Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden hogere forfaits toegekend naargelang » (Néerlandais → Français) :

De weddeschaal 101 of 111, naargelang van de graad, wordt toegekend vanaf de aanwerving of de overgang naar een hoger niveau.

L'échelle de traitement 101 ou 111, selon le grade, est attribuée lors du recrutement ou de l'accession au niveau supérieur.


Bovendien is het dringend noodzakelijk dat de vermelde bepalingen zo snel mogelijk in werking treden zodat de hangende aanvragen voor de toekenning van een incontinentieforfait zo snel mogelijk kunnen worden afgehandeld en het mogelijk wordt met ingang van 1 januari 2014 geen onderscheid meer te creëren of in stand te houden wat betreft de categorieën van forfaits die kunnen worden toegekend en de bedragen ervan ...[+++]

En outre, il est impérieux que les dispositions concernées entrent en vigueur dans les meilleurs délais de sorte que les demandes en cours pour l'octroi d'un forfait d'incontinence peuvent être traitées dans les meilleurs délais et qu'il devient possible, à partir du 1 janvier 2014, de ne plus créer ou maintenir une distinction en ce qui concerne les catégories de forfaits qui peuvent être octroyés et leurs montants, selon le moment auquel la demande a ...[+++]


Dit is lager dan de voormelde bijdragevermindering omwille van toegepaste correcties, om bestaande arbeidsplaatsen te vrijwaren, ten behoeve van deze fondsen aan dewelke een hoger forfait dan 371,23 euro toegekend werd in het verleden

Ceci est inférieur à la réduction de cotisation précitée, en raison de corrections appliquées afin de sauvegarder des emplois existants au profit des fonds auxquels un forfait supérieur à 371,23 euros avait été alloué par le passé.


' § 2. Een bevoegdheid wordt ' voorwaardelijk ' genoemd wanneer ze onderworpen is aan de voorwaarde dat de universiteit waaraan deze bevoegdheid wordt toegekend, een overeenkomst sluit met, naargelang het geval, een hogeschool of een Hoger Instituut voor architectuur, met het oog op ofwel de overname door de universiteit van het overeenstemmende hoger onderwijs van het ...[+++]

' § 2. Une habilitation est dite conditionnelle lorsqu'elle est soumise à la condition que l'université à laquelle cette habilitation est accordée conclue une convention avec, selon le cas, une Haute Ecole ou un Institut supérieur d'Architecture, en vue, soit de la reprise, par l'université, de l'enseignement supérieur de type long correspondant dispensé par cette Haute Ecole ou par cet Institut supérieur d'Architecture, soit de l'organisation conjointe de cet enseignement conformément à l'article 29, § 2.


Een bevoegdheid wordt « voorwaardelijk » genoemd wanneer ze onderworpen is aan de voorwaarde dat de universiteit waaraan deze bevoegdheid wordt toegekend, een overeenkomst sluit met, naargelang het geval, een hogeschool of een Hoger Instituut voor architectuur, met het oog op ofwel de overname door de universiteit van het overeenstemmende hoger onderwijs van het lange t ...[+++]

Une habilitation est dite conditionnelle lorsqu'elle est soumise à la condition que l'université à laquelle cette habilitation est accordée conclue une convention avec, selon le cas, une Haute Ecole ou un Institut supérieur d'Architecture, en vue, soit de la reprise, par l'université, de l'enseignement supérieur de type long correspondant dispensé par cette Haute Ecole ou par cet Institut supérieur d'Architecture, soit de l'organisation conjointe de cet enseignement conformément à l'article 29, § 2.


Er wordt een premie van euro 250 toegekend bij de installatie van een individueel of manueel verwarmingstoestel dat voldoet aan de norm EN 13240 of aan de norm EN 13229, naargelang van het soort toestel, dat op hout werkt, waarvan het vermogen lager is dan 20 kW, het thermisch rendement, berekend volgens de norm EN 13240 of de norm EN 13229, naargelang van het soort toestel, hoger dan 65 % en de C-em ...[+++]

Une prime de euro 250 est octroyée à l'installation d'un appareil de chauffage individuel et manuel satisfaisant à la norme EN 13240 ou à la norme EN 13229 selon le type d'appareil, fonctionnant au bois, dont la puissance est inférieure à 20 kW, le rendement thermique supérieur à 65 % calculé suivant la norme EN 13240 ou à la norme EN 13229 selon le type d'appareil, et les émissions de C inférieures à 0,6 % à 13 % d'O dans les fumées.


Hierbij worden hogere forfaits toegekend naargelang de uitbouw van de medische wachtdiensten.

Les forfaits augmentent en fonction du développement des services de garde médicaux.


Artikel 2, zoals destijds van toepassing, stelde de forfaitaire honoraria vast voor de verstrekkingen inzake klinische biologie. Zo werd een verschillend forfait toegekend naargelang de verstrekkingen inzake klinische biologie werden verricht door enerzijds een geneesheer, specialist voor klinische biologie of voor nucleaire geneeskunde in vitro, apothekers en licentiaten in de wetenschappen, of anderzijds door een connexist - dit ...[+++]

L'article 2 accordait des honoraires forfaitaires différents selon que les prestations de biologie clinique étaient dispensées par, d'une part, un médecin spécialiste en biologie clinique ou en médecine nucléaire in vitro, des pharmaciens et licenciés en sciences ou, d'autre part, par un connexiste - c'est-à-dire un médecin spécialiste dispensant des prestations de biologie clinique dans le cadre de sa spécialité, visé à l'article 2, §2, b) - ou un médecin généraliste.


In grote lijnen worden vier misbruiken opgesomd: - overevaluatie van de zorgbehoevendheid door het rustoord, waardoor het een hoger forfait per dag kan in rekening brengen; - het feit dat het verzorgend, verpleegkundig en/of paramedisch personeel dat gedekt wordt door de tegemoetkoming, andere taken uitvoert dan deze die door het forfait worden gedekt: bijvoorbeeld een verpleegkundige die gefinancierd wordt door het forfait en die de administratie doet; - het feit dat er geen continuïteit is ...[+++]

Dans les grandes lignes, on dénombre quatre abus: - la surévaluation par la maison de repos du besoin de soins, ce qui permet de porter en compte un forfait journalier plus élevé; - le fait que le personnel soignant, infirmier et/ou paramédical qui est couvert par l'intervention, accomplisse d'autres tâches que celles couvertes par le forfait, par exemple, un praticien de l'art infirmier qui est financé par le forfait et qui effectue des travaux administratifs; - le fait qu'il n'y a pas de continuité des soins (au moins 2 praticiens ...[+++]


Al naargelang de uitkomst van deze onderhandelingen kan aan een bepaalde werknemer een hoger loon worden toegekend dan aan een andere werknemer, of kan de ene werknemer het voordeel van maaltijdcheques genieten terwijl dit voor een andere werknemer niet het geval is.

Selon l'issue de ces négociations, on peut aboutir à ce qu'un salaire supérieur soit alloué à un travailleur déterminé et pas à un autre travailleur ou à ce qu'un travailleur bénéficie de l'avantage des chèques-repas et à ce qu'un autre n'en bénéficie pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden hogere forfaits toegekend naargelang' ->

Date index: 2022-09-13
w