Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt dit bedrag gelijkmatig doorberekend " (Nederlands → Frans) :

2) Wordt dit bedrag gelijkmatig doorberekend op basis van het aantal klanten van de operator?

2) Ce montant est-il, répercuté, de manière égale, en fonction du nombre de client de l'opérateur ?


Roamende klanten mogen niet verplicht worden een aanvullend bedrag te betalen voor de ontvangst van een gereguleerd sms- of voicemailbericht met roaming op een bezocht netwerk, omdat de afgiftekosten reeds zijn doorberekend in de retailkosten voor de verzending van een sms- of voicemailbericht met roaming.

Les abonnés itinérants ne devraient pas être tenus de payer de supplément pour recevoir un SMS ou un message vocal en itinérance réglementé sur un réseau visité dès lors que le coût de terminaison correspondant est déjà compensé par le prix de détail perçu pour l’envoi du SMS ou du message vocal.


ii)het bedrag van de vergoedingen of heffingen dat is doorberekend aan elke categorie exploitanten en voor elke categorie officiële controles of andere officiële activiteiten.

ii)pour ce qui est du montant des redevances ou taxes appliquées à chaque catégorie d’opérateurs et pour chaque catégorie de contrôles officiels ou d’autres activités officielles.


Daarentegen, aangezien de kinderen die door hun twee ouders op gelijkmatig verdeelde wijze worden gehuisvest, vanuit fiscaal oogpunt niet eveneens ten laste van de andere ouder kunnen zijn, kunnen zij niet worden samengeteld met de eventuele andere kinderen van dat tweede gezin om het bedrag te bepalen van de toeslag op de belastingvrije som waarop die ouder recht heeft.

En revanche, les enfants hébergés égalitairement par leurs deux parents ne pouvant être à charge, d'un point de vue fiscal, de l'autre parent également, ils ne peuvent être comptabilisés avec les éventuels autres enfants de ce second ménage pour déterminer le montant de supplément de quotité exemptée auquel ce parent a droit.


Artikel 5 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt : "Art. 5. De beschikbare begrotingskredieten worden als volgt verdeeld over de ouderkoepelverenigingen : 1° een vast bedrag van 16% van de beschikbare kredieten wordt als sokkel gelijkmatig verdeeld; 2° het resterende bedrag wordt lineair verdeeld naar rato van het aantal regelmatige leerlingen in het basis- en het secundair onderwijs dat het onderwijsnet waartoe de ...[+++]

L'article 5 du même décret est remplacé par ce qui suit : « Art. 5. Les crédits budgétaires disponibles sont ventilés comme suit sur les associations coordinatrices de parents : 1° un montant fixe de 16% des crédits disponibles sert de socle et est uniformément répartie ; 2° le montant restant est réparti de manière linéaire au prorata du nombre d'élèves réguliers dans l'enseignement fondamental et secondaire que compte le réseau d'enseignement auquel appartient l'association coordinatrice de parents au 1 février de l'année qui précède la période de subventionnement triennal.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat, indien in een schadevorderingsprocedure het bestaan van een schadeclaim of het bedrag van de toe te kennen vergoeding afhangt van de vraag of en in welke mate meerkosten aan de eiser zijn doorberekend, de bewijslast van het bestaan en de omvang van die doorberekening bij de eiser berust en dat de eiser, van de verweerder of van derden redelijkerwijs toegang tot het bewijsmateriaal kan vorderen, daarbij rekening houdend met de commerciële praktijk volgens welke prijsverhogingen ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que, lorsque, dans le cadre d'une action en dommages et intérêts, l'existence d'une demande de dommages et intérêts ou le montant de la réparation à accorder sont fonction de la répercussion ou non du surcoût sur le demandeur ou de l'ampleur de cette répercussion, compte tenu de la pratique commerciale selon laquelle les augmentations de prix sont répercutées en aval de la chaîne de distribution, la charge de la preuve concernant l'existence et l'ampleur de cette répercussion incombe au demandeur, qui peut raisonnablement exiger la production d'informations par le défendeur ou par des tiers.


Gezien het bedrag dat in de reserve werd opgenomen hoger is gebleken dan het bedrag dat werd aangewend, heeft het Agentschap in overleg met de Regie der Gebouwen het bedrag in reserve gelijkmatig verminderd.

Du fait que le montant affecté en réserve s'est révélé bien supérieur à son utilisation, l'Agence, en concertation avec la Régie des Bâtiments, a régulièrement diminué le montant de la réserve.


5. de toezeggingen aan het « Global Fund » voor een bedrag van 20,2 miljoen euro na te komen en effectief voor de resterende periode van 2005 tot 2007 het beloofde bedrag in gelijkmatige schijven, met name 5,050 miljoen euro per jaar, aan het « Global Fund » af te dragen;

5. d'honorer ses engagements à l'égard du « Global Fund » à hauteur de 20,2 millions d'euros et de verser effectivement à ce fonds, en tranches égales de 5,050 millions d'euros par an, le montant promis pour la période restante de 2005 à 2007;


« In geen geval mag het doorberekende bedrag hoger zijn dan de verplichte bijdrage».

« En aucune manière le montant répercuté ne peut être plus élevé que la cotisation obligatoire».


In artikel 48 wordt ondubbelzinnig bepaald dat het doorberekend bedrag in geen geval van de verplichte bijdrage mag afwijken.

Par l'article 48, on détermine de manière univoque que le montant répercuté ne peut en aucune manière s'écarter de la cotisation obligatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt dit bedrag gelijkmatig doorberekend' ->

Date index: 2023-10-21
w