Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt dezelfde benadering gevolgd " (Nederlands → Frans) :

Ten tweede wordt voor luchtverkeersbeheer (ATM/ANS) niet dezelfde benadering gevolgd als voor de andere domeinen van de luchtvaart waarvoor het EASA bevoegd is (luchtwaardigheid, vergunningen voor de bemanning, vluchtuitvoering enz.).

Par ailleurs, il existe une divergence plus générale entre l’approche adoptée pour tous les autres secteurs de l’aviation (navigabilité, licences d’équipage de conduite, opérations aériennes, etc.) dans le cadre de l’AESA et pour la gestion du trafic aérien (GTA/SNA).


Bij de RT-projecten wordt een "top-down" benadering gevolgd op basis van gerichte onderzoeksthema's, opgesteld door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu - DG Dier, Plant en Voeding, door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, en door het Kabinet van de Minister van Landbouw.

Pour les projets RT on suit une approche "top-down" sur la base des thèmes de recherche ciblés définis par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - DG Animaux, Végétaux et Alimentation, par l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire, et par le Cabinet du Ministre de l'Agriculture.


Bij de RF-projecten wordt een "bottom-up" benadering gevolgd, met andere woorden het onderwerp van het projectvoorstel wordt bepaald door de inschrijvers, rekening houdend met de vereiste dat het onderwerp gericht is op de ondersteuning van het beleid inzake voedselveiligheid en sanitair beleid van dieren en planten.

Pour les projets RF, une approche "bottom-up" est suivi, c'est-à-dire le sujet de la proposition de projet est déterminé par les soumissionnaires, tenant compte de l'exigence que le sujet vise à soutenir la politique de gestion en matière de sécurité des aliments et de politique sanitaire des animaux et végétaux.


Bij de RT projecten wordt een "top-down" benadering gevolgd op basis van gerichte onderzoeksthema's, opgesteld door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu - DG Dier, Plant en Voeding, door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, en door het Kabinet van de Minister van Landbouw.

Pour les projets RT on suit une approche "top-down" sur base des thèmes de recherche ciblés définis par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - DG Animaux, Végétaux et Alimentation, par l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire, et par le Cabinet du Ministre de l'Agriculture.


Bij de RF projecten wordt een "bottom-up" benadering gevolgd, met andere woorden het onderwerp van het projectvoorstel wordt bepaald door de inschrijvers, rekening houdend met de vereiste dat het onderwerp gericht is op de ondersteuning van het beleid inzake voedselveiligheid, dierengezondheid en plantengezondheid.

Pour les projets RF, une approche "bottom-up" est suivi, c'est-à-dire le sujet de la proposition de projet est déterminé par les soumissionnaires, tenant compte de l'exigence que le sujet vise à soutenir la politique de gestion en matière de sécurité des aliments, de la santé animale et de la santé des végétaux.


Wordt dezelfde logica gevolgd voor de straffen (een forfaitair bedrag van maximaal 270 euro of 135 euro per dag bij niet-uitvoering)?

Est-ce la même logique pour les pénalités (maximum 270 euros forfaitaires ou 135 euros par jour de non-exécution)?


Het nieuwe programma in Niger heeft dezelfde benadering, maar naast de landbouw/veeteelt zal er aandacht zijn de toegang tot geneeskundige diensten.

Le Programme au Niger suit la même philosophie, mais à côté du volet agriculture/élevage, un accent sera également mis sur l'accès aux soins médicaux.


Voor het drukken van het boek en van de brochure werd dezelfde procedure gevolgd door middel van de specifieke partnerschapsakkoorden.

Pour l'impression du livre et de la brochure, la même procédure a été suivie via les accords spécifiques de partenariat.


In deze richtlijn wordt dezelfde aanpak gevolgd als die waarvoor in de communautaire wetgeving ten aanzien van directe verzekering gekozen is; zij brengt een harmonisatie tot stand die wezenlijk, noodzakelijk en voldoende is om te komen tot een wederzijdse erkenning van de vergunningen en van de stelsels van prudentieel toezicht, waardoor een en dezelfde vergunning voor de gehele Gemeenschap geldig is en waarbij het beginsel geldt dat het toezicht wordt uitgeoefend door de lidstaat van herkom ...[+++]

La présente directive se conforme à l'approche suivie par la législation communautaire en matière d'assurance, en réalisant l'harmonisation essentielle, nécessaire et suffisante pour garantir une reconnaissance mutuelle des agréments et des systèmes de contrôle prudentiel et permettre ainsi l'octroi d'un agrément unique valable dans toute la Communauté, ainsi que l'application du principe du contrôle par l'État membre d'origine.


Dezelfde benadering wordt gevolgd door Duitsland en Oostenrijk met het programma "Volledige gelijkheid" en door een Europees project dat de begeleiding van vrouwen in particuliere ondernemingen bevordert.

La même approche est suivie par l'Allemagne et l'Autriche, avec leur programme "d'égalité totale" et par un projet européen favorisant le parrainage des femmes dans les entreprises privées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt dezelfde benadering gevolgd' ->

Date index: 2024-09-29
w