Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt een titel ix ingevoegd » (Néerlandais → Français) :

Art. 29. Titel IX van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de ordonnantie van 16 februari 2006 en gewijzigd bij de ordonnantie van 16 december 2011, die het artikel 88 bevat, wordt opgeheven.

Art. 29. Le Titre IX du même Code, inséré par l'ordonnance du 16 février 2006 et modifié par l'ordonnance du 16 décembre 2011, comportant l'article 88, est abrogé.


Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie DERDE DEEL - HET BELEID EN INTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL IX - WERKGELEGENHEID Artikel 149 (oud artikel 129 VEG)

Version consolidée du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne TROISIÈME PARTIE - LES POLITIQUES ET ACTIONS INTERNES DE L'UNION TITRE IX - EMPLOI Article 149 (ex-article 129 TCE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012E149 - EN - Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie DERDE DEEL - HET BELEID EN INTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL IX - WERKGELEGENHEID Artikel 149 (oud artikel 129 VEG) - VERDRAG BETREFFENDE DE WERKING VAN DE EUROPESE UNIE (GECONSOLIDEERDE VERSIE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012E149 - EN - Version consolidée du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne TROISIÈME PARTIE - LES POLITIQUES ET ACTIONS INTERNES DE L'UNION TITRE IX - EMPLOI Article 149 (ex-article 129 TCE) - TRAITÉ SUR LE FONCTIONNEMENT DE L'UNION EUROPÉENNE (VERSION CONSOLIDÉE)


Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie DERDE DEEL - HET BELEID EN INTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL IX - WERKGELEGENHEID Artikel 148 (oud artikel 128 VEG)

Version consolidée du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne TROISIÈME PARTIE - LES POLITIQUES ET ACTIONS INTERNES DE L'UNION TITRE IX - EMPLOI Article 148 (ex-article 128 TCE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012E148 - EN - Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie DERDE DEEL - HET BELEID EN INTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL IX - WERKGELEGENHEID Artikel 148 (oud artikel 128 VEG) - VERDRAG BETREFFENDE DE WERKING VAN DE EUROPESE UNIE (GECONSOLIDEERDE VERSIE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012E148 - EN - Version consolidée du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne TROISIÈME PARTIE - LES POLITIQUES ET ACTIONS INTERNES DE L'UNION TITRE IX - EMPLOI Article 148 (ex-article 128 TCE) - TRAITÉ SUR LE FONCTIONNEMENT DE L'UNION EUROPÉENNE (VERSION CONSOLIDÉE)


In het vierde deel, boek III, van hetzelfde Wetboek wordt een titel IX ingevoegd, dat het artikel 1147ter bevat, luidende :

Dans la quatrième partie, livre III, du même Code, il est inséré un titre IX, contenant l'article 1147ter, rédigé comme suit:


2º in het 13º wordt na de woorden « het minderjarig kind van de beschermde persoon, » de woorden « met uitzondering van de uitoefening van het wettelijk bewind over de goederen van de minderjarige bedoeld in boek I, titel IX, » ingevoegd;

2º dans le 13º, les mots « à l'exception de l'exercice de l'administration légale des biens du mineur visé au livre I, titre IX, » sont insérés entre les mots « l'enfant mineur de la personne protégée, » et les mots « ainsi que des prérogatives »;


2· in het 13· wordt na de woorden “het minderjarig kind van de beschermde persoon,” de woorden “met uitzondering van de uitoefening van het wettelijk bewind over de goederen van de minderjarige bedoeld in boek I, titel IX,” ingevoegd;

2· dans le 13·, les mots “à l’exception de l’exercice de l’administration légale des biens du mineur visé au livre I, titre IX,”?sont insérés entre les mots “l’enfant mineur de la personne protégée,” et les mots “ainsi que des prérogatives”;


In boek II, titel IV van hetzelfde Wetboek wordt een hoofdstuk IX ingevoegd, met als opschrift : « Hoofdstuk IX — Controle van personen ten aanzien van wie een strafuitvoeringsmodaliteit werd uitgesproken door de strafuitvoeringsrechbank of de strafuitvoeringsrechter » »

Dans le livre II, titre IV, du même Code, il est inséré un chapitre IX intitulé: « Chapitre IX. Du contrôle des personnes à l'égard desquelles une modalité d'exécution de la peine a été prononcée par le tribunal de l'application des peines ou par le juge de l'application des peines». »


In hetzelfde wetboek wordt in Boek II, Titel IX, Hoofdstuk IX, een Afdeling IIIbis ingevoegd houdende de artikelen 504bis en 504ter, luidend als volgt :

Dans le même code, il est inséré au livre II, titre IX, chapitre IX, une section 3bis, comprenant les articles 504bis et 504ter, libellée comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een titel ix ingevoegd' ->

Date index: 2021-10-02
w