Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden in extreem moeilijke politieke " (Nederlands → Frans) :

Door die mogelijkheden zou het in de praktijk extreem moeilijk zijn om de beslissing tot uitzetting van de betrokken individuen daadwerkelijk uit te voeren.

Ceux-ci rendraient, dans la pratique, extrêmement difficile l'exécution de la décision d'expulsion des individus concernés.


Enkel een specifieke analyse zou het mogelijk maken om het aantal gevallen precies te kennen. In de praktijk blijkt dit extreem moeilijk te zijn.

Seule une analyse au cas par cas permettrait de connaître précisément le nombre de situations concernées, ce qui s'avère, dans la pratique, extrêmement difficile.


De moeilijke politieke situatie in Turkije (met name de organisatie van nieuwe verkiezingen) heeft dit proces echter vertraagd.

La situation politique difficile en Turquie, avec notamment la tenue de nouvelles élections, a cependant ralenti ce processus.


2. a) Houdt de Belgische ontwikkelingssamenwerking rekening met deze moeilijke politieke situatie in de Westelijke Sahara? b) Zo ja, hoe?

2. a) La coopération belge au développement tient-elle compte de la difficile situation politique du Sahara occidental dans ses projets ? b) Dans l'affirmative, comment?


Het is extreem moeilijk en kostbaar om met malware geïnfecteerde harde schijven te herstellen, aldus de FBI, dat een nota van vijf pagina's heeft verspreid.

La restauration des disques durs infectés par le maliciel est extrêmement difficile et coûteuse, précise le FBI qui a diffusé une note de cinq pages à ce sujet.


Het is uiteraard extreem moeilijk om de inventaris van strafbare feiten in verband met extreem rechts in rekening te brengen.

Il est évident que le recensement d'infractions liées à l'extrême droite est extrêmement difficile à comptabiliser.


Het niet-vermelden van de politieke overtuigingen in een algemene bepaling zoals die van artikel 2 heeft evenwel ongewenste negatieve gevolgen, omdat men zo discriminatie op basis van andere dan extreem-rechtse politieke overtuigingen toestaat (bijvoorbeeld weigeren om een oud-militant van de PS of de SP te werven omdat men vreest voor een negatieve invloed op het personeel).

Cependant, le fait de ne pas vouloir intégrer la mention des convictions politiques dans une disposition générale comme l'article 2 a des effets pervers, puisque l'on permet du même coup les discriminations fondées sur les convictions politiques autres que celles d'extrême droite (exemple : le refus d'engager un ancien militant du PS ou du SP, parce que l'on craint qu'il exerce une influence négative sur le personnel).


Het NGO-rapport legt eenzijdig de nadruk op de rol van de donoren, en gaat voorbij aan de extreem moeilijke context.

Le rapport des ONG met uniquement l'accent sur le rôle des donateurs, et oublie le contexte extrêmement difficile.


Maar rekening houdend met de extreem moeilijke huidige economische context kan ik geen deadline vastleggen voor het uittrekken van een adequaat budget om de activiteiten van het Centrum op te starten.

Cependant, compte tenu du contexte économique extrêmement difficile que nous connaissons, je ne peux pas fixer de délai concernant l’obtention d’un budget qui permette à ce centre de débuter ses activités.


We moeten erkennen dat vrouwen in Afghanistan het extreem moeilijk hebben.

Force est de reconnaître que le sort des femmes en Afghanistan est extrêmement pénible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden in extreem moeilijke politieke' ->

Date index: 2021-03-03
w