suspension, protection contre les intempéries (capote), possibilités comme moyen de transport (bicyclette d'entreprise).? b) Quels moyens financiers ont été dégagés pour chacun d'entre eux?


1. a) Welke Europese programma's hebben de jongste tien jaar tot doel gehad technische verbeteringen aan te brengen aan de fiets : geringere wrijvingsweerstand, banden die niet lek kunnen gaan, efficiëntere verlichting, betere versnellingen, lichter gewicht, meer energetisch rendement, mogelijkheden van de ligfiets, vering, regenbescherming (overkapping), mogelijkheden voor transport (bedrijfsfiets), enzovoort? b) Hoeveel geld is hiervoor ...[+++]

1. a) Au cours de ces dix dernières années, quels programmes européens ont eu pour but d'apporter des améliorations techniques à la bicyclette : réduction de la résistance due au frottement, pneus increvables, éclairage plus efficace, amélioration du dérailleur, réduction du poids, meilleur rendement énergétique, possibilités de la bicyclette-transatlantique, amortisseurs, protection contre la pluie (couverture), possibilités de transport (vélo d'entreprise), et cetera. b) Quels montants ont chaque fois été prévus pour ces programmes?


3. Welk controlecentrum en/of taxatiedienst is vanaf welke datum bij voornoemde mogelijkheden respectievelijk telkens wettelijk bevoegd voor het uitvoeren van spoedinkohieringen in het kader van de toepassing van artikel 434 WIB 1992 en bij faillissementen?

3. Quel centre de contrôle et/ou service de taxation est légalement compétent, et à partir de quelle date, dans chacun des cas précités, pour l'exécution d'enrôlements urgents dans le cadre de l'application de l'article 434 CIR 1992 et en cas de faillite?


3. Welk controlecentrum en/of taxatiedienst is vanaf welke datum bij voornoemde mogelijkheden respectievelijk telkens wettelijk bevoegd voor het uitvoeren van spoedinkohieringen in het kader van de toepassing van artikel 434 WIB 1992 en bij faillissementen?

3. Quel centre de contrôle et/ou service de taxation est légalement compétent à partir de quelle date, dans chacun des cas précités, pour l'exécution d'enrôlements urgents dans le cadre de l'application de l'article 434 CIR 1992 et en cas de faillite?


4. Welke bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en welke feitelijke argumenten moeten gezamenlijk bij elk van die drie voornoemde boekhoudkundige mogelijkheden door de belastingambtenaren telkens afzonderlijk worden aangehaald ter motivering van de huidige administratieve visie waarbij die drie Cassatie-arresten zonder meer terzijde worden geschoven?

4. Quelles dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 et quels arguments de fait doivent être chaque fois invoqués distinctement par les fonctionnaires des contributions, pour chacune des trois possibilités comptables précitées, pour motiver le point de vue actuel de l'administration qui ignore purement et simplement ces trois arrêts de la Cour de cassation?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt telkens aan de hoofdingang geafficheerd welke mogelijkheden' ->

Date index: 2025-05-24
w