Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt nagenoeg in alle talen gezwegen over » (Néerlandais → Français) :

Er wordt nagenoeg in alle talen gezwegen over de manier waarop boeren gelijkwaardige partners voor de verwerkende industrie en de detailhandel zouden kunnen worden.

Le rapport ne dit presque rien sur la manière dont les agriculteurs pourraient être des partenaires, d’égal à égal, de l’industrie alimentaire et des chaînes commerciales.


12° de algemene opmerkingen, met inbegrip van alle beschikbare informatie over de niet-begeleide minderjarigen onder 18 jaar, zoals de naam en het geslacht van de minderjarige, zijn leeftijd, de taal/talen die hij spreekt, de naam en de contactgegevens van de voogd die de minderjarige begeleidt bij het vertrek en de aard van zijn relatie met de minderjarige, de naam en de contactgegevens van de voogd aanwezig bij de aankomst en de aard van zijn relatie met de minderjarige, ...[+++]

12° les remarques générales, y compris toutes les informations disponibles sur les mineurs non accompagnés de moins de 18 ans, telles que le nom et le sexe du mineur, son âge, la ou les langues parlées, le nom et les coordonnées du tuteur présent au départ et son lien avec le mineur, le nom et les coordonnées du tuteur présent à l'arrivée et son lien avec le mineur, l'agent présent au départ e ...[+++]


En tot slot wil ik nog onderstrepen dat ik uw bezorgdheid in verband met de naleving van het gebruik van de talen begrijp, maar ik meen dat het belangrijk is dat álle klanten, ongeacht hun taal of nationaliteit, correct worden bediend en tevreden zijn over de service ...[+++]

Et enfin, permettez-moi de souligner que je comprends vos préoccupations quant au respect de l'emploi des langues, mais j'estime que l'important est que le client, quel qu'il soit, quelle que soit sa langue ou sa nationalité, soit correctement servi et satisfait du service.


Het regeerakkoord geeft bovendien expliciet aan dat men aan de sociale partners en de actoren in de schoot van de NAR en het RIZIV moet vragen te overleggen over de aspecten die voortvloeien uit hun bevoegdheden, te weten nagenoeg alle aspecten die hier in aanmerking komen, zowel op vlak van sociale zekerheid als op gebied van arbeidsrecht.

L'accord du gouvernement signale en outre de façon explicite qu'il faut demander aux partenaires sociaux, et aux acteurs au sein du CNT et de l'INAMI, de se concerter sur les aspects qui relèvent de leurs compétences, soit quasiment tous les aspects qui entrent ici en ligne de compte, aussi bien en matière de sécurité sociale qu'en droit du travail.


In mijn antwoord aan de heer Deneyer verwijs ik naar de passage in het regeerakkoord over de kwaliteit van de behandeling van noodoproepen en het toepassen van de wettelijke verplichting om de oproepen in 4 talen te behandelen (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/001) Ik erken de problemen die er zijn met gsm-oproepen naar de noodcentrales langs de provinciegrenzen en zal alles in het we ...[+++]

Dans ma réponse à monsieur Deneyer, je renvoie au passage de l'accord de gouvernement relatif à la qualité du traitement des appels urgents et à l'application de l'obligation légale de traiter les appels dans les 4 langues (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/001) Je reconnais les problèmes liés aux appels gsm vers les centres d'urgence le long des frontières provinciales et je mettrai tout en oeuvre pour exécuter les dispositions prévues dans l'accord de gouvernement.


Ondertussen wordt in alle talen gezwegen over de reactivering van de vijfde vloot van de VS in de regio, over het plan van de VS om zeven militaire bases in Colombia te gebruiken, en over de interventies die georganiseerd worden vanuit militaire bases op grondgebieden van EU- en NAVO-landen.

Pourtant, il ne dit rien du redéploiement de la quatrième flotte des États-Unis dans la région, du plan américain relatif à l’utilisation de sept bases militaires colombiennes et des opérations d’intervention effectuées à partir de bases militaires situées sur le territoire de pays de l’Union européenne et de l’OTAN.


Jammer genoeg wordt in het Groenboek in alle talen gezwegen over de noodzaak om de taken beter te verdelen over de Europese donorlanden, terwijl dit naast coördinatie toch ook een kapitaal punt is.

regrette néanmoins que le livre vert ne fasse pas allusion à une autre problématique que celle de la coordination, qui lui est complémentaire et recèle d'énormes potentialités, notamment celle qui a trait aux progrès qu'il convient de réaliser dans la division du travail entre les donateurs européens.


Sommige landen in het Westen hebben in alle talen gezwegen over deze enorme tragedie voor het Oekraïense volk, aangezien ze volop bezig waren diplomatieke betrekkingen tot stand te brengen met de Sovjet-Unie, die ze afhankelijk wilden maken door middel van economische samenwerking.

Certains pays occidentaux ont fermé les yeux lors de cette terrible tragédie pour le peuple ukrainien parce qu’ils étaient en train de nouer des liens diplomatiques avec l’Union soviétique, qu’ils souhaitaient faire dépendre de la coopération économique.


Over ons eigen onvermogen om iets te doen aan de stortvloed van regels, die onze concurrentiepositie ernstig schaden en tot banenverlies leiden, wordt in alle talen gezwegen.

Je dois dire qu’il règne toujours un silence pesant sur notre incapacité à freiner la vague de réglementations, qui nuit sérieusement à notre compétitivité et qui réduit le taux d’emploi.


Over de rechten van de werknemers wordt tegelijkertijd in alle talen gezwegen. Men zegt niets over het feit dat afbraak van de "barrières", afbraak van de bescherming op grond van de arbeidswetgeving, betekent dat de procedures voor massaontslagen, fusies en bedrijfsoverplaatsing zich nog ongeremder zullen voltrekken.

En bref, une liberté supplémentaire pour l’action du capital, une limitation supplémentaire des prescriptions législatives. Par contre, rien n’est dit des droits des travailleurs, du fait qu’une plus grande "levée des obstacles" entraîne une diminution de la protection de la législation du travail, une plus grande liberté dans les procédures de licenciements massifs, de fusions et de délocalisations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt nagenoeg in alle talen gezwegen over' ->

Date index: 2025-04-03
w