Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt het essentiële criterium immers » (Néerlandais → Français) :

In het ontwerp wordt het essentiële criterium immers het gevaar dat de veroordeelde het slachtoffer lastig valt.

En effet, dans le projet, le critère qui devient essentiel est le risque que le condamné importune la victime.


In het ontwerp wordt het essentiële criterium immers het gevaar dat de veroordeelde het slachtoffer lastig valt.

En effet, dans le projet, le critère qui devient essentiel est le risque que le condamné importune la victime.


Immers, hoewel artikel 5.4 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens geen enkel recht doet ontstaan op een beroep tegen de jurisdictionele beslissingen die ertoe strekken een aanhouding te bevelen of te verlengen, zodat de wetgever niet ertoe gehouden is te voorzien in een cassatieberoep tegen een beslissing tot handhaving van de voorlopige hechtenis, vormt een controle van de wettigheid van die beslissingen, en met name van de inachtneming van de verplichting van een bijzondere motivering waartoe de onderzoeksgerechten gehouden zijn, op dat gebied niet ...[+++]

En effet, même si l'article 5.4 de la Convention européenne des droits de l'homme ne fait naître aucun droit à un recours contre les décisions juridictionnelles visant à ordonner ou à prolonger une arrestation, de sorte que le législateur n'est pas tenu de prévoir un pourvoi en cassation contre une décision de maintien de la détention préventive, il n'en demeure pas moins qu'un contrôle de la légalité de ces décisions, et notamment du respect de l'obligation de motivation spéciale qui incombe aux juridictions d'instruction, constitue une garantie essentielle en ce domaine, ce que le législateur avait confirmé par la loi du 20 juillet 199 ...[+++]


« Schenden de artikelen 1382 en 1383 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat, om een publiekrechtelijk rechtspersoon aansprakelijk te stellen, het gegeven dat die laatstgenoemde een handeling heeft aangenomen die door de Raad van State nietig is verklaard of nietig kan worden verklaard, niet volstaat om het bestaan van een aan hem toe te schrijven fout te bewijzen, maar dat eveneens moet worden aangetoond dat de administratie bij die gelegenheid een nalatig gedrag heeft aangenom ...[+++]

« Les articles 1382 et 1383 du Code civil violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, s'ils doivent être interprétés en ce sens que pour engager la responsabilité d'une personne morale de droit public, la circonstance que cette dernière a adopté un acte annulé ou annulable par le Conseil d'Etat ne suffit pas pour établir l'existence d'une faute lui étant imputable, mais il faut également démontrer que l'administration a, à cette occasion, adopté un comportement négligent ou commis une erreur de conduite suivant le critère de l'administration normalement soigneuse et prudente placée dans les mêmes conditions, en ce que dans ce c ...[+++]


Het is dus van belang dat essentiële criterium te behouden.

Il importe donc de conserver ce critère essentiel.


Het is dus van belang dat essentiële criterium te behouden.

Il importe donc de conserver ce critère essentiel.


Het is immers zo dat voorheen enkel rekening werd gehouden met het criterium "prijs" als gunningscriterium.

En effet, auparavant il n'était tenu compte que du seul critère « prix » comme critère d'attribution.


Het is immers belangrijk te onderstrepen dat er geen gebruik gemaakt kan worden van dit bewijsmiddel in het geval waarin dit criterium reeds als gunningscriterium werd aangewend.

Il est en effet important de souligner qu'il ne peut être recouru à ce moyen de preuve dans le cas où un tel critère est déjà utilisé comme critère d'attribution.


het criterium van de gevolgen voor het publiek (gemeten naar de impact op het vertrouwen van de burgers, het fysieke lijden en de verstoring van het dagelijkse leven, met inbegrip van het uitvallen van essentiële diensten).

incidence sur la population (incidence sur la confiance de la population, souffrances physiques et perturbation de la vie quotidienne, y compris disparition de services essentiels).


Bij een zeldzame ziekte is het essentiële criterium daarbij het feit of de behandeling - om het even of het gaat om een geneesmiddel of een andere vorm van zorgverstrekking - in de internationale wetenschappelijke kwaliteitsliteratuur door de bevoegde medische autoriteiten wordt erkend als zijnde efficiënt voor de patiënt.

Dans le cas d'une maladie rare, le critère essentiel est le fait que le traitement - que ce soit un médicament ou toute autre prestation de soins - soit reconnu comme efficace pour le patient par les autorités médicales compétentes dans la littérature scientifique internationale de qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt het essentiële criterium immers' ->

Date index: 2021-06-10
w