Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden in dun bevolkte gebieden » (Néerlandais → Français) :

In verband met het bepalen van het aantal hulpverleningszones per provincie, vestigt hij de aandacht op het feit dat men niet dezelfde fout mag maken als bij de politiehervorming, toen het aantal politiezones is vastgelegd, meer bepaald het behoud van pilootzones in zeer dun bevolkte gebieden.

S'attachant au problème de la détermination du nombre de zones de secours par province, il attire l'attention sur la nécessité de ne pas commettre la même erreur que celle commise lors de la réforme des polices en ce qui concerne la fixation des zones de police, à savoir la conservation de zones-pilotes dans des zones à très faible densité de population.


In verband met het bepalen van het aantal hulpverleningszones per provincie, vestigt hij de aandacht op het feit dat men niet dezelfde fout mag maken als bij de politiehervorming, toen het aantal politiezones is vastgelegd, meer bepaald het behoud van pilootzones in zeer dun bevolkte gebieden.

S'attachant au problème de la détermination du nombre de zones de secours par province, il attire l'attention sur la nécessité de ne pas commettre la même erreur que celle commise lors de la réforme des polices en ce qui concerne la fixation des zones de police, à savoir la conservation de zones-pilotes dans des zones à très faible densité de population.


Wanneer dit het continue karakter van de zone verbetert of mogelijk een positieve invloed heeft op de leefomstandigheden en de levensstandaard van de bewoners, mag de regering in de zone voor stedelijke herwaardering opnemen : 1° de in § 3, 2° tot 5°, bedoelde statistische sectoren; 2° specifieke, niet of dun bevolkte grondgebieden die grenzen aan of omringd worden door statistische sectoren die inbegrepen zijn in de aaneengeslote ...[+++]

Le Gouvernement peut inclure dans la zone de revitalisation urbaine, lorsque cela favorise le caractère continu de cette zone ou est susceptible d'influencer de manière positive les conditions de vie et le niveau de vie de leurs habitants : 1° des secteurs statistiques visés au § 3, 2° à 5° ; 2° des territoires spécifiques, inhabités ou peu habités, bordés ou entourés par des secteurs statistiques inclus dans la zone continue principale formée par les secteurs statistiques répondant aux conditions du § 2.


Volgens de studie is dat logisch: in vergelijking met andere luchthavens waar de geluidshinder in de dichtbevolkte gebieden maximaal wordt beperkt, situeert de geluidshinder van Brussels Airport zich vooral in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, dat nochtans de dichtst bevolkte zone is.

Logique, dit l'étude: "comparé à d'autres aéroports pour lesquels on constate que la carte de bruit est limitée au maximum sur les zones densément peuplées, on constate, pour la carte de l'aéroport de Zaventem, qu'elle empiète fortement sur la Région bruxelloise qui est pourtant la plus densément peuplée.


Het nut van bestaande mechanismen die bepaalde specifieke gebieden, zoals de ultraperifere regio's of de zeer dun bevolkte gebieden in het noorden, ten goede moeten komen, wordt niet in twijfel getrokken.

Les mécanismes existant en faveur de certaines régions spécifiques, telles que les régions ultrapériphériques ou les régions septentrionales à faible densité de population, ne sont pas remis en question.


Zodoende, vinden talrijke trainingsvluchten en oefeningen plaats in de Verenigde Staten, Canada, Marokko, enz (boven zeer dun bevolkte gebieden).

Ainsi de nombreux vols d'entrainement et exercices ont lieu à l'étranger : aux États-Unis, au Canada, au Maroc, etc (au-dessus des zones très peu peuplés).


Gebieden met geografische of natuurlijke handicaps zoals ultraperifere gebieden, eilanden, bergachtige en dun bevolkte gebieden en externe grenzen komen op het vlak van de toegang tot diensten van algemeen belang vaak onder druk te staan, omdat zij verwijderd zijn van belangrijke markten of wegens de aanzien ...[+++]

Les territoires présentant un handicap géographique ou naturel, tels que les régions ultrapériphériques, les îles, les zones montagneuses ou faiblement peuplées et les frontières extérieures, font souvent face à des difficultés en termes d'accès aux services d'intérêt général, du fait de leur éloignement des grands marchés ou des coûts de connexion accrus.


De twee doelstelling 1-programma's bestrijken uitgestrekte en dun bevolkte gebieden met een ruig klimaat die ver van de belangrijkste economische centra afliggen.

Les deux programmes objectif 1 couvrent de vastes zones peu peuplées qui connaissent un climat rude et sont éloignées des principaux centres économiques.


- Algemeen wordt elke politicus geconfronteerd met de vraag hoe een kwalitatief hoogstaande hulpverlening moet verzekerd worden in dun bevolkte gebieden.

- La question générale de l'accessibilité aux soins dans les zones de densité faible est effectivement un problème auquel est confronté tout décideur politique, qui doit répondre au mieux aux besoins en terme de santé, et ce en affectant les ressources adéquates, tant qualitatives que quantitatives, pour garantir la qualité de la prise en charge.


Heeft hij weet van soortgelijke problemen in andere dun bevolkte gebieden van ons land?

Avez-vous connaissance de problèmes semblables dans d'autres régions à faible densité de population de notre pays ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden in dun bevolkte gebieden' ->

Date index: 2025-01-20
w