Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt er bij de politie klacht neergelegd " (Nederlands → Frans) :

3. Bij iedere bedreiging wordt er bij de politie klacht neergelegd met opmaak van een proces-verbaal.

3. Lors de chaque cas de menace, une plainte est déposée auprès de la police et un procès-verbal est rédigé.


"Art. 646. D. De erkenning als toeristische gids of als toeristische gids-stagiair kan worden opgeschort of ingetrokken door een beslissing van het Commissariaat-generaal voor Toerisme, hetzij op eigen initiatief, hetzij op basis van een geargumenteerde klacht neergelegd door elke natuurlijke of rechtspersoon, als er aan één van de voorwaarden van de erkenning niet meer wordt voldaan.

« Art. 646. D. La reconnaissance en qualité de guide touristique ou en qualité de guide touristique-stagiaire peut être suspendue ou retirée par une décision du Commissariat général au Tourisme, soit d'initiative, soit sur base d'une plainte argumentée déposée par toute personne physique ou morale, si l'une des conditions de la reconnaissance n'est plus remplie.


Het NGI heeft hieromtrent klacht neergelegd bij de politie. Daarnaast is het NGI, in samenspraak met Defensie, in contact met de bevoegde gemeentediensten om dit probleem aan te pakken.

L'IGN a déposé plainte auprès de la police et est en contact avec les services communaux compétents pour mettre au point une politique en la matière et ce en concertation avec la Défense.


Voor wat de diefstal van NMBS-materiaal betreft, werd op 2 juni 2016 een klacht neergelegd bij de politie.

Concernant le vol de matériel SNCB, une plainte a été déposée à la police le 2 juin 2016.


Hij wees er tevens op dat er een klacht bij de politie werd neergelegd in verband met de bekering in Agra begin december (2014) en het gerechtelijk onderzoek zal uitwijzen of het een gedwongen bekering betrof of niet.

Il a également indiqué qu'une plainte a été déposée auprès de la police en rapport avec la conversion à Agra en décembre (2014) et que l'enquête judiciaire démontrera s'il s'agissait d'une conversion forcée oui ou non.


Bovendien is een klacht neergelegd bij het federaal parket. f. Het bovenvermeld hacking-incident is de enige ontvangen klacht. g. Het onderzoek van de FCCU loopt momenteel.

Par ailleurs, une plainte a été déposée auprès du parquet fédéral. f. Le cas de piratage mentionné ci-dessus est la seule plainte reçue. g. L’enquête de la FCCU est en cours.


De rondzendbrief GPI72, die de federale en lokale politie ertoe moet aanzetten als werkgever gerechtelijke stappen te ondernemen wanneer een politieman of -vrouw fysieke of morele schade heeft opgelopen of wanneer hij of zij het slachtoffer is van een valse klacht, is gepubliceerd op 8 maart 2013 in het Belgisch Staatsblad.

Cette circulaire GPI72, qui a pour objectif que la police locale et la police fédérale entreprennent, en tant qu’employeur, des démarches juridiques lorsqu’un policier a subi un dommage physique ou moral ou lorsqu’il a été victime d’une fausse plainte, a été publiée le 8 mars 2013 au Moniteur belge.


Op grond van de in artikel 24, eerste alinea, van het Statuut neergelegde bijstandsplicht moet de administratie met de door de omstandigheden van het concrete geval vereiste spoed optreden en met name een administratief onderzoek instellen om in samenwerking met de indiener van de klacht de feiten te achterhalen die aanleiding hebben gegeven tot de klacht.

Le devoir d’assistance, au titre de l’article 24, premier alinéa, du statut, impose à l’administration de répondre avec la rapidité requise par les circonstances de l’espèce, notamment en faisant procéder à une enquête administrative, afin d’établir les faits à l’origine de la plainte, en collaboration avec l’auteur de celle-ci.


31. Eenieder kan via het standaardformulier op de website van het register een melding doen of een klacht indienen inzake mogelijke niet-naleving van de in bijlage III opgenomen gedragscode. Meldingen en klachten worden behandeld overeenkomstig de in bijlage IV neergelegde procedures.

31. Toute personne peut, en complétant le formulaire de contact type figurant sur le site internet du registre, lancer une alerte ou déposer une plainte concernant un éventuel non-respect du code de conduite établi à l'annexe III. Les alertes et les plaintes sont traitées conformément aux procédures prévues à l'annexe IV.


Zij nemen ook de nodige maatregelen om werknemers en hun vertegenwoordigers te beschermen tegen elke ongunstige behandeling in reactie op een binnen hun bedrijf neergelegde klacht of een ingeleide gerechtelijke procedure.

De même, ils prennent les mesures nécessaires pour protéger les travailleurs et leurs représentants contre tout traitement défavorable en réaction à une plainte formulée au niveau de l’entreprise ou à une action en justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt er bij de politie klacht neergelegd' ->

Date index: 2024-10-22
w