Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Product uit aangeplant bos
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Vertaling van "wordt aangeplant tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL




balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien noodzakelijk wordt de haag met een afrastering beschermd tegen het vee; 4° een heg is minimaal 25 meter lang, heeft minimaal 1 plant per meter, is aangelegd met plantgoed dat minimaal 40 centimeter hoog is en wordt aangeplant tussen 15 oktober en 31 maart.

Si nécessaire, une clôture protège la haie contre le bétail ; 4° une palissade a une longueur minimale de 25 mètres, au minimum une plante par mètre, est aménagée avec des plants ayant une hauteur minimale de 40 centimètres, et est plantée entre le 15 octobre et le 31 mars.


Voor het verkrijgen van investeringssteun gelden de volgende voorwaarden : 1° de investering mag niet opbrengstverhogend zijn voor de landbouwer; 2° het plantgoed voor een haag, heg, houtkant of een bomenrij bestaat uitsluitend uit soorten opgenomen in bijlage 1 die bij dit besluit is gevoegd en mag alleen mechanisch beschermd worden tegen vraat; 3° een haag is minimaal 25 meter lang, heeft minimaal vier planten per meter, is aangelegd met plantgoed dat minimaal 40 centimeter hoog is en wordt aangeplant tussen 15 oktober en 31 maart.

Les conditions suivantes s'appliquent à l'obtention d'une aide aux investissements : 1° l'investissement ne peut pas constituer une augmentation de produits pour l'agriculteur ; 2° les plants pour une haie, une palissade, un talus boisé ou une rangée d'arbres se composent exclusivement d'espèces reprises en annexe 1 jointe au présent arrêté, et leur protection anti-rongeurs ne peut être que mécanique ; 3° une haie a une longueur minimale de 25 mètres, au minimum quatre plantes par mètre, est aménagée avec des plants ayant une hauteur minimale de 40 centimètres, et est plantée entre le 15 octobre et le 31 mars.


Indien noodzakelijk wordt de heg met een afrastering beschermd tegen het vee; 5° een houtkant heeft een oppervlakte van minimaal 1 are en een breedte van maximaal 10 meter, is aangelegd met plantgoed dat minimaal 40 centimeter hoog is en wordt aangeplant tussen 15 oktober en 31 maart.

Si nécessaire, une clôture protège la palissade contre le bétail ; 5° un talus boisé a une superficie minimale de 1 are et une largeur maximale de 10 mètres, est aménagé avec des plants ayant une hauteur minimale de 40 centimètres, et est planté entre le 15 octobre et le 31 mars.


Indien noodzakelijk wordt de houtkant met een afrastering beschermd tegen het vee; 6° een bomenrij bestaat uit minimaal 10 loofbomen van dezelfde soort, is aangelegd met plantgoed met minimale stammaat 8/10 en wordt aangeplant tussen 15 oktober en 31 maart.

Si nécessaire, une clôture protège le talus boisé contre le bétail ; 6° une rangée d'arbres se compose au minimum de 10 arbres feuillus de la même espèce, est aménagée avec des plants ayant une taille de tronc minimale de 8/10 et est plantée entre le 15 octobre et le 31 mars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de onrechtmatig aangeplante oppervlakten betreft, moet met betrekking tot de verplichtingen van de producenten een onderscheid worden gemaakt tussen de oppervlakten die vóór en die ná 31 augustus 1998 zijn aangeplant.

Une distinction doit être établie entre les superficies encépagées illégalement avant et après le 31 août 1998, pour ce qui a trait aux obligations des producteurs vis-à-vis des superficies concernées.


Art. 7. De subsidie voor de aanplanting van een houtwal wordt toegekend als: 1° de aangeplante soorten uit de door de Minister bepaalde lijst zijn gekozen ; 2° de aangeplante soorten aangepast zijn aan de betrokken natuurlijke regio, zoals bepaald door de Minister ; 3° drie het minimumaantal soorten is die de houtwal vormen en geen enkele soort voor meer dan vijftig percent deel uitmaakt van het aantal scheuten ; 4° de aanplantingen een minimumlengte hebben van honderd meter, aangelegd in één of meerdere stukken van minimum twintig meter ; 5° de maxim ...[+++]

Art. 7. La subvention pour la plantation d'un taillis linéaire est octroyée si : 1° les espèces plantées sont choisies dans la liste définie par le Ministre; 2° les espèces plantées sont adaptées à la région naturelle concernée, comme prescrit par le Ministre; 3° le nombre minimum d'espèces composant le taillis linéaire est de trois et aucune espèce ne représente plus de cinquante pour cent du nombre de plants; 4° la longueur minimale de plantation est de cent mètres en un ou plusieurs tronçons de vingt mètres minimum; 5° la distance maximale séparant deux plants dans le rang est de deux mètres; 6° l'écartement entre les rangs est ...[+++]


a) minimale bodembedekking: de bodem in ieder geval niet langer dan twee maanden onbedekt laten voor de datum waarop de aardbeien worden aangeplant; van 15 april tot na de oogst moet gezorgd worden voor een volledige bodembedekking met stro of een andere waterdoorlatende bodembedekking tussen de rijen;

a) couverture du sol minimale : en tout cas ne pas laisser le sol sans couverture pendant plus de deux mois avant la date à laquelle les fraises sont plantées ; du 15 avril jusqu'après la récolte il faut assurer une couverture du sol entière avec de la paille ou une autre couverture du sol perméable à l'eau entre les rangées ;


w