Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt de toegangsleeftijd » (Néerlandais → Français) :

Art. 4. Bij toepassing van artikel 3 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 wordt de toegangsleeftijd voor het recht op uitkeringen van oudere werknemers op 1/5 landingsbanen gebracht op 55 jaar voor de bedienden bedoeld artikel 3 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118.

Art. 4. En application de l'article 3 de la convention collective de travail n° 118, l'âge d'accès au droit à la diminution de 1/5 avec allocations dans le cadre des emplois de fin de carrière pour les travailleurs âgés est porté à 55 ans pour les employés visés à l'article 3 de la convention collective de travail n° 118.


Art. 4. Voor de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016, wordt de toegangsleeftijd tot het SWT zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 januari 1975, uitgebreid tot alle werknemers vanaf de leeftijd van 58 jaar, die een loopbaan van 33 jaar kunnen bewijzen, die gedurende 20 jaar hebben gewerkt in een arbei ...[+++]

Art. 4. Pour la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016, l'âge d'accès au RCC comme prévu dans la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975, publié au Moniteur belge du 31 janvier 1975, est étendu à tous les travailleurs à partir de l'âge de 58 ans, qui peuvent prouver une carrière de 33 ans, qui ont travaillé pendant 20 ans dans un régime de travail avec prestations de nuit, et auxquels la présente convention ...[+++]


Art. 3. Voor de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016, wordt de toegangsleeftijd tot het SWT zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 januari 1975, uitgebreid tot alle werknemers vanaf de leeftijd van 58 jaar voor wie deze collectieve arbeidsovereenkomst toepasbaar is, voor zover de werknemers en de werk ...[+++]

Art. 3. Pour la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016, l'âge d'accès au RCC comme prévu dans la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975, publié au Moniteur belge du 31 janvier 1975, est étendu à tous les travailleurs à partir de l'âge de 58 ans auxquels la présente convention collective de travail est applicable, pour autant que les travailleurs et les travailleuses puissent justifier une carrière professi ...[+++]


In dat advies betreurt de Raad meer bepaald dat de impact van de regeringsmaatregelen op de vrouwelijke werknemers, zoals de verhoging van de wettelijke pensioenleeftijd, de voorwaarden in verband met de toegang tot het vervroegd pensioen en het optrekken van de toegangsleeftijd voor een overlevingspensioen, niet grondig werd bestudeerd.

Dans ledit avis, plus particulièrement, le Conseil déplore "l'absence d'étude sérieuse quant aux impacts que produiraient sur les femmes salariées, les projets du gouvernement en matière de relèvement de l'âge légal de la retraite et des conditions d'accès à la pension anticipée ainsi que de report de l'âge d'accès à la pension de survie".


Zij heeft eveneens een verlaging van de toegangsleeftijd voor het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) tot 55 jaar gevraagd.

Elle a sollicité également une dérogation en matière d'abaissement de l'âge d'accès au régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à 55 ans.


— ongeacht het bestaan van een CAO over voltijds brugpensioen en de daarin voorziene leeftijdsvoorwaarde, kunnen sectorale of ondernemings-CAO's een toegangsleeftijd van vijfenvijftig jaar bepalen voor halftijds brugpensioen;

— indépendamment de l'existence d'une CCT en matière de prépension à temps plein et des conditions d'âge qui y sont prévues, des CCT sectorielles ou d'entreprise peuvent fixer à cinquante-cinq ans l'âge d'accès à la prépension à mi-temps;


* enerzijds, parallel met de gelijkschakeling van de pensioenleeftijd in het stelsel voor de werknemers en in dat voor de zelfstandigen, de toegangsleeftijd inzake het gewaarborgd minimuminkomen voor bejaarden voor mannen en vrouwen gelijkgeschakeld zal worden en

* d'une part, parallèlement à l'alignement de l'âge de la retraite dans le régime des pensions des travailleurs salariés et des indépendants, l'âge auquel les hommes et les femmes pourront prétendre au revenu garanti aux personnes âgées sera aligné;


Art. 5. Met toepassing van artikel 8, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, komen de partijen overeen om de toegangsleeftijd van de werknemers die een loopbaanvermindering wensen te genieten van 1/5de tijds te verlagen van 55 naar 50 jaar.

Art. 5. En application de l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103, les parties conviennent d'abaisser de 55 à 50 ans l'âge d'accès des travailleurs qui souhaitent bénéficier d'une réduction de carrière d'1/5ème temps.


Art. 2. Overeenkomstig de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord en de wet van 29 maart 2012, voor de periode van 1 januari 2013 tot 30 juni 2015, binnen de wettelijke mogelijkheden en beperkingen, is de toegangsleeftijd tot een regeling van aanvullende vergoeding in geval van ontslag 56 jaar of ouder, voor zover de arbeider op het einde van zijn arbeidsovereenkomst tenminste 40 jaar effectief bero ...[+++]

Art. 2. Conformément à la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel ainsi qu'à la loi du 29 mars 2012, pour la période allant du 1 janvier 2013 au 30 juin 2015, dans les possibilités et les limites légales, l'âge d'accès à un régime d'indemnité complémentaire en cas de licenciement est fixé à 56 ans et plus pour les travailleurs pouvant justifier à la fin de leur contrat de travail d'une carrière professionnelle comportant au moins 40 années de pr ...[+++]


Voor de periode van 1 januari 2011 tot 31 december 2012 is de toegangsleeftijd tot brugpensioen, zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, 56 jaar of ouder, binnen de wettelijke en reglementaire mogelijkheden, voor zover de arbeider, in toepassing van de brugpensioenreglementering, 33 jaar beroepsverleden als loontrekkende kan bewijzen en 20 jaar gewerkt heeft in een ploegstelsel met nachtprestaties, zoals bepaald in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 mei 1990 en het koninklijk besluit van 3 mei 2007, artikel 3, § 1 en de ...[+++]

Pour la période allant du 1 janvier 2011 au 31 décembre 2012, l'âge d'accès à la prépension à temps plein comme prévu dans la convention collective de travail n° 17 est fixé à 56 ans et plus dans les limites des possibilités légales et réglementaires, pour autant qu'en application de la réglementation sur la prépension, l'ouvrier puisse prouver, au moment de la fin de son contrat de travail, 33 ans de carrière professionnelle comme travailleur salarié dont 20 ans dans un régime de travail en équipes comportant des prestations de nuit, tel que prévu à l'article 1 de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 rendue obligato ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de toegangsleeftijd' ->

Date index: 2022-05-20
w