Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling door verdamping in twee fasen
Neventerm
Twee-fasen steekproef
Twee-steekproeven inspectieschema
Verkeerslichten met twee fasen
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "twee fasen verlopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee-fasen steekproef | twee-steekproeven inspectieschema

échantillonnage double


verkeerslichten met twee fasen

feux de circulation à deux phases


behandeling door verdamping in twee fasen

traitement par évaporation à deux stades


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ontwikkeling en invoering van de GMES-kerncapaciteit zal in twee fasen verlopen:

Le développement et le déploiement de la capacité GMES de base se dérouleront en deux phases:


Het feit dat de aanwervingen in twee fasen verlopen, wordt verklaard door de beschikbaarheid van de bijkomende middelen - het toegekende budget voor de aanwerving zal slechts beschikbaar zijn na 1 september - en door de beschikbaarheid van de nieuwe medewerkers (die niet allemaal onmiddellijk beschikbaar zijn).

Le fait que les engagements se déroulent en deux phases s'explique par la disponibilité des moyens supplémentaires - le budget octroyé pour le recrutement ne sera disponible qu'après le 1er septembre - et par la disponibilité des nouveaux collaborateurs (qui ne sont pas tous immédiatement disponibles).


Sinds het werkprogramma voor 2008 verlopen ERC-oproepen tot het indienen van voorstellen in één fase, waarin kandidaten hun volledige voorstel moeten indienen, gevolgd door een evaluatie in twee fasen.

Depuis le programme de travail 2008, les appels du CER prévoient une seule étape pour le dépôt des candidatures, avec remise des propositions complètes, et deux étapes pour l'évaluation.


De implementatie van de wettelijke verplichting bedoeld in artikel 2 van de wet van 12 januari 2007 tot controle op de toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de federale beleidslijnen, zal in twee fasen verlopen.

L'implémentation de l'obligation légale visée à l'article 2 de la loi du 12 janvier 2007 visant au contrôle de l'application des résolutions de la conférence mondiale sur les femmes réunie à Pékin en septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques fédérales dont question se déroulera en deux phases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderzoek zal in twee fasen verlopen: de eerste beoogt de schalen te valideren, de tweede beoogt de prevalentie van de palliatieve patiënten en de verdeling naargelang de ernst te evalueren.

La recherche se déroulera en deux phases : la première vise à valider les échelles, la seconde à évaluer la prévalence de patients palliatifs et la répartition dans les différents statuts de sévérité.


Gezien de juridische en budgettaire problemen die moeten worden opgelost, zal de aanpak in twee fasen verlopen en zal de werking van het nieuwe instrument pas in 2006 van start kunnen gaan.

Compte tenu des problèmes juridiques et budgétaires à résoudre, l'approche sera faite en deux temps et il ne sera jusqu'à 2006 que le nouvel instrument sera mis en place.


Gezien de juridische en budgettaire problemen die moeten worden opgelost, zal de aanpak in twee fasen verlopen en zal de werking van het nieuwe instrument pas in 2006 van start kunnen gaan.

Compte tenu des problèmes juridiques et budgétaires à résoudre, l'approche sera faite en deux temps et il ne sera jusqu'à 2006 que le nouvel instrument sera mis en place.


Uitgaven die zijn gedaan in de periode 1997-1999 en in verband staan met projecten die gedeeltelijk zijn uitgevoerd vóór deze periode of waarbij de uitvoering van de werkzaamheden vóór 1997 wordt voltooid, komen slechts in aanmerking voor de periode 1997-1999 onder de volgende voorwaarden: (i) er moet zijn besloten om het project op te nemen in het programma, (ii) er moet sprake zijn van een vastlegging (iii) de projecten moeten worden ingedeeld in afzonderlijke financiële fasen met, zo mogelijk, twee concrete fasen voor elke programmaperiode, zodat de uitvoering en het toezicht op transparante wijze ...[+++]

Or les dépenses encourues au cours de la période 1997-1999 pour des projets partiellement réalisés avant cette période, ou dont les travaux d'exécution se sont achevés avant 1997, ne sont éligibles pour la période 1997-1999 qu'aux conditions suivantes: (i) une décision d'inclure le projet dans le programme doit avoir été prise; (ii) un engagement juridique et financier doit exister ; (iii) le projet doit être divisé en étapes financières distinctes avec, si possible, deux étapes physiques pour chacune des périodes de programmation, afin d'assurer une mise en oeuvre et un suivi transparents, et de faciliter les contrôles.




De vaccinatie zal in twee fasen verlopen. De eerste, die al begonnen is, betreft de ziekenhuizen en is bestemd voor de personeelsleden die het wensen, inclusief de artsen en verpleegkundigen in opleiding.

La vaccination se déroulera en deux phases : la première qui a débuté, concerne les hôpitaux et est destinée aux membres de leur personnel qui le souhaitent, y compris les médecins et les infirmières en formation.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     twee-fasen steekproef     twee-steekproeven inspectieschema     verkeerslichten met twee fasen     twee fasen verlopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee fasen verlopen' ->

Date index: 2025-03-24
w