Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden twee bijkomende verlofdagen toegekend " (Nederlands → Frans) :

Voor elke Toelating door Belpex van een Onrechtstreekse Deelnemer in overeenstemming met artikel 5, worden in beginsel twee bijkomende Positierekeningen toegekend aan de Rechtstreekse Deelnemer die optreedt als Tussenpersoon voor deze Onrechtstreekse Deelnemer voor de indiening door de Rechtstreekse Deelnemer van de Orders van deze Onrechtstreekse Deelnemer, voor zover deze Onrechtstreekse Deelnemer heeft voldaan aan al zijn verbintenissen voortvloeiende uit de ECC verrekeningsvoorwaarden.

Pour chaque Admission par Belpex d'un Participant Indirect conformément à l'article 5, deux Compte(s) de Position supplémentaires seront en principe attribués au Participant Direct agissant comme Intermédiaire pour un tel Participant Indirect, pour la soumission par le Participant Direct d'Ordres d'un tel Participant Indirect, pourvu que le Participant Indirect ait satisfait à l'ensemble de ses obligations issues des Conditions de Compensation d'ECC.


Onder "conventionele verlofdagen" wordt begrepen, hetzij de bijkomende vakantiedagen toegekend door een individuele of collectieve overeenkomst, hetzij de inhaalrustdagen toegekend in het kader van de arbeidsduurvermindering en die betaald zijn.

Par "jours de congés conventionnels", on entend soit les jours de vacances complémentaires octroyé par convention individuelle ou collective, soit les jours de repos octroyés dans le cadre de la réduction du temps de travail et qui sont rémunérés.


Vanaf haar inwerkingtreding vervangt zij de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1998 betreffende de toekenning van twee bijkomende conventionele verlofdagen (49118/CO/319.01) en de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 1998 houdende toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1998 betreffende de toekenning van twee bijkomende conventione ...[+++]

A compter de son entrée en vigueur, elle remplace la convention collective de travail du 1 juillet 1998 portant octroi de deux jours de congé conventionnels supplémentaires (49118/CO/319.01) et la convention collective de travail du 4 décembre 1998 relative à l'application de la convention collective de travail du 1 juillet 1998 portant octroi de deux jours de congé conventionnels supplémentaires (50234/CO/319.01).


Art. 3. Alle werknemers in de leeftijdscategorie van 35 jaar tot en met 44 jaar hebben, bovenop de twee conventionele verlofdagen vermeld in artikel 2, recht op vijf bijkomende conventionele verlofdagen per kalenderjaar.

Art. 3. Tous les travailleurs de la catégorie d'âge de 35 ans à 44 ans inclus, ont droit, en plus des deux jours de congé conventionnels visés à l'article 2, à cinq jours de congé conventionnels supplémentaires par année civile.


In ondernemingen, die op datum van 1 januari 2016 reeds voorzien in bijkomende verlofdagen en/of anciënniteitsdagen voor hun bedienden, wordt de dag loopbaanverlof toegekend bovenop deze bestaande verlofdagen.

Dans les entreprises qui, à la date du 1 janvier 2016, prévoient déjà des jours de congé supplémentaires et/ou des jours de congé d'ancienneté pour leurs employés, le jour du congé de carrière est accordé en plus de ces jours de congé existants.


In ondernemingen, die op datum van 1 januari 2016 reeds voorzien in bijkomende verlofdagen en/of anciënniteitsdagen voor hun arbeiders, wordt de dag loopbaanverlof toegekend bovenop deze bestaande verlofdagen.

Dans les entreprises qui, à la date du 1 janvier 2016, prévoient déjà des jours de congé supplémentaires et/ou des jours de congé d'ancienneté pour leurs ouvriers, le jour du congé de carrière est accordé en plus de ces jours de congé existants.


In voorkomend geval zullen, wanneer de speler geen enkel nummer en geen enkele ster aanduidt, de 5 nummers en 2 sterren hem alle willekeurig worden toegekend; wanneer de speler minder dan 5 nummers of minder dan 2 sterren aanduidt, worden hem één of meerdere bijkomende nummers, alsook één of twee bijkomende sterren willekeurig toegekend teneinde 5 nummers en 2 sterren te bekomen.

En l'occurrence, lorsque le joueur ne désigne aucun numéro et aucune étoile, les 5 numéros et les 2 étoiles sont tous attribués aléatoirement ; lorsque le joueur désigne moins de 5 numéros ou moins de 2 étoiles, un ou des numéros complémentaires ainsi qu'une ou deux étoiles complémentaires sont attribués aléatoirement de façon à atteindre 5 numéros et 2 étoiles.


Er worden geen verlofdagen toegekend bovenop de verlofdagen zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen. 2. Alle medewerkers van de POD MI kunnen kiezen tussen twee werktijdregelingen: - werktijdregeling in overleg met de functionele chef (niet-prikken); - systeem van de dynamische werktijdregeling (prikken).

Aucun jour de congé supplémentaire n'est accordé en plus de ceux prévus dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État. 2. Tous les collaborateurs du SPP IS peuvent choisir entre deux règlements de la durée de travail: - horaire de travail établi en concertation avec le chef fonctionnel (pas de pointage); - système d'horaire de travail variable (pointage).


Wanneer het geheel van de inkomsten lager is dan de volgende bedragen : - het belastbaar minimumbedrag bepaald bij de personenbelasting, indien de kandidaat alleen voor zijn/haar onderhoud instaat; - het belastbaar minimumbedrag vermeerderd met een som van 2.437 EURO indien er één persoon ten laste is; - het belastbaar minimumbedrag vermeerderd met een som van 4.535 EURO indien er twee personen ten laste zijn; - het belastbaar minimumbedrag vermeerderd met een som van 6.633 EURO indien er drie personen ten laste zijn; - dit laatste bedrag vermeerderd met een som van 2.096 EURO voor elke bijkomende ...[+++]

Lorsque l'ensemble des ressources est inférieur aux montants suivants : - le montant minimum imposable prévu à l'impôt des personnes physiques, lorsque le candidat pourvoit seul à son entretien; - le montant minimum imposable augmenté d'une somme de 2.437 EUROS lorsqu'il y a une personne à charge; - le montant minimum imposable augmenté d'une somme de 4.535 EUROS lorsqu'il y a deux personnes à charge; - le montant minimum imposable augmenté d'une somme de 6.633 EUROS lorsqu'il y a trois personnes à charge; - ce dernier montant augmentant d'une somme de 2.096 EUROS pour chaque personne supplémentaire à charge, au-delà de la troisième personne, il est attribué une allocation spéciale en lieu et place de l'allocation visée au § 1, s'élevan ...[+++]


Het feit dat de aanwervingen in twee fasen verlopen, wordt verklaard door de beschikbaarheid van de bijkomende middelen - het toegekende budget voor de aanwerving zal slechts beschikbaar zijn na 1 september - en door de beschikbaarheid van de nieuwe medewerkers (die niet allemaal onmiddellijk beschikbaar zijn).

Le fait que les engagements se déroulent en deux phases s'explique par la disponibilité des moyens supplémentaires - le budget octroyé pour le recrutement ne sera disponible qu'après le 1er septembre - et par la disponibilité des nouveaux collaborateurs (qui ne sont pas tous immédiatement disponibles).


w