Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt de formulering inzake aangepast » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de voorwaarden voor het gebruik van de reservatiezone voor het storten van baggerspecie wordt de formulering inzake aangepast zodat er slechts één zone kan worden aangeduid, dat de terugvloei vermindert, dat de grootte van de stortplaats dezelfde is als de te vervangen zone en dat de impact op de visgronden minimaal is.

En ce qui concerne les conditions d'utilisation de la zone de réservation pour le déversement de boues de dragage, la formulation y afférente est adaptée de sorte qu'une zone seulement puisse être désignée, que le reflux diminue, que la taille du lieu de déversement soit la même que la zone à remplacer et que l'impact sur les pêcheries soit minimal.


1. Uw vraag of de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling attesteren dat betrokkene voldoet aan de voorwaarden inzake aangepaste beschikbaarheid als bedoeld in artikel 56, § 3 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering behoort niet tot mijn bevoegdheid.

1. Votre question de savoir si les services régionaux de l'emploi attestent qu'un intéressé remplit les conditions relatives à la disponibilité adaptée telle que visée à l'art 56, §3 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage ne relève pas de ma compétence.


Electrabel heeft akte genomen van de bedenkingen van deze expert en heeft zijn wiskundige formule dienovereenkomstig aangepast.

Electrabel a pris acte des réserves de cet expert et adapté sa formule mathématique en conséquence.


Art. 8 Artikel 8 van dit ontwerpbesluit herneemt dezelfde bepaling als bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot vaststelling van de referte-indexen voor de veranderlijke rentevoeten inzake hypothecaire kredieten maar aangepast aan de nieuwe wettelijke bepalingen zoals opgenomen in boek VII. Art. 9 Artikel 9 van dit ontwerpbesluit herneemt dezelfde bepaling als bedoeld in artikel 4 van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot vaststelling van de referte-indexen voor de veranderlijke rentevoeten ...[+++]

Art. 8 L'article 8 du présent arrêté royal reprend la même disposition que celle visée dans l'article 3 de l'arrêté royal du 11 janvier 1993 fixant les indices de référence pour les taux d'intérêt variables en matière de crédits hypothécaires mais adaptée aux nouvelles dispositions légales telles que reprises au livre VII. Art. 9 L'article 9 du présent arrêté royal reprend la même disposition que celle visée dans l'article 4 de l'arrêté royal du 11 janvier 1993 fixant les indices de référence pour les taux d'intérêt variables en matière de crédits hypothécaires mais adaptée aux nouvelles dispositions légales telles que reprises au livre VII. Le renvoi au franc belge a évide ...[+++]


8 JULI 2016. - Decreet houdende aanpassing van de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende aanpassing van de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 Artikel 1. De raming der niet-toegewezen ontvangsten van de organen en de diensten van de Vlaamse Gemeenschap, voor het begrotingsjaar 2016, wordt aangepast volgens de omstandige vermeldingen in de bij dit decreet toegevoegde tabel ten belope van: Art. 2. De raming der niet-toegewezen ontvangsten van de Vlaamse Ge ...[+++]

8 JUILLET 2016. - Décret ajustant le budget des Voies et Moyens de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016 (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret ajustant le budget des Voies et Moyens de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016 Article 1. L'estimation des recettes non affectées des organes et des services de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016 est ajustée conformément aux indications détaillées figurant au tableau annexé au présent décret, à concurrence de : Art. 2. Pour l'année budgétaire 2016, l'estimation des recettes non affectées de la Com ...[+++]


Van de geëvalueerde aanbevelingen konden er 141 (81 %) worden afgesloten, 24 (14 %) waren nog in uitvoering, 6 (3 %) waren nog niet aangevat en 3 aanbevelingen (2 %) werden geherformuleerd omdat de oude formulering niet meer aangepast was aan de huidige realiteit.

Parmi les recommandations évaluées, 141 (81 %) ont pu être clôturées, 24 (14 %) étaient encore en cours d'exécution, 6 (3 %) n'avaient pas encore été entamées et 3 recommandations (2 %) ont été reformulées parce que l'ancienne formulation n'était plus adaptée à la réalité actuelle.


Allereerst wordt de aandacht erop gevestigd dat de formules inzake tariefverhoging gebaseerd zijn op de evolutie van de consumptieprijzen, maar dat het het gezondheidsindexcijfer is dat in aanmerking wordt genomen in de formule die van toepassing is op het kleingebruikerpakket, terwijl het volledige indexcijfer toegepast wordt op alle overige diensten die niet in het pakket zitten.

L'attention est tout d'abord attirée sur le fait que les formules d'augmentation tarifaire sont basées sur I'évolution des prix à la consommation mais que c'est I'Indice Santé qui intervient dans la formule applicable au panier des petits utilisateurs tandis que c'est I'indice complet qui est applicable à tous les autres services non repris dans le panier.


- In titel VI (samenwerking op andere gebieden) kan de formulering worden aangepast of vernieuwd voor culturele samenwerking, samenwerking op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid en de bestrijding van drugs, witwassen van geld en georganiseerde misdaad.

- En ce qui concerne le titre VI, qui a trait à la coopération dans d'autres domaines, il est nécessaire d'envisager une mise à jour ou une reformulation des passages relatifs à la coopération culturelle, à la coopération dans les questions relevant de la justice, de la liberté et de la sécurité et à la coopération en matière de lutte contre la drogue, le blanchiment de capitaux et la criminalité organisée.


- In titel IV (economische samenwerking) kan eventueel de formulering worden aangepast voor de samenwerking op het gebied van energie, vervoer, landbouw en sanitaire en fytosanitaire vraagstukken.

- En ce qui concerne le titre IV qui a trait à la coopération économique, la formulation relative aux domaines de l'énergie, des transports, de l'agriculture et des questions sanitaires et phytosanitaires doit être actualisée.


Overwegende dat het dringend noodzakelijk is de materiële vergissing bij de formulering van de erkenningvoorwaarden van organisaties inzake aangepaste vrijetijdsbesteding voor personen met een handicap recht te zetten, om de erkenning en subsidiëring van deze organisaties niet in het gedrang te brengen en de termijn voor indiening van het eindrapport over de stand van zaken met betrekking tot de realisatie van het masterplan, bedoeld in artikel 12, te verlengen tot 31 maart om de uitbetaling van het saldo van het subsidiebedrag niet i ...[+++]

Considérant qu'il importe de rectifier sans délai l'erreur matérielle survenue lors de la formulation des conditions d'agrément des organisations relatives aux loisirs adaptés pour personnes handicapées afin de ne pas compromettre leur agrément et subventionnement et de prolonger le délai d'introduction du rapport final sur l'état d'avancement de la réalisation du plan maître, visé à l'article 12, jusqu'au 31 mars afin de ne pas compromettre le paiement du solde du montant de subvention;


w