Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt geen enkele stap achteruitgezet » (Néerlandais → Français) :

Door de grondwetsherziening van 1970 kan er geen enkele stap in de staatshervorming gezet worden die tegen de belangen van de Waalse minderheid ingaat.

La révision constitutionnelle de 1970 empêche toute avancée dans la réforme de l'État qui aille à l'encontre des intérêts de la minorité wallonne.


­ Geen enkele stap in het onderzoeksproces mag financieel gewin opleveren, noch voor de donor, noch voor de onderzoeker (verbod op commercialisering).

­ Aucune étape du procesus de recherche ne peut procurer un gain financier au donneur ni au chercheur (interdiction de la commercialisation).


De gegevens van deze verschillende instellingen worden met elkaar gekoppeld zodat de burger zelf geen enkele stap moet ondernemen om het sociaal tarief te genieten.

Les données provenant de ces diverses institutions sont reliées entre elles de sorte que les citoyens n'ont pas à entreprendre des démarches pour l’obtention du tarif social.


Op deze manier wordt er geen enkele stap in het automatiseringsproces over geslagen in het evaluatieproces.

De cette façon, aucune étape du processus d'automatisation est omise dans le processus d'évaluation.


Om de in clausule 10.1 opgenomen terugbetaling te vergemakkelijken, verbindt Ierland zich ertoe dat AIB vóór [.] geen enkele stap zet die tot een uitstroom van kapitaal zou leiden, tenzij [.].

Pour faciliter le remboursement prévu au point 10.1, l'Irlande s'engage à ce qu'AIB ne prenne aucune mesure qui entraînerait une sortie de capitaux avant le [.], à moins que [.].


In antwoord op de aanmaning van april 2011 (de eerste stap van de procedure) had Frankrijk namelijk toegezegd de bestaande regeling te wijzigen, maar tot op heden is er geen enkele maatregel aan de Commissie gemeld.

En effet, en réponse à la lettre de mise en demeure envoyée en avril 2011 (première étape de la procédure), la France s'était engagée à modifier le régime existant, mais aucune mesure n'a été notifiée à la Commission jusqu'à présent.


Dat sindsdien geen enkel alternatief noch nieuw initiatief het licht zag, en geen enkele stap werd ondernomen die een ontwikkeling conform de geldende planologische configuratie verzekert;

Que, depuis lors, aucun projet alternatif ni aucune nouvelle initiative n'a vu le jour, et aucune démarche n'a été entreprise en vue d'assurer un développement conforme à la configuration planologique en vigueur;


3° wanneer de klager kennelijk geen enkele stap heeft ondernomen bij de luchtvaartmaatschappij of bij de exploitant om te trachten eerst zelf genoegdoening te verkrijgen, behalve als het gaat om verzoeken betreffende de opdrachten waarmee de Ombudsdienst krachtens artikel 3, § 2, 5° en 7°, belast is.

3° le plaignant n'a manifestement accompli aucune démarche auprès du transporteur aérien ou de l'exploitant pour tenter d'obtenir d'abord satisfaction par lui-même sauf s'il s'agit de demandes portant sur les missions dévolues au Service de médiation en vertu de l'article 3, § 2, 5° et 7°.


3. a) en b) Aangezien in de huidige stand van wetgeving een afdoende positieve wettekst ontbreekt werd nog geen enkele stap ondernomen om de onder 2 vermelde procedure toe te passen.

3. a) et b) Étant donné que la législation actuelle ne contient aucun texte suffisamment positif, aucune démarche n'a encore été entreprise pour appliquer la procédure citée au point 2.


4° de voorziene interne administratieve beroepen niet werden aangewend of wanneer de reclamant duidelijk geen enkele stap heeft ondernomen bij de administratieve dienst om voldoening te krijgen.

4° les recours administratifs internes prévus n'ont pas été exercés ou lorsque le réclamant n'a manifestement accompli aucune démarche auprès du service administratif pour obtenir satisfaction;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt geen enkele stap achteruitgezet' ->

Date index: 2025-02-16
w