Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de aanvraag geacht stilzwijgend verkregen " (Nederlands → Frans) :

Bij gebrek aan beslissing binnen voornoemde termijn, wordt de aanvraag geacht stilzwijgend verkregen te zijn voor een termijn van 10 jaar.

À défaut de décision dans le délai précité, la demande est réputée accordée pour une période de 10 ans.


De Interregionale Bodemsaneringscommissie beslist binnen de vier maanden na ontvangst van de erkenningsaanvraag, bij gebreke waarvan de aanvraag geacht wordt stilzwijgend te zijn ingewilligd.

La Commission interrégionale de l'assainissement du sol statue sur la demande d'agrément dans les quatre mois de sa réception; en l'absence de décision au terme de ce délai, l'agrément est réputé tacitement accordé.


De machtiging van de minister wordt geacht te zijn verkregen als geen beslissing is genomen binnen een termijn van twee maanden na de datum van de aanvraag van het fonds».

L'autorisation du ministre est censée acquise si aucune décision n'a été prise dans un délai de deux mois prenant cours à la date de la demande de la caisse».


Uit het schriftelijk antwoord van de minister (blz. 1 van het antwoord) staat echter : « Ik wil vooreerst het geachte lid ervan inlichten dat in het Rijksregister enkel een bestaande toestand genoteerd wordt (bijvoorbeeld wie heeft de Belgische nationaliteit verkregen) en geen procedures (bijvoorbeeld wie heeft een aanvraag ingediend zonder da ...[+++]

On peut toutefois lire dans le rapport du ministre (p. 1 de la réponse) ce qui suit : « Je voudrais tout d'abord porter à la connaissance de l'honorable membre qu'au Registre national on ne reprend que la seule situation existante (par exemple, celui qui a acquis la nationalité belge) et non pas les procédures (par exemple, celui qui a introduit une demande sans que la procédure soit achevée)».


Bij ontstentenis van een beslissing binnen deze termijn wordt de aanvraag geacht stilzwijgend verkregen te zijn voor een periode van 5 jaar.

A défaut de décision dans le délai précité, la demande est réputée accordée pour une période de 5 ans.


Bij gebrek aan een beslissing binnen de voormelde termijn wordt de aanvraag geacht stilzwijgend te zijn goedgekeurd».

A défaut d'une décision dans le délai mentionné, la demande est considérée comme approuvée tacitement».


Bij gebrek aan beslissing binnen voornoemde termijn, wordt de aanvraag geacht stilzwijgend verkregen te zijn voor een termijn van 10 jaar.

A défaut de décision dans le délai précité, la demande est réputée accordée pour une période de 10 ans.


Bij gebrek aan beslissing binnen voornoemde termijn, wordt de aanvraag geacht stilzwijgend verkregen te zijn voor een termijn van tien jaar.

A défaut de décision dans le délai précité, la demande est réputée accordée pour une période de dix ans.


Bij ontstentenis van een beslissing binnen deze termijn wordt de hernieuwing geacht stilzwijgend verkregen te zijn.

A défaut de décision dans le délai précité, le renouvellement est réputé accordé.


Ik wil vooreerst het geachte lid ervan inlichten dat in het Rijksregister enkel een bestaande toestand genoteerd wordt (bijvoorbeeld wie heeft de Belgische nationaliteit verkregen) en geen procedures (1) (bijvoorbeeld wie heeft een aanvraag ingediend zonder dat de procedure reeds afgerond werd).

Je voudrais tout d'abord porter à la connaissance de l'honorable membre qu'au Registre national on ne reprend que la seule situation existante (par exemple, celui qui a acquis la nationalité belge), et non pas les procédures (1) (par exemple, celui qui a introduit une demande sans que la procédure soit achevée).


w