Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden uitgesproken herinnert bulgarije eraan » (Néerlandais → Français) :

De heer Roelants du Vivier herinnert eraan dat een van de vele aandachtspunten bij de onderhandelingen over de toetreding van Roemenië en Bulgarije tot de EU, het lot van de Roma was.

M. Roelants du Vivier rappelle que, lors des négociations sur l'adhésion à l'UE de la Roumanie et de la Bulgarie, parmi beaucoup des sujets abordés, figurait le sort des Roms.


De heer Roelants du Vivier herinnert eraan dat een van de vele aandachtspunten bij de onderhandelingen over de toetreding van Roemenië en Bulgarije tot de EU, het lot van de Roma was.

M. Roelants du Vivier rappelle que, lors des négociations sur l'adhésion à l'UE de la Roumanie et de la Bulgarie, parmi beaucoup des sujets abordés, figurait le sort des Roms.


Mevrouw de T' Serclaes herinnert eraan dat de vonnissen volgens artikel 770 van het Gerechtelijk Wetboek in principe binnen een maand uitgesproken moeten zijn.

Mme de T' Serclaes rappelle que, selon l'article 770 du Code judiciaire, les jugements doivent en principe être rendus dans le mois.


Alhoewel de tussenkomsten van de CD&V getuigen van haar oppositierol, herinnert de spreekster eraan dat 45 % van de leden van deze partij zich tijdens een congres heeft uitgesproken voor de invoering van het stemrecht voor vreemdelingen.

Bien que les interventions du CD&V cadrent parfaitement avec son rôle de parti d'opposition, l'intervenante rappelle que 45 % des membres de ce parti se sont prononcés, lors d'un congrès, en faveur de l'octroi du droit de vote aux étrangers.


Mevrouw Nyssens herinnert eraan dat de Senaat zich reeds meer dan eens heeft uitgesproken over problemen in verband met genociden.

Mme Nyssens rappelle que le Sénat s'est déjà prononcé à plusieurs reprises sur des questions relatives à des génocides.


2. verwelkomt met name de constitutionele hervormingen die een belangrijke katalysator zijn voor het realiseren van belangrijke administratieve en justitiële hervormingen; steunt de regering bij het nemen van alle noodzakelijke wettelijke en administratieve maatregelen om in deze gebieden verbetering te bespoedigen; dringt erop aan dat dit moet leiden tot een efficiënt systeem waarin billijke en weloverwogen arresten worden uitgesproken; herinnert Bulgarije eraan dat een efficiënt en betrouwbaar justitieel en administratief systeem ...[+++]

2. se félicite, en particulier, de la réforme constitutionnelle, catalyseur important de la réalisation de réformes administratives et judiciaires profondes; soutient le gouvernement dans sa démarche tendant à prendre toutes les mesures administratives et législatives nécessaires pour accélérer les progrès dans ces secteurs; souligne que cela doit aboutir à un système efficace capable de prononcer des jugements équitables et fondés; rappelle à la Bulgarie qu'un système judiciaire et administratif efficace et fiable contribuera aussi au progrès économique et encouragera l'investissement direct de l'étranger;


2. verwelkomt met name de constitutionele hervormingen die een belangrijke katalysator zijn voor het realiseren van belangrijke administratieve en justitiële hervormingen; steunt de regering bij het nemen van alle noodzakelijke wettelijke en administratieve maatregelen om in deze gebieden verbetering te bespoedigen; dringt erop aan dat dit moet leiden tot een efficiënt systeem waarin billijke en weloverwogen arresten worden uitgesproken; herinnert Bulgarije eraan dat een efficiënt en betrouwbaar justitieel en administratief systeem ...[+++]

2. se félicite, en particulier, de la réforme constitutionnelle, catalyseur important de la réalisation de réformes administratives et judiciaires profondes; soutient le gouvernement dans sa démarche tendant à prendre toutes les mesures administratives et législatives nécessaires pour accélérer les progrès dans ces secteurs; souligne que cela doit aboutir à un système efficace capable de prononcer des jugements équitables et fondés; rappelle à la Bulgarie qu'un système judiciaire et administratif efficace et fiable contribuera aussi au progrès économique et encouragera l'investissement direct de l'étranger;


25. herinnert Bulgarije eraan dat het zich op alle gebieden van de interne markt meer moet inspannen, zoals aangegeven in het laatste uitgebreid monitoringverslag over Bulgarije, om een effectieve werking van die markt te waarborgen;

25. rappelle à la Bulgarie qu'elle doit intensifier ses efforts dans tous les domaines du marché intérieur, ainsi que signalé dans le dernier rapport global de suivi concernant la Bulgarie, de manière à en garantir le bon fonctionnement;


31. herinnert Bulgarije eraan dat de verbetering van de uitvoering en handhaving van de bescherming van intellectuele en industriële eigendom dringend aandacht behoeft;

31. rappelle à la Bulgarie qu'elle doit s'attacher d'urgence à améliorer la mise en œuvre et le respect de la protection de la propriété intellectuelle et industrielle;


25. herinnert Bulgarije eraan dat het zich op alle gebieden van de interne markt meer moet inspannen, zoals aangegeven in het laatste "alomvattend monitoringverslag" over Bulgarije, om een effectieve werking van die markt te waarborgen;

25. rappelle à la Bulgarie qu'elle doit intensifier ses efforts dans tous les domaines du marché intérieur – comme signalé dans le dernier rapport global de suivi concernant la Bulgarie –, de manière à en garantir le bon fonctionnement;


w