Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt geïdentificeerd zodat geschikte » (Néerlandais → Français) :

Het amendement laat toe dat de prioriteiten van elke vennootschap worden geïdentificeerd zodat de vermenging van belangen in hoofde van de NMBS tussen binnenlands en internationaal vervoer, wordt vermeden.

L'amendement permet d'identifier les priorités de chaque société, et d'éviter ainsi toute confusion d'intérêts, de la part de la S.N.C.B., entre le transport intérieur et le transport international.


Het amendement laat toe dat de prioriteiten van elke vennootschap worden geïdentificeerd zodat de vermenging van belangen in hoofde van de NMBS tussen binnenlands en internationaal vervoer, wordt vermeden.

L'amendement permet d'identifier les priorités de chaque société, et d'éviter ainsi toute confusion d'intérêts, de la part de la S.N.C.B., entre le transport intérieur et le transport international.


Hoofdpunten van het voorstel zijn strengere transparantievereisten voor institutionele beleggers en activabeheerders wat hun investeringen betreft en hun beleid op het gebied van betrokkenheid bij de ondernemingen waarin zij beleggen, evenals de totstandbrenging van een kader waarmee aandeelhouders eenvoudiger kunnen worden geïdentificeerd zodat zij hun rechten (zoals bijvoorbeeld hun stemrechten) gemakkelijker kunnen uitoefenen, met name in grensoverschrijdende situaties (geraamd wordt dat 44% van de aand ...[+++]

La proposition prévoit notamment que les investisseurs institutionnels et les gestionnaires d’actifs devront se montrer plus transparents quant à leurs politiques d’investissement et d’engagement à l’égard des sociétés dont ils sont actionnaires, et que l’identification des actionnaires soit facilitée afin que ceux-ci puissent plus facilement exercer leurs droits (notamment de vote), en particulier à l’international (on estime que 44 % des actions sont détenues dans un pays étranger, de l’Union ou autre).


Maar wanneer de wetgever reeds voor een systeem heeft gezorgd, maar het niet volledig heeft afgemaakt (voorbeeld : hij heeft bepaald dat de geschikte organen om het kind te horen, moeten worden aangewezen bij een koninklijk besluit, dat nog niet is aangenomen), zodat het systeem niet operationeel is, ziet men niet wat de rechter kan beletten zich te baseren op de rechtstreekse werking van de grondwettelijke bepaling en zelf het sys ...[+++]

Si par contre le législateur a d'ores et déjà mis en place un système, mais ne l'a pas entièrement finalisé (exemple : il a prévu que les organismes appropriés pour entendre l'enfant devaient être désignés par un arrêté royal non encore adopté) de manière que le système n'est pas opérationnel, on ne voit pas ce qui pourrait empêcher le juge, en se fondant sur l'effet direct de la disposition constitutionnelle, de finaliser lui-même le système (en désignant lui-même un organisme approprié, pour reprendre notre exemple).


De geïdentificeerde problemen zijn sinds begin juni 2013 opgelost, zodat er geen moeilijkheden meer zijn bij het voeden van de ANPR.

Les problèmes identifiés ont été résolus début juin 2013, de sorte qu’on ne rencontre plus de difficultés pour alimenter les ANPR.


In de gegevensbank van het College van procureurs-generaal wordt geen onderscheid gemaakt op basis van de aard van de vervalsingen, zodat dit soort zaak niet kan worden geïdentificeerd.

En effet, la banque de données du Collège des procureurs généraux ne permet pas d’identifier ce type d’affaires, une distinction n’étant pas opérée suivant la nature des faux.


Dergelijke procedures moeten ervoor zorgen a) dat er regelmatig relevante en betrouwbare gegevens worden verzameld en in elk stadium van het evaluatieproces beschikbaar zijn; b) dat de taakomschrijving adequaat is en voorziet in de toepassing van geschikte methodologieën door de geselecteerde contractanten; c) dat extra aandacht uitgaat naar de keuze van geschikte technieken voor het vaststellen en meten van het economische effect, met name wanneer macro-economische modellen worden gehanteerd; d) dat voor de evaluatieprocessen de n ...[+++]

Ces procédures devraient garantir que: a) des données pertinentes et fiables sont régulièrement collectées et qu'elles sont disponibles à chaque étape du processus d'évaluation; b) les cahiers des charges sont adaptés et prévoient l'application de méthodes appropriées par les contractants sélectionnés; c) qu'une plus grande attention est accordée au choix des techniques appropriées pour évaluer et mesurer l'impact économique, notamment lorsque des modèles macroéconométriques sont appliqués; d) les ressources et le temps impartis pour les processus d'évaluation sont adéquats; e) le suivi et la supervision effectués par la Commission s ...[+++]


16. VERZOEKT de lidstaten om met de Commissie, internationale organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie en niet-gouvernementele organisaties informatie te delen over de langetermijnplanning en coördinatie van de activiteiten en de maatregelen, zodat synergieën kunnen worden geïdentificeerd en aangewend, de planning van de wetenschappelijke adviesverstrekking wordt vergemakkelijkt en de beschikbare middelen ...[+++]

16. INVITE les États membres à partager avec la Commission, des organisations internationales comme l'OMS et des organisations non gouvernementales les informations concernant la planification et la coordination à long terme des activités et des interventions, en vue de déterminer les synergies possibles et de les exploiter, de faciliter la planification des avis scientifiques et d'utiliser au mieux les ressources disponibles;


Volgens Richtlijn 92/102/EEG van de Raad moeten schapen en geiten die het bedrijf van herkomst verlaten, geïdentificeerd worden met behulp van oormerken en tatoeages, zodat zij tot dat bedrijf kunnen worden teruggetraceerd.

La directive 92/102/CEE du Conseil exige que tous les ovins et caprins quittant leur exploitation d'origine soient identifiés par des marques auriculaires et des tatouages permettant de les rattacher à leur exploitation.


16. VERZOEKT de lidstaten om met de Commissie, internationale organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie en niet-gouvernementele organisaties informatie te delen over de langetermijnplanning en coördinatie van de activiteiten en de maatregelen, zodat synergieën kunnen worden geïdentificeerd en aangewend, de planning van de wetenschappelijke adviesverstrekking wordt vergemakkelijkt en de beschikbare middelen ...[+++]

16. INVITE les États membres à partager avec la Commission, des organisations internationales comme l'OMS et des organisations non gouvernementales les informations concernant la planification et la coordination à long terme des activités et des interventions, en vue de déterminer les synergies possibles et de les exploiter, de faciliter la planification des avis scientifiques et d'utiliser au mieux les ressources disponibles;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt geïdentificeerd zodat geschikte' ->

Date index: 2025-03-14
w