Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt dezelfde mededeling gedaan " (Nederlands → Frans) :

Alle lidstaten hebben van de door hen getroffen maatregelen mededeling gedaan.

Tous les États membres ont présenté des rapports sur les mesures qu'ils ont prises.


9° de afwezigheid van een betaling van hetzelfde bedrag op grond van hetzelfde bewijsstuk aan dezelfde begunstigde en met dezelfde mededeling.

9° l'absence d'un paiement du même montant sur base de la même pièce justificative au même bénéficiaire et avec la même communication.


Wanneer nodig, wordt dezelfde mededeling gedaan aan de fysieke of rechtspersonen, bedoeld in artikel 164, tweede lid.

La même communication est faite, s’il échet, à la personne physique ou morale visée à l’article 164, alinéa 2.


Van die beslissing wordt zo spoedig mogelijk maar in ieder geval ten laatste een week voor het beoogde grensoverschrijdend optreden schriftelijk of elektronisch mededeling gedaan aan de bevoegde autoriteit van de verzoekende Verdragsluitende Partij.

La décision est communiquée aussi rapidement que possible, mais dans tous les cas au plus tard une semaine avant l'intervention transfrontalière envisagée, par écrit ou par voie électronique à l'autorité compétente de la Partie Contractante requérante.


9° het gebrek aan enige betaling van hetzelfde bedrag op basis van hetzelfde verantwoordingsstuk aan dezelfde begunstigde en met dezelfde mededeling.

9° l'absence d'un paiement du même montant sur base de la même pièce justificative au même bénéficiaire et avec la même communication.


Van de strekking van deze maatregelen wordt mededeling gedaan aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst.

La portée de ces mesures est communiquée aux autorités compétentes de l'Etat membre d'origine.


Van de in dit lid bedoelde speciale bilaterale of multilaterale verdragen wordt terstond mededeling gedaan aan de Uitvoerend Secretaris van de Economische Commissie voor Europa, die daarvan mededeling doet aan de Verdragsluitende Partijen die geen ondertekenaars zijn van genoemde verdragen.

Les accords particuliers, bilatéraux ou multilatéraux, visés par le présent paragraphe, seront communiqués immédiatement au Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe qui les communiquera aux Parties contractantes non signataires de ces accords.


Van de in dit lid bedoelde speciale bilaterale of multilaterale verdragen wordt terstond mededeling gedaan aan de Uitvoerend Secretaris van de Economische Commissie voor Europa, die daarvan mededeling doet aan de Verdragsluitende Partijen die geen ondertekenaars zijn van genoemde verdragen.

Les accords particuliers, bilatéraux ou multilatéraux, visés par le présent paragraphe, seront communiqués immédiatement au Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe qui les communiquera aux Parties contractantes non signataires de ces accords.


In de door de Kamer aangenomen tekst wordt die aanvraag gedaan wanneer het openbaar ministerie de regeling heeft gevorderd en daarvoor wordt er geen enkele officiële mededeling gedaan.

Dans le texte adopté par la Chambre, elle est introduite lorsque le ministère public a pris des réquisitions en vue de ce règlement, ce qui ne fait l'objet d'aucune communication officielle.


In de door de Kamer aangenomen tekst wordt die aanvraag gedaan wanneer het openbaar ministerie de regeling heeft gevorderd en daarvoor wordt er geen enkele officiële mededeling gedaan.

Dans le texte adopté par la Chambre, elle est introduite lorsque le ministère public a pris des réquisitions en vue de ce règlement, ce qui ne fait l'objet d'aucune communication officielle.


w