Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt de heer steven vanthuyne » (Néerlandais → Français) :

Overplaatsing Bij koninklijk besluit van 18 september 2016 wordt de heer Steven VANTHUYNE, in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken met ingang van 1 oktober 2016 overgeplaatst naar de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, naar een functie in de klasse A2 met de titel van attaché in het Nederlandstalige taalkader.

Transfert Par arrêté royal du 18 septembre 2016, M. Steven VANTHUYNE, classe A1 au Service public fédéral Intérieur, est transféré en date du 1 octobre 2016 au Service public fédéral Mobilité et Transports, dans une fonction de la classe A2 avec le titre d'attaché, dans le cadre linguistique néerlandais.


- Personeel Bij koninklijk besluit van 1 september 2016 wordt de heer Steven VANTHUYNE benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Algemene Directie Crisiscentrum, Nederlands taalkader, met ingang van 1 oktober 2015.

- Personnel Par arrêté royal du 1 septembre 2016, Monsieur Steven VANTHUYNE est nommé en qualité d'agent de l'état dans la classe A1 au Service public fédéral Intérieur, Direction Générale Centre de Crise, cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 octobre 2015.


wordt de heer Steven STEYAERT, te Gent, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de autobussen en autocars, ter vervanging van de heer Daniele MARATTA, te Andenne, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;

Monsieur Steven STEYAERT, à Gand, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les autobus et autocars, en remplacement de Monsieur Daniele MARATTA, à Andenne, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;


Pagina 70907 dient te worden gelezen "De heer Steven MARCHAND, raadsheer in sociale zaken als werknemer-bediende" in plaats van " De heer Steven MARCHAND, raadsheer in sociale zaken als werkgever".

Page 70907 il faut lire "Monsieur Steven MARCHAND, conseiller social au titre de travailleur employé" à la place de " Monsieur Steven MARCHAND, conseiller social au titre d'employeur".


Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 mei 2017, dat in werking treedt op 31 mei 2017, wordt de heer Gino VOGELS, te Beveren, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, ter vervanging van de heer Steven VERBEEK, te Putte (Nederland), van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 29 mai 2017, qui entre en vigueur le 31 mai 2017, M. Gino VOGELS, à Beveren, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", en remplacement de M. Steven VERBEEK, à Putte (Pays-Bas), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


wordt de heer Steven VANDESANDE, te Lierde, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Stefaan VANDAELE, te Middelkerke, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;

M. Steven VANDESANDE, à Lierde, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Stefaan VANDAELE, à Middelkerke, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur;


- De heer Steven VALCKX en de heer Werner VERHAEGEN van de vzw « Caritas International » om mevr. Géraldine DEBANDT te vervangen.

- M. Steven VALCKX et M. Werner VERHAEGEN de l'asbl « Caritas International » pour remplacer Mme Géraldine DEBANDT;


Art. 2. De heer Joris Geens, wordt aangewezen als plaatvervangende lid van de Gewestelijke Commissie voor de toegang tot bestuurdocumenten, te vervanging van de heer Steven Lierman, ontslagnemend als plaatvervangende lid.

Art. 2. M. Joris Geens,est désigné comme membre suppléant de la Commission régionale pour l' accès aux documents administratifs, en remplacement de M. Steven Lierman, démissionnaire en tant que membre suppléant.


Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, de heer Steven Vandeput, minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken (Vraag nr. 638 van 7 april 2016).

Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur Steven Vandeput, ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique (Question n° 638 du 7 avril 2016).


Voor het antwoord op zijn vragen verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat hierop zal gegeven worden door mijn collega, de heer Steven Vandeput, minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken (Vraag nr. 265 du 27 mei 2015).

Pour la réponse à ses questions je renvoie l'honorable membre à la réponse qui sera donnée par mon collègue, monsieur Steven Vandeput, ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique (Question n° 265 du 27 mai 2015).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de heer steven vanthuyne' ->

Date index: 2024-01-25
w