Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt geconstateerd mits daarvoor een goede rechtsgrondslag bestaat » (Néerlandais → Français) :

Tegelijkertijd erkent hij dat de activiteiten van het OLAF, zolang daarvoor geen specifieke rechtsgrondslag bestaat, waarschijnlijk zullen worden geblokkeerd door de lidstaten die zich op het standpunt stellen dat de BTW geen deel uitmaakt van de financiële belangen van de Gemeenschap.

Parallèlement, il reconnaît que, sans base juridique spécifique, les activités de l'OLAF sont susceptibles d'être bloquées par ceux des États membres qui font valoir que la TVA ne relève pas des intérêts financiers de la Communauté.


In alle andere gevallen, meer bepaald in gevallen voorafgaand aan een faillissement of in gevallen waarin een vermoeden van fraude bestaat, worden de geconstateerde onregelmatigheden, tezamen met de preventieve en corrigerende maatregelen daarvoor, ter kennis van de Commissie gebracht.

Dans tous les autres cas, en particulier ceux qui précèdent une faillite ou en cas de soupçon de fraude, les irrégularités détectées, ainsi que les mesures préventives et correctives correspondantes, sont signalées à la Commission.


In alle andere gevallen, meer bepaald in gevallen voorafgaand aan een faillissement of in gevallen waarin een vermoeden van fraude bestaat, worden de geconstateerde onregelmatigheden, tezamen met de preventieve en corrigerende maatregelen daarvoor, ter kennis van de Commissie gebracht.

Dans tous les autres cas, en particulier ceux qui précèdent une faillite ou en cas de soupçon de fraude, les irrégularités détectées, ainsi que les mesures préventives et correctives correspondantes, sont signalées à la Commission.


maatregelen om van de artikelen 17 en 22 af te wijken in gevallen waarin daarvoor een goede rechtvaardiging bestaat;

déroger aux articles 17 et 22, dans des cas dûment justifiés;


(c) maatregelen om van sommige bepalingen van de onderhavige verordening af te wijken in gevallen waarin daarvoor een goede rechtvaardiging bestaat.

(c) pour déroger à certaines dispositions du présent règlement, dans des cas dûment justifiés.


Het EG-Verdrag [40] geeft de Gemeenschap het recht en legt haar zelfs de verplichting op om stappen te ondernemen tegen een lidstaat wanneer een overtreding wordt geconstateerd, mits daarvoor een goede rechtsgrondslag bestaat (bijv. een EG-verordening, -richtlijn of -beschikking).

Le traité instituant la CE [40] donne le droit à la Communauté, et lui impose même, de prendre des mesures à l'encontre d'un État membre en cas de constatation de non-respect des dispositions, pour autant qu'un fondement juridique adéquat (par exemple, un règlement, une directive ou une décision CE) le permette.


Het EG-Verdrag [40] geeft de Gemeenschap het recht en legt haar zelfs de verplichting op om stappen te ondernemen tegen een lidstaat wanneer een overtreding wordt geconstateerd, mits daarvoor een goede rechtsgrondslag bestaat (bijv. een EG-verordening, -richtlijn of -beschikking).

Le traité instituant la CE [40] donne le droit à la Communauté, et lui impose même, de prendre des mesures à l'encontre d'un État membre en cas de constatation de non-respect des dispositions, pour autant qu'un fondement juridique adéquat (par exemple, un règlement, une directive ou une décision CE) le permette.


8. is bereid de instelling in overweging te nemen van een nieuw permanent instrument, het Europees fonds voor noodhulp, hetzij in de vorm van een nieuw flexibiliteitsinstrument, hetzij in de vorm van een nieuwe reserve (rubriek 6 van de financiële vooruitzichten), mits daarvoor een goede rechtsgrondslag wordt ingesteld met duidelijke en ondubbelzinnige criteria met betrekking tot de vraag wanneer en hoe de kred ...[+++]

8. se déclare prêt à examiner la création d'un Fonds européen des calamités, nouvel instrument permanent prenant la forme d'un nouvel instrument de flexibilité ou d'une nouvelle réserve (rubrique 6 des perspectives financières), pour autant qu'une base juridique sûre soit adoptée, reposant sur des critères clairs et précis quant au moment et aux modalités d'utilisation de l'instrument en cas de catastrophe d'envergure européenne;


Zoals de geachte afgevaardigde weet, heeft het Europees Hof van Justitie in zijn arrest van 12 mei 1998 Verenigd Koninkrijk C-106/96 geoordeeld dat uit de communautaire begroting alleen uitgaven kunnen worden verricht als daarvoor een duidelijke rechtsgrondslag bestaat.

Comme l’honorable parlementaire le sait, la Cour de justice a décrété dans son arrêt du 12 mai 1998 (Royaume-Uni C-106-96) qu’un financement sur les fonds communautaires n’était possible que si une base juridique claire le permettait.


Zoals de geachte afgevaardigde weet, heeft het Europees Hof van Justitie in zijn arrest van 12 mei 1998 Verenigd Koninkrijk C-106/96 geoordeeld dat uit de communautaire begroting alleen uitgaven kunnen worden verricht als daarvoor een duidelijke rechtsgrondslag bestaat.

Comme l’honorable parlementaire le sait, la Cour de justice a décrété dans son arrêt du 12 mai 1998 (Royaume-Uni C-106-96) qu’un financement sur les fonds communautaires n’était possible que si une base juridique claire le permettait.


w