Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt een basisoverlegcomité opgericht waarvan » (Néerlandais → Français) :

"Artikel I. In het rechtsgebied van het sectorcomité van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden basisoverlegcomités opgericht waarvan de respectievelijke gebieden de volgende zijn :

« Article 1.Il est créé dans le ressort du Comité de Secteur Région de Bruxelles-Capitale des Comités de Concertation de base dont les ressorts respectifs sont :


Artikel 1. In het gebied van het hoogoverlegcomité dat overeenstemt met het sectorcomité VI - Mobiliteit en Vervoer, worden elf basisoverlegcomités opgericht, waarvan het gebied, het voorzitterschap en de samenstelling van de afvaardiging van de overheid bepaald worden in bijlage 1 bij dit besluit:

Article 1. Dans le ressort du comité supérieur de concertation correspondant au comité de secteur VI - Mobilité et Transports, sont créés onze comités de concertation de base, dont le ressort, la présidence et la composition de la délégation de l'autorité sont fixés à l'annexe 1 du présent arrêté.


Artikel 1. Er wordt een basisoverlegcomité opgericht voor de Office francophone de la Formation en alternance, hierna "OFFA".

Article 1. Un comité de concertation de base est créé pour l'Office francophone de la Formation en alternance, ci-après dénommé « OFFA ».


Artikel 1. Er wordt een basisoverlegcomité opgericht voor de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning in het gebied van het hoog overlegcomité dat overeenstemt met het Sectorcomité I - Algemeen bestuur.

Article 1. Il est créé un comité de concertation de base pour le Service public fédéral Stratégie et Appui dans le ressort du comité supérieur de concertation correspondant au comité de secteur I - Administration générale.


Artikel 1. In het gebied van Sectorcomité XX (Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid) wordt een Basisoverlegcomité opgericht voor het geheel van de personeelsleden van het Federaal agentschap voor de beroepsrisico's (FEDRIS).

Article 1. Il est créé, dans le ressort du Comité de secteur XX (Institutions publiques de Sécurité sociale), un Comité de concertation de base pour l'ensemble des membres du personnel de l'Agence fédérale des risques professionnels (FEDRIS).


In de schoot van het "Sociaal Fonds voor de baksteenindustrie" wordt een toezichtscomité opgericht, waarvan de leden door de raad van bestuur van het fonds worden aangeduid.

II est institué, au sein du "Fonds social pour l'industrie briquetière", un comité de surveillance dont les membres sont désignés par le conseil d'administration du fonds.


IV. - Toezicht Art. 11. In de schoot van het SFBI wordt een toezichtscomité opgericht, waarvan de leden door de raad van beheer van het fonds worden aangeduid.

IV. - Surveillance Art. 11. Il est institué au sein du FSIB, un comité de surveillance dont les membres sont désignés par le conseil d'administration du fonds.


Het is in die optiek dat Belgian Psychotropics Experts Platform (BelPEP) eind 2012 werd opgericht, waarvan een specifieke werkgroep zich bezighoudt met het adequate gebruik van psychostimulantia.

C'est dans cette optique que Belgian Psychotropics Experts Platform (BelPEP), incluant notamment un groupe de travail spécifique autour de l'usage adéquat des psychostimulants, a été mise en place dès fin 2012.


Behalve de adviesraad werd ook een interdepartementale commissie voor beleidscoherentie ten gunste van ontwikkeling (ICBO) opgericht, waarvan de leden per koninklijk besluit werden aangesteld luidens een beslissing van de Ministerraad op 3 juli 2015.

En plus du conseil consultatif, une commission interdépartementale sur la cohérence des politiques en faveur du développement (CICPD) a été mise en place, dont les membres ont été nommés par arrêté royal en vertu d'une décision du Conseil des ministres le 3 juillet 2015.


In 2001 werd het volledige politielandschap hervormd en werd een geïntegreerde politie opgericht, waarvan de krijtlijnen werden vastgelegd in de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, op twee niveaus (WGP), en het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten en diverse andere besluiten en omzendbrieven.

La réforme complète, en 2001, du paysage policier a donné lieu à la création d'une police intégrée, dont les contours avaient déjà été tracés dans la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI), l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police et plusieurs autres arrêtés et circulaires.


w