Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een diplomatiek medewerker aangesteld " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 5 september 2017 wordt de heer Nicolas NIHON ontheven uit zijn functie van diplomatiek medewerker bij de Ambassade van België te Bangkok.

Par arrêté royal du 5 septembre 2017, Monsieur Nicolas NIHON est déchargé de ses fonctions de collaborateur diplomatique à l'Ambassade de Belgique à Bangkok.


Vanaf september wordt een diplomatiek medewerker aangesteld als adjunct-permanent vertegenwoordiger teneinde een permanente opvolging van de dossiers te garanderen.

Dès septembre un collaborateur diplomatique est désigné comme représentant permanent adjoint afin de garantir un suivi permanent des dossiers.


Diplomatieke medewerkers, consuls en attachés voor internationale samenwerking worden aangesteld per ministerieel besluit.

Les collaborateurs diplomatiques, les consuls et les Attachés de coopération internationale sont désignés par arrêtés ministériels.


Acht u het mogelijk dat de medewerkers aangesteld door de commissie privé-personen (auditkantoren) zouden zijn ?

Estimez-vous possible que les agents mandatés par la Commission puissent être des personnes privées (cabinets d'audit) ?


Zoals we in de pers hebben gelezen, is één van de ambtenaren uit de diplomatieke carrière aangesteld als adviseur van kroonprins Filip.

Ainsi que nous l'avons lu dans la presse, un des fonctionnaires de la carrière diplomatique a été désigné conseiller du prince Philippe.


Tijdens hun verblijf bij de ANR kregen zij verschillende malen het bezoek van de diplomatieke medewerker en van de Consul.

Depuis leur transfert à la prison de Makala, le Consul et son adjoint leur rendent visite chaque semaine.


Daarentegen blijkt uit artikel 50 ter RAP dat de personeelsleden van de nationale diplomatieke diensten van de lidstaten, zelfs indien zij zijn aangesteld als tijdelijk functionarissen als bedoeld in artikel 2, onder e), RAP, worden geacht hun loopbaan vervolgens voort te zetten binnen hun administratie van herkomst, aangezien z ...[+++]

En revanche, il ressort de l’article 50 ter du RAA que les membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, même s’ils sont engagés en qualité d’agents temporaires en vertu de l’article 2, sous e), du RAA, sont censés poursuivre leur carrière dans leur administration d’origine par la suite, dans la mesure où ils ne peuvent être engagés par le SEAE que pour une période maximale de quatre ans, renouvelable une seule fois pour une deuxième période maximale de quatre ans, avec possibilité exceptionnelle de prorogation supplémentaire du contrat pour deux ans, ce qui signifie en tout un détachement maximal de dix an ...[+++]


In casu blijkt uit de kennisgeving van vacature dat voor de post waarin verzoeker was aangesteld, tijdelijk functionarissen uit de diplomatieke diensten van de lidstaten enkel konden worden aangesteld in rang AD 5, terwijl ambtenaren konden worden ingedeeld in de rangen AD 5 tot en met AD 14.

En l’espèce, il ressortirait de l’avis de vacance que, pour le poste auquel le requérant a été nommé, les agents temporaires provenant des services diplomatiques nationaux des États membres ne pouvaient être recrutés qu’au grade AD 5, alors que, s’agissant des fonctionnaires, ils pouvaient être nommés du grade AD 5 au grade AD 14.


Uit punt 1 van de eerste groep van toelatingsvoorwaarden in de kennisgeving van vacature blijkt immers dat, overeenkomstig artikel 98 van het Statuut, de kandidaten ofwel ambtenaar moesten zijn van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie, ofwel ambtenaar van de Commissie of de EDEO, ofwel tijdelijk personeelslid waarop artikel 2, onder e), RAP van toepassing is, te weten lid van het personeel dat vanuit de nationale diplomatieke dienst van een van de lidstaten wordt aangestel ...[+++]

En effet, il ressort du point 1 du premier groupe de conditions d’admission de l’avis de vacance que, conformément à l’article 98 du statut, les candidats devaient être soit des fonctionnaires du secrétariat général du Conseil de l’Union européenne, de la Commission ou du SEAE, soit des agents temporaires auxquels s’applique l’article 2, sous e), du RAA, à savoir des membres du personnel détaché des services diplomatiques nationaux des États membres engagés pour occuper temporairement un poste permanent au SEAE, soit des membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres.


Personeelsleden van de nationale diplomatieke diensten van de lidstaten die zijn geselecteerd volgens de procedure van artikel 98, lid 1, van het Statuut en die door hun nationale diplomatieke diensten worden gedetacheerd, worden aangesteld als tijdelijke personeelsleden als bedoeld in artikel 2, onder e), [RAP].

Les membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres qui ont été sélectionnés dans le cadre de la procédure prévue à l’article 98, paragraphe 1, du statut et qui sont détachés par leurs services diplomatiques nationaux sont engagés en qualité d’agents temporaires en vertu de l’article 2, [sous] e)[, du RAA].


w