Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de heer pilloy jean-dominic toegelaten " (Nederlands → Frans) :

Bij beslissing van de Secretaris-generaal van het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, wordt de heer PILLOY Jean-Dominic toegelaten tot de stage in de graad van attaché met ingang vanaf 1 september 2016.

Par décision du Secrétaire général du Service public de la Région de Bruxelles-Capitale, Monsieur PILLOY Jean-Dominic est admis au stage au grade d'attaché à partir du 1 septembre 2016.


Bij beslissing van de Secretaris-generaal van het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, wordt de heer WAEYTENS Jean-Marc toegelaten tot de stage in de graad van assistent met ingang vanaf 1 november 2016.

Par décision du Secrétaire général du Service public de la Région de Bruxelles-Capitale, Monsieur WAEYTENS Jean-Marc est admis au stage au grade d'assistant à partir du 1 novembre 2016.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 26 september 2017 aan de heer Philippe Jean BOLAND, wordt toegelaten tot de stage voor een duur van een jaar in de graad van Ingenieur in het Franse taalkader bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 oktober 2017.

Par arrêté des Fonctionnaires dirigeants de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 26 septembre 2017, M. Philippe Jean BOLAND est admis au stage pour une durée d'un an au grade d' Ingénieur au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 octobre 2017.


Wapenschilden van natuurlijke personen of familieverenigingen Bij ministerieel besluit van 29 februari 2016, heeft de Minister van Cultuur, overeenkomstig het besluit van 14 oktober 2010 houdende uitvoering van het decreet van 12 mei 2004 betreffende de registratie van wapenschilden van natuurlijke personen of familieverenigingen in de Franse Gemeenschap, de registratie toegelaten van het wapen van de volgende natuurlijke persoon : 107. De heer HERMANT, Jean-Pierre, geboren te Chatelet op 28 december 1949 : in keel een perroen van zil ...[+++]

Armoiries de personne physique ou d'association familiale La Ministre de la Culture, par arrêté du Gouvernement de la Communauté française en date 29 février 2016 a accordé, conformément à l'arrêté du 14 octobre 2010, l'enregistrement des armoiries de personne physique ou d'association familiale suivantes : 107. M. HERMANT, Jean-Pierre, né à Châtelet le 28 décembre 1949 : de gueules au perron d'argent surmonté d'une croix, accosté en chef de deux étoiles d'or.


- Personeel Bij koninklijk besluit van 3 Augustus 2016 wordt de heer Jean CLEMENT, Adviseur bij het departement, met ingang van 1 juni 2016 toegelaten tot het pensioen.

- Personnel Par arrêté royal du 3 août 2016, Monsieur Jean CLEMENT, Conseiller au département, est admis à la pension à partir du 1 juin 2016.


- Personeel Bij koninklijk besluit van 30 Augustus wordt de heer Jean Paul RINGLET, Adviseur bij het departement, met ingang van 1 juni 2016 toegelaten tot het pensioen.

- Personnel Par arrêté royal du 30 Août 2015, Monsieur Jean Paul RINGLET, Conseiller au département, est admis à la pension à partir du 1 juin 2016.


Bij besluit van de directeur-generaal van 15 februari 2010 wordt de heer Cauchie, Jean-Marc, toegelaten tot de stage voor een termijn van 6 maand met ingang op 1 maart 2010 in de hoedanigheid van assistent van openbare netheid.

Par arrêté du directeur général du 15 février 2010, M. Cauchie, Jean-Marc, est admis au stage pour une durée de 6 mois en qualité d'assistant de propreté publique à la date du 1 mars 2010.


Bij koninklijk besluit van 6 maart 2012, wordt, met ingang van 1 november 2012, de heer BUSINE, Jean-Marie, adviseur-generaal bij het departement, toegelaten tot het pensioen.

Par arrêté royal du 6 mars 2012, M. BUSINE, Jean-Marie, conseiller général au département, est admis à la pension le 1 novembre 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 september 1996 wordt de heer Philippe Jean-Pierre toegelaten tot de stage als architect vanaf 1 augustus 1996 binnen het Franse taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 septembre 1996 M. Philippe Jean-Pierre est admis au stage en qualité d'architecte à la date du 1er août 1996 au cadre linguistique français.


Bij koninklijk besluit van 14 september 1997, dat in werking treedt op 1 oktober 1997, wordt de heer Knaepenberg, Jean-Pierre, benoemd tot lid van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties, ter vervanging van de heer Mombeek, Michel, toegelaten tot het pensioen, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 14 septembre 1997, qui entre en vigueur le 1er octobre 1997, M. Knaepenberg, Jean-Pierre, est nommé en qualité de membre du Comité de gestion de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales, au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement de M. Mombeek, Michel, admis à la retraite, dont il achèvera le mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de heer pilloy jean-dominic toegelaten' ->

Date index: 2021-12-09
w