Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt nu door de sanco-richtlijn geregeld » (Néerlandais → Français) :

Daar rijst er geen probleem. De testfase wordt nu door de Sanco-richtlijn geregeld als het recht van een weefselinstelling.

La directive SANCO considère la phase de test comme une prérogative d'un établissement de tissus.


Daar rijst er geen probleem. De testfase wordt nu door de Sanco-richtlijn geregeld als het recht van een weefselinstelling.

La directive SANCO considère la phase de test comme une prérogative d'un établissement de tissus.


Op basis van de milieuscreeningsnota die door de exploitant in het kader van het LTO-plan is opgesteld, heeft het FANC in september 2015, overeenkomstig artikel 12 van het ARBIS, beslist dat de in dat plan overwogen wijzigingen niet het voorwerp van een nieuwe vergunning en/of milieueffectrapportering dienden uit te maken, nu, rekening houdend met de criteria van bijlage III bij de richtlijn 2011/92/EU, de wijzigingen niet leiden tot een negatieve radiologische impact noch een significante evolutie in bestaande radiologische milieueff ...[+++]

Sur la base de la note de screening environnemental élaborée par l'exploitant dans le cadre du plan LTO, l'AFCN a décidé en septembre 2015, conformément à l'article 12 du RGPRI, que les modifications envisagées dans ce plan ne devaient pas faire l'objet d'une nouvelle autorisation et/ou d'une étude d'incidences sur l'environnement, parce que compte tenu des critères précisés à l'annexe III de la directive 2011/92/UE, les modifications ne conduisent pas à un impact radiologique négatif ni n'entraînent une évolution significative des incidences environnementales radiologiques existantes.


Er kunnen dus wel eens gevallen opduiken die niet door de richtlijn geregeld worden maar die een specifieke bescherming op nationaal vlak behoeven.

Il risque donc d'y avoir des cas qui ne seront pas réglés par la directive mais qui mériteront que l'on prévoie une protection spécifique au niveau national.


Publiciteit wordt door een Europese richtlijn geregeld en is ook omgezet in nationaal recht.

La publici est réglée par une directive européenne et a aussi été transposée en droit national.


In het punt 2° van artikel 101 wordt de inhoud van het tweede punt van artikel 125 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 grotendeels overgenomen, mits enige wijziging in die zin dat nu naast de aard ook de geraamde hoeveelheid van de beoogde aankopen moet vermeld worden, zoals opgelegd door artikel 34, punt 4, b), van de voormelde richtlijn.

Le point 2° de l'article 101 reprend en grande partie le contenu de l'article 125, 2°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 moyennant une légère adaptation en ce sens qu'outre la nature des achats envisagés, il convient désormais de mentionner également leur quantité estimée, comme prescrit par l'article 34, point 4, b), de la directive précitée.


Aangezien de minimuminhoud van groepsafwikkelingsplannen reeds grotendeels geregeld is in de artikelen 440 en 441 van de wet van 25 april 2014, voegt dit artikel slechts een punt toe ten opzichte van die regeling: het artikel doet geen afbreuk aan de vereiste inhoud van een groepsafwikkelingsplan zoals bepaald in de richtsnoeren van de Europese Bankautoriteit in verband met Richtlijn 2014/59/EU, in de technische reguleringsnormen die door de Europese Commissie ...[+++]

Le contenu minimal des plans de résolution de groupe étant déjà largement réglé dans les articles 440 et 441 de la loi du 25 avril 2014, cet article n'ajoute qu'un point à cette règle : cet article n'affecte en rien le contenu obligatoire d'un plan de résolution de groupe tel que défini par les orientations de l'Autorité bancaire européenne en rapport avec la directive 2014/59/UE, les normes techniques de réglementation adoptées par la Commission européenne en application de cette directive et les orientations et instructions du Conseil de résolution unique.


Art. 12. In artikel 62, § 6, van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, worden de woorden "Richtlijn 2009/65/EG, in de instellingen voor belegging in schuldvorderingen en" vervangen door de woorden "Richtlijn 2009/65/EG en de instellingen voor belegging in schuldvorderingen of in een instelling voor collectieve belegging die geregeld is bij statuten in de zin van de wet van 19 april 2014 betreffende d ...[+++]

Art. 12. Dans l'article 62, § 6, de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2015, les mots "la directive 2009/65/CE, d'organismes de placement en créances," sont remplacés par les mots "la directive 2009/65/CE et aux organismes de placement en créances ou d'un organisme de placement collectif à forme statutaire au sens de la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gestionnaires,".


« Overwegende dat, om te voorkomen dat aan het soepel functioneren van contractuele regelingen afbreuk wordt gedaan door het verzet van buitenstaanders die houder zijn van rechten op bepaalde programmaonderdelen, door het verplicht stellen van de inschakeling van maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging moet worden voorzien in een uitsluitend collectieve uitoefening van het toestemmingsrecht, voor zover zulks wegens de specificiteit van de doorgifte via de kabel noodzakelijk is; dat daarbij aan het toestemmingsrecht als zo ...[+++]

« considérant que, pour faire en sorte que des personnes extérieures détenant des droits sur certains éléments de programmes ne puissent mettre en cause, en faisant valoir leurs droits, le bon déroulement des arrangements contractuels, il convient, dans la mesure où les caractéristiques de la retransmission par câble l'exigent, de prévoir, avec l'obligation de recours à une société de gestion collective, un exercice exclusivement collectif du droit d'autorisation; que le droit d'autorisation en tant que tel demeure intact et que seul son exercice est réglementé dans une certaine mesure, ce qui implique que la cession du droit d'autorise ...[+++]


Die procedures vallen zeker traag uit en verantwoorden daarom alleen al een nieuwe strategie inzake chemische producten die nu in voorbereiding is. Overigens heeft de Commissie nu een voorstel tot richtlijn inzake het afval van elektrische en elektronische apparatuur aangenomen, dat kadert in de gemeenschapsstrategie van preventie en beheer van afval en dat door de Commissie zal worden voorgesteld in afwachting van zijn behandeling te gronde onder Frans voorzitterschap.

D'autre part, la Commission vient d'adopter une proposition de directive sur les déchets d'équipement électriques et électroniques (DEEE), qui rentre dans le cadre de la stratégie communautaire de prévention et de gestion des déchets et qui fera l'objet d'une présentation par la Commission, en attendant son traitement quant au fond sous la présidence française.


w