Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de volledige verplaatsing vergoed " (Nederlands → Frans) :

[19] Deze situatie komt in de scenario's niet aan de orde: in de modellen is het prijsstellingsmechanisme zo ontworpen dat investeerders volledig worden vergoed (volledige recuperatie van de kosten via de elektriciteitstarieven), wat op de lange termijn met een stijging van de elektriciteitstarieven gepaard gaat.

[19] Cette situation n'est pas traitée dans les scénarios: dans la modélisation, le mécanisme de tarification est conçu de telle sorte que les investisseurs soient entièrement rémunérés (recouvrement intégral des coûts grâce aux prix de l'électricité), ce qui entraîne une augmentation à long terme des prix de l'électricité.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat ondernemingen die door een gemeenschappelijk optreden inbreuk hebben gemaakt op het mededingingsrecht hoofdelijk aansprakelijk zijn voor de door de inbreuk op het mededingingsrecht veroorzaakte schade: elk van deze ondernemingen is verplicht de schade volledig te vergoeden, en de benadeelde partij heeft het recht van elk van hen volledige vergoeding eisen totdat zij volledig is vergoed.

1. Les États membres veillent à ce que les entreprises qui ont enfreint le droit de la concurrence par un comportement conjoint soient solidairement responsables du préjudice causé par l'infraction au droit de la concurrence; cela a pour effet que chacune de ces entreprises est tenue d'indemniser le préjudice dans son intégralité et que la partie lésée a le droit d'exiger de chacune d'elles la réparation intégrale de ce préjudice jusqu'à ce qu'elle ait été totalement indemnisée.


­ het vaderschapsverlof (alsook het moederschapsverlof) voor de volledige duur vergoed wordt aan 100 % van de wedde;

­ rémunération du congé de paternité (ainsi que du congé de maternité) à 100 % du traitement pendant toute sa durée;


­ het vaderschapsverlof (alsook het moederschapsverlof) voor de volledige duur vergoed wordt aan 100 % van de wedde;

­ rémunération du congé de paternité (ainsi que du congé de maternité) à 100 % du traitement pendant toute sa durée;


— het vaderschapsverlof (alsook het moederschapsverlof) voor de volledige duur vergoed wordt aan 100 % van de wedde;

— rémunération du congé de paternité (ainsi que du congé de maternité) à 100 % du traitement pendant toute sa durée;


Elk crimineel feit dat onder een maximumstraf van twee jaar blijft en waarbij de volledige schade vergoed wordt en waarbij het slachtoffer akkoord is, kan afgekocht worden mits de fysieke en/of seksuele integriteit van een slachtoffer niet geschaad werd.

Tout fait criminel passible d'une peine maximale de moins de deux ans peut donner lieu au paiement d'une somme d'argent éteignant l'action publique à condition que l'intégralité du dommage soit indemnisée, que la victime donne son accord et qu'il n'ait pas été porté atteinte à l'intégrité physique et/ou sexuelle de la victime.


De minnelijke schikking kan maar worden voorgesteld wanneer de veroorzaakte schade volledig werd vergoed.

La conciliation ne peut être proposée que lorsque le dommage causé a été entièrement indemnisé.


Daarom mag geen steun voor door droogte veroorzaakte verliezen worden betaald in lidstaten die artikel 9 van Richtlijn 2000/60/EG niet volledig hebben omgezet in de landbouwsector en er niet op toezien dat de kosten van aan de landbouw geleverde waterdiensten volledig worden vergoed.

C'est pourquoi aucune indemnisation de phénomènes de sécheresse ne sera accordée dans les États membres qui n'auront pas pleinement mis en œuvre l'article 9 de la directive 2000/60/CE concernant l'agriculture et qui ne garantiront pas la récupération intégrale des coûts des services liés à l'utilisation de l'eau fournis à l'agriculture.


De volgende procedure voor niet-openbare aanbestedingen is van toepassing op alle enquête-onderzoeks- en enquête-ontwikkelingsdiensten waarvan de baten toekomen aan de gehele wetenschappelijke gemeenschap en die volledig worden vergoed door het Share-Eric.

La procédure restreinte de passation de marchés suivante s’applique à tous les services de recherche et développement d’enquêtes dont les fruits appartiennent à toute la communauté scientifique et qui sont entièrement rémunérés par l’ERIC-SHARE.


4. De belastingvrijstellingen krachtens Richtlijn 2006/112/EG zijn beperkt tot de belastingen over de toegevoegde waarde op goederen en diensten voor enquête-onderzoek en enquête-ontwikkeling die voor officieel gebruik zijn, een waarde hebben van meer dan 250 EUR, ten goede komen aan de gehele wetenschappelijke gemeenschap en volledig worden vergoed door het Share-Eric.

4. Les exonérations prévues par la directive 2006/112/CE sont limitées à la taxe sur la valeur ajoutée sur les biens et services de recherche et développement d’enquêtes qui sont destinés à un usage officiel, sont d’un montant supérieur à 250 EUR, profitent à toute la communauté scientifique et sont entièrement rémunérés par l’ERIC-SHARE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de volledige verplaatsing vergoed' ->

Date index: 2024-10-22
w