Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt het bedrag zoals vermeld " (Nederlands → Frans) :

Vaste prestatie per jaar = het bedrag zoals vermeld in artikel 11, luik 1

Prestation définie par an = le montant tel qu'il est mentionné à l'article 11, volet 1.


De Belgische Petroleum Federatie int deze bijdrage van de werkgevers; het bedrag, zoals vermeld in het eerste lid, wordt op een in het paritair comité door de vakorganisaties aangeduide bankrekening gestort.

La Fédération pétrolière belge perçoit cette cotisation des employeurs; le montant, comme désigné à l'alinéa premier, est versé sur un compte bancaire désigné en commission paritaire par les organisation syndicales.


Over het algemeen mag het vereiste bedrag, zoals vermeld in paragraaf 3, tweede lid, niet hoger zijn dan het dubbel van de geraamde waarde van de opdracht.

En règle générale, le montant exigé ne peut être supérieur au double de la valeur estimée du marché, comme prévu par le paragraphe 3, alinéa 2.


Bij inwerkingtreding van dit besluit wordt een voorschot van 50% van het bedrag zoals vermeld in artikel 1, § 1, overgemaakt aan de laureaat: 1° VZW A'kzie op rekeningnummer BE76 0688 9948 7895; 2° VZW Credal Plus op rekeningnummer BE47 7795 9136 5180; 3° VZW Samenlevingsopbouw Brussel op rekeningnummer BE05 0112 5048 4675; Het saldo van 50% wordt overgemaakt aan de laureaat na goedkeuring van het verslag en de bewijsstukken ingediend zoals bepaald in artikel 3.

Lors de l'entrée en vigueur de cet arrêté, une avance de 50% du montant comme mentionné à l'article 1, § 1, est versée à: 1° ASBL A'kzie sur le numéro de compte BE76 0688 9948 7895; 2° ASBL Credal Plus sur le numéro de compte BE47 7795 9136 5180; 3° ASBL Samenlevingsopbouw Brussel sur le numéro de compte BE05 0112 5048 4675; Le solde de 50% est versé au lauréat après approbation du rapport et des pièces justificatives introduits comme fixé à l'article 3.


De uitoefening van de taken van het Agentschap moet de bevoegdheden van de volgende instanties versterken en onverlet laten en mag hun bevoegdheden en taken niet uithollen, belemmeren of overlappen: de nationale regelgevende autoriteiten, zoals vermeld in de richtlijnen inzake elektronische communicatienetwerken en -diensten, de Europese Groep van regelgevende instanties voor elektronische communicatienetwerken en -diensten, opgericht bij Verordening (EG) nr. 1211/2009 , het Comité voor commun ...[+++]

Dans l’exécution de ses tâches, l’Agence devrait renforcer les compétences, non leur porter atteinte, et ne devrait ni retirer, entraver ou empiéter sur les pouvoirs et les tâches des autorités réglementaires nationales prévus dans les directives relatives aux réseaux et services de communications électroniques ainsi que sur ceux de l’Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE) institué par le règlement (CE) no 1211/2009 et du comité des communications visé dans la directive 2002/21/CE, des organismes européens de normalisation, des organismes nationaux de normalisation et du comité permanent prévus dans la ...[+++]


5. Niettegenstaande artikel 10, gelden met betrekking tot het bedrag van 11 305 500 000 EUR dat uit het Cohesiefonds is overgedragen om uitsluitend te worden gebruikt in de lidstaten welke in aanmerking komen voor financiering uit het Cohesiefonds, de financieringsplafonds die van toepassing zijn op het Cohesiefonds en zoals vermeld in een verordening houdende vaststelling van de gemeenscha ...[+++]

5. Nonobstant l'article 10, et en ce qui concerne le montant de 11 305 500 000 EUR transféré à partir du Fonds de cohésion et à dépenser exclusivement dans les États membres susceptibles de bénéficier d'un financement au titre du Fonds de cohésion, les taux de financement maximaux sont ceux applicables au Fonds de cohésion visés dans un règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, portant dispositions générales applicables au ...[+++]


De in de Unie gevestigde micro-, kleine en middelgrote ondernemingen zoals gedefinieerd in Aanbeveling 2003/361/EG van 6 mei 2003 van de Commissie betreffende de definitie van de micro-, kleine en middelgrote ondernemingen, kunnen voor de retributies in bijlage 2 aanspraak maken op een verminderd bedrag, zoals vermeld in de tabellen van bijlage 2.

Les micro, petites et moyennes entreprises établies dans l'Union, telles que définies dans la recommandation de la Commission n° 2003/361/CE du 6 mai 2003 concernant la définition des micro, petites et moyennes entreprises, peuvent, pour les rétributions à l'annexe 2, prétendre à un montant réduit, comme mentionné dans les tableaux de l'annexe 2.


Art. 5 bis. § 1. Bij inwerkingtreding van dit besluit wordt het bedrag zoals vermeld in artikel 1bis, § 1, eerste lid overgemaakt aan de genomineerde :

Art. 5 bis. § 1. Lors de l'entrée en vigueur de cet arrêté, le montant comme mentionné à l'article 1bis, § 1, première alinéa est versée au nominé :


Art. 5. § 1. Bij inwerkingtreding van dit besluit wordt een voorschot van 50 % van het bedrag zoals vermeld in artikel 1, § 1, eerste lid overgemaakt aan de laureaat :

Art. 5. § 1. Lors de l'entrée en vigueur de cet arrêté, une avance de 50 % du montant comme mentionné à l'article 1, § 1, première alinéa est versée au lauréat :


De totale waarde van die modules moet minstens gelijk zijn aan het bedrag van de enveloppe waarover het CKG beschikt min het bedrag, zoals vermeld in het Ministerieel besluit betreffende het aanbod, beschreven in typemodules, van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning, dat dient om de kosten die verbonden zijn aan de overkoepelende werking te dekken.

La valeur totale de ces modules doit être au moins égale au montant de l'enveloppe dont dispose le CKG, moins le montant visé à l'arrêté ministériel relatif à l'offre, décrite en modules types, des centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles, qui sert à couvrir les frais liés à la fonction de coordination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt het bedrag zoals vermeld' ->

Date index: 2024-07-27
w