Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit besluit wordt het bedrag zoals vermeld " (Nederlands → Frans) :

Bij inwerkingtreding van dit besluit wordt het bedrag zoals vermeld in artikel 1, § 2, overgemaakt aan de genomineerde: 1° VZW Federatie van Marokkaanse verenigingen op rekeningnummer BE94 0012 7802 4914; 2° VZW La maison'Elle op rekeningnummer BE56 2710 0864 8388; 3° VZW Diogènes op rekeningnummer BE18 0012 9487 8965; 4° OCMW Sint-Katelijne-Waver op rekeningnummer BE69 0910 0086 8278; 5° OCMW Charleroi op rekeningnummer BE 49 0910 0095 4871; 6° OCMW Etterbeek op rekeningnummer BE13 0910 0088 3739.

Lors de l'entrée en vigueur de cet arrêté, le montant comme mentionné à l'article 1, § 2, est versé à : 1° ASBL Federatie van Marokkaanse verenigingen sur le numéro de compte BE94 0012 7802 4914; 2° ASBL La maison'Elle sur le numéro de compte BE56 2710 0864 8388; 3° ASBL Diogènes sur le numéro de compte BE18 0012 9487 8965; 4° CPAS Sint-Katelijne-Waver sur le numéro de compte BE69 0910 0086 8278; 5° CPAS Charleroi sur le numéro de compte BE 49 0910 0095 4871; 6° CPAS Etterbeek sur le numéro de compte BE13 0910 0088 3739.


Art. 5 bis. § 1. Bij inwerkingtreding van dit besluit wordt het bedrag zoals vermeld in artikel 1bis, § 1, eerste lid overgemaakt aan de genomineerde :

Art. 5 bis. § 1. Lors de l'entrée en vigueur de cet arrêté, le montant comme mentionné à l'article 1bis, § 1, première alinéa est versé au nominé:


Vaste prestatie per jaar = het bedrag zoals vermeld in artikel 11, luik 1

Prestation définie par an = le montant tel qu'il est mentionné à l'article 11, volet 1.


De Belgische Petroleum Federatie int deze bijdrage van de werkgevers; het bedrag, zoals vermeld in het eerste lid, wordt op een in het paritair comité door de vakorganisaties aangeduide bankrekening gestort.

La Fédération pétrolière belge perçoit cette cotisation des employeurs; le montant, comme désigné à l'alinéa premier, est versé sur un compte bancaire désigné en commission paritaire par les organisation syndicales.


Over het algemeen mag het vereiste bedrag, zoals vermeld in paragraaf 3, tweede lid, niet hoger zijn dan het dubbel van de geraamde waarde van de opdracht.

En règle générale, le montant exigé ne peut être supérieur au double de la valeur estimée du marché, comme prévu par le paragraphe 3, alinéa 2.


Art. 5 bis. § 1. Bij inwerkingtreding van dit besluit wordt het bedrag zoals vermeld in artikel 1bis, § 1, eerste lid overgemaakt aan de genomineerde :

Art. 5 bis. § 1. Lors de l'entrée en vigueur de cet arrêté, le montant comme mentionné à l'article 1bis, § 1, première alinéa est versée au nominé :


Art. 5 bis. § 1. Bij inwerkingtreding van dit besluit wordt het bedrag zoals vermeld in artikel 1bis, § 1, eerste lid overgemaakt aan de genomineerde :

Art. 5 bis. § 1. Lors de l'entrée en vigueur de cet arrêté, le montant comme mentionné à l'article 1bis, § 1, première alinéa est versé au nominé :


De bijlage wordt gewijzigd zoals vermeld in de bijlage bij dit besluit.

L'annexe est modifiée conformément à l'annexe de la présente décision.


De totale waarde van die modules moet minstens gelijk zijn aan het bedrag van de enveloppe waarover het CKG beschikt min het bedrag, zoals vermeld in het Ministerieel besluit betreffende het aanbod, beschreven in typemodules, van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning, dat dient om de kos ...[+++]

La valeur totale de ces modules doit être au moins égale au montant de l'enveloppe dont dispose le CKG, moins le montant visé à l'arrêté ministériel relatif à l'offre, décrite en modules types, des centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles, qui sert à couvrir les frais liés à la fonction de coordination.


De bij artikel 10 bis, lid 5, van Richtlijn 2003/87/EG vastgestelde beperking vergeleken met de som van de voorlopige jaarlijkse hoeveelheden kosteloze emissierechten zonder toepassing van de in bijlage VI bij Besluit 2011/278/EU bedoelde factoren geeft de jaarlijkse transsectorale correctiefactor zoals vermeld in bijlage II bij dit besluit.

La comparaison de la limite fixée à l’article 10 bis, paragraphe 5, de la directive 2003/87/CE et de la somme des quantités annuelles provisoires de quotas allouées à titre gratuit sans application des facteurs visés à l’annexe VI de la décision 2011/278/UE donne le facteur de correction transsectoriel annuel figurant à l’annexe II de la présente décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit besluit wordt het bedrag zoals vermeld' ->

Date index: 2025-04-29
w