Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de aanmelding geacht vanaf " (Nederlands → Frans) :

In dit geval wordt de aanmelding geacht vanaf het begin onvolledig te zijn geweest in de zin van artikel IV. 58, § 1.

Dans ce cas la notification est considérée avoir été incomplète depuis le début au sens de l'article IV. 58, § 1 .


Indien de aanmelding geacht wordt te zijn ingetrokken, stelt de Commissie de lidstaat daarvan in kennis.

Si la notification est réputée retirée, la Commission en informe l'État membre.


57. Als bijkomstige suggestie, naast een significante verruiming van de bevoegdheid van de Commissie om concentraties te beoordelen, wordt voorgesteld dat voor een meer terughoudende aanpak wordt gekozen met betrekking tot het niveau van de in een aanmelding verlangde informatie in geval van transacties waarvan negatieve gevolgen voor de mededinging onwaarschijnlijk moeten worden geacht ...[+++]

57. Des suggestions complémentaires ont été formulées sur une augmentation significative de la compétence de la Commission en matière de concentrations; ainsi, il conviendrait d'adopter une approche plus restrictive concernant le niveau de renseignements requis dans les notifications se rapportant à des opérations qui ne risquent guère d'avoir des effets préjudiciables sur la concurrence.


In die context werd het dus onontbeerlijk geacht vanaf de ministeriële Conferentie van Rome van 3-4 november 2000 (Resolutie I) de middelen ter beschikking gesteld van het Comité van ministers te versterken.

Il a donc été estimé indispensable, dans ce contexte, dès la Conférence ministérielle de Rome des 3-4 novembre 2000 (Résolution I), de renforcer les moyens mis à la disposition du Comité des ministres.


In die context werd het dus onontbeerlijk geacht vanaf de ministeriële Conferentie van Rome van 3-4 november 2000 (Resolutie I) de middelen ter beschikking gesteld van het Comité van ministers te versterken.

Il a donc été estimé indispensable, dans ce contexte, dès la Conférence ministérielle de Rome des 3-4 novembre 2000 (Résolution I), de renforcer les moyens mis à la disposition du Comité des ministres.


Voor de toepassing van de fiscale bepalingen worden de instellingen voor collectieve beleggingen waarop de overgangsbepalingen van de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles van toepassing zijn, geacht vanaf 1 januari 2007 onder het toepassingsgebied te vallen van de bepaling die overeenkomstig hun statuut gebruikt wordt in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

Pour l’application des dispositions fiscales, les organismes de placement collectif auxquels s’appliquent des dispositions transitoires de la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d’investissement, sont censés, à partir du 1 janvier 2007, être visés par la disposition conforme à leur statut tel qu’utilisé dans le Code des impôts sur les revenus 1992.


Toch moeten deze steunmaatregelen worden geacht transparant te zijn als, vóór de tenuitvoerlegging van deze maatregelen, de methode die voor de berekening van de steunintensiteit van de staatsgarantie wordt gebruikt, door de Commissie is aanvaard na aanmelding bij de Commissie nadat deze verordening is vastgesteld.

Toutefois, ces mesures d'aide sont réputées transparentes si, avant la mise en œuvre de la mesure, la méthode utilisée pour calculer l'intensité d'aide correspondant à la garantie publique a été acceptée par la Commission après notification de la Commission à la suite de l'adoption du présent règlement.


De werkloze, ten slotte, die zich aanmeldt op het werkloosheidsbureau buiten de termijn van 30 werkdagen, zal zijn recht op werkloosheidsuitkeringen terugkrijgen vanaf de dag van zijn aanmelding op het werkloosheidsbureau en voor zover hij via zijn Uitbetalingsinstelling een aanvraag om uitkeringen indient.

Enfin, le chômeur qui se présente au bureau du chômage en dehors du délai des 30 jours ouvrables retrouvera son droit aux allocations de chômage à partir du jour de sa présentation au bureau du chômage et pour autant qu'il introduise une demande d'allocations par l'intermédiaire de son organisme de payement.


De Commissie heeft 65 werkdagen na de aanmelding van de betrokken concentratie om te beslissen of zij de zaak zelf overeenkomstig deze verordening zal behandelen, dan wel dat zij de zaak in haar geheel of voor een gedeelte naar de bevoegde autoriteit van het betrokken EU-land zal verwijzen (wanneer de Commissie geen besluit neemt, wordt de zaak geacht naar het betrokken EU-land te zijn verwezen).

La Commission dispose d’un délai de soixante-cinq jours ouvrables à compter de la notification de la concentration pour décider de traiter elle-même le cas conformément au présent règlement ou renvoyer tout ou une partie de celui-ci aux autorités compétentes du pays de l’UE concerné (faute de décision, le cas est réputé avoir été renvoyé au pays concerné).


Indien een concentratie die vatbaar is voor toetsing krachtens de mededingingswetgeving van drie of meer lidstaten, vóór enige nationale aanmelding naar de Commissie wordt verwezen en geen enkele tot toetsing bevoegde lidstaat te kennen geeft het niet eens te zijn met deze verwijzing, dient de Commissie de uitsluitende bevoegdheid te worden gegeven om de concentratie te toetsen, en een dergelijke concentratie zou geacht moeten worden een communautaire dimensie te hebben.

Lorsqu'une concentration susceptible d'être examinée en vertu du droit de la concurrence d'au moins trois États membres est renvoyée à la Commission avant toute notification au niveau national et qu'aucun État membre compétent pour examiner l'affaire n'exprime son désaccord, la Commission devrait disposer d'une compétence exclusive pour examiner la concentration, et celle-ci devrait être réputée de dimension communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de aanmelding geacht vanaf' ->

Date index: 2023-02-11
w