Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt ook beaamd door erwin francis " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel druist ook in tegen de vrijheid van meningsuiting. Dit wordt ook beaamd door Erwin Francis (« Enkele bedenkingen bij de correctionalisering van racistisch geïnspireerde drukpersmisdrijven », Rechtskundig Weekblad, 20 november 1999, 391).

La proposition est également contraire à la liberté d'expression, ce que confirme aussi Erwin Francis (« Enkele bedenkingen bij de correctionalisering van racistisch geïnspireerde drukpersmisdrijven », « Rechtskundig Weekblad », 20 novembre 1999, 391).


Bij koninklijk besluit van 2 juni 2015 werd de heer raadsheer Erwin Francis benoemd als lid van de sanctiecommissie van de FSMA.

Par arrêté royal du 2 juin 2015 monsieur le conseiller Erwin Francis a été nommé comme membre de la commission des sanctions de la FSMA.


Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, artikel 48bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 2 juli 2010 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, de artikelen 294 en 295; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 107; Gelet op de voordracht van een lid van de sanctiecommissie van de FSMA door de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie; Gelet op het gunstige advies van de bevoegde rechterlijke overheden; Op de voordracht van de Minister van Consumenten, de ...[+++]

Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, l'article 48bis, § 1 , inséré par la loi du 2 juillet 2010 et modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011; Vu le Code judiciaire, les articles 294 et 295; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 107; Vu la proposition de nomination d'un membre de la commission des sanctions de la FSMA, présentée par le premier président de la Cour de Cassation; Vu l'avis positif des autorités judiciaires compétentes; Sur la proposition du Ministre des Consommateurs, du Ministre de l'Intérieur, du Ministre de la Just ...[+++]


2.Zoals door de gemachtigde wordt beaamd, heeft de ruime omschrijving van het materieel toepassingsgebied van het akkoord, in zowel paragraaf 1 als paragraaf 2 van artikel 3 ervan, tot gevolg dat daaronder ook prestaties dienen te worden begrepen die worden of kunnen worden verleend door de Gemeenschappen, op grond van hun bevoegdheden inzake bijstand aan personen (artikel 5, § 1, II, van d ...[+++]

2. Comme le délégué en convient, la large définition du champ d'application matériel de l'Accord, tant au paragraphe 1 qu'au paragraphe 2 de l'article 3, emporte qu'il doit également inclure des prestations que les Communautés fournissent ou peuvent fournir sur la base de leurs compétences en matière d'aide aux personnes (article 5, § 1 , II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles) (2) .


2.Zoals door de gemachtigde wordt beaamd, heeft de ruime omschrijving van het materieel toepassingsgebied van het akkoord, in zowel paragraaf 1 als paragraaf 2 van artikel 3 ervan, tot gevolg dat daaronder ook prestaties dienen te worden begrepen die worden of kunnen worden verleend door de Gemeenschappen, op grond van hun bevoegdheden inzake bijstand aan personen (artikel 5, § 1, II, van d ...[+++]

2. Comme le délégué en convient, la large définition du champ d'application matériel de l'Accord, tant au paragraphe 1 qu'au paragraphe 2 de l'article 3, emporte qu'il doit également inclure des prestations que les Communautés fournissent ou peuvent fournir sur la base de leurs compétences en matière d'aide aux personnes (article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles) (2) .


De heer Delpérée beaamde dit en voegde er nog aan toe dat door de invoeging van een titel Ibis betreffende duurzame ontwikkeling ook het internationale aspect gegarandeerd aan bod komt.

M. Delpérée a confirmé qu'il en était ainsi et a ajouté que l'insertion d'un titre I bis relatif au développement durable permettait aussi de garantir la dimension internationale.


Zoals de heer Delpérée sluit de heer Cheron zich aan bij de tekst van de memorie van toelichting bij het voorstel van bijzondere wet houdende institutionele maatregelen, ingediend door de heren Hugo Vandenberghe, Philippe Monfils, Paul Wille, Philippe Moureaux, Johan Vande Lanotte, Francis Delpérée, Marcel Cheron en mevrouw Freya Piryns en meer bepaald bij de volgende paragraaf : « Ten slotte zal ook de problematiek van de kies ...[+++]

Comme M. Delpérée, M. Cheron se rallie au texte de l'exposé des motifs de la proposition de loi spéciale portant des mesures institutionnelles, déposée par MM. Hugo Vandenberghe, Philippe Monfils, Paul Wille, Philippe Moureaux, Johan Vande Lanotte, Francis Delpérée, Marcel Cheron et Mme Freya Piryns et plus spécifiquement au paragraphe suivant: « Finalement, on examinera la problématique de la législation électorale en étudiant des points aussi délicats, vu les divergences de vue, que l'instauration d'une circonscription électorale fédérale, la simultanéité des élections fédérales et régionales et une solution négociée ...[+++]


Het is dan ook volgens de regulator niet aangewezen om deze certificaten op korte termijn op de markt te brengen, wat door de inspectie van financiën in haar advies van 14 november 2014 wordt beaamd, In het belang van de rechtszekerheid, het gewettigd vertrouwen en de stabiliteit van de markt moet dan ook voor deze datum door de Regering een beslissing worden genomen tot verlenging van de immobilisatietermijn;

Le régulateur estime dès lors, qu'il n'est pas indiqué d'introduire ces certificats sur le marché à court terme, ce qui est confirmé par l'inspection des finances dans son avis du 14 novembre 2014. Dans l'intérêt de la sécurité juridique, de la confiance légitime et de la stabilité du marché, il faut dès lors, que le Gouvernement prenne une décision sur la prolongation du délai d'immobilisation avant cette date ;


Overwegende dat door advocaat Francis Volckaert, raadsman van de heer Host Skoff die deelnam aan hogervermeld tennistornooi, bij aangetekend schrijven van 24 februari 1998 aan de administratie van de Vlaamse Gemeenschap een geofficialiseerd afschrift werd bezorgd van de verklaring van de heer David Martin waarin deze onder eed verklaart geen arts te zijn en waarbij dus ook blijkt dat hij geen " doctor in de psy ...[+++]

Considérant que l'avocat Francis Volckaert, conseil de monsieur Host Skoff, participant au tournoi de tennis susdit, a fait parvenir par lettre recommandée à l'administration de la Communauté flamande, le 24 février 1998, une copie officialisée de la déclaration de monsieur David Martin dans laquelle ce dernier affirme sous serment ne pas être médecin et qui fait également apparaître qu'il n'est pas « docteur en psychiatrie » (Court Certificate du 13 février 1998 de Terrie L. Cook ...[+++], Registered Professional Reporter, State of Florida, County of Duval);


1. Deze vraag werd mij reeds gesteld door uw collega Francis Van den Eynde en ik verwijs dan ook naar mijn antwoord hierop (vraag nr. 5 van 21 augustus 2003, Vragen en Antwoorden, Kamer, BZ 2003, nr. 2, blz. 193).

1. Cette question m'a déjà été posée par votre collègue Francis Van den Eynde et je me permets par conséquent de référer à ma réponse en la matière (question n° 5 du 21 août 2003, Questions et Réponses, Chambre, SE 2003, n° 2, p. 193).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt ook beaamd door erwin francis' ->

Date index: 2024-03-04
w