Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden geïndexeerd overeen-komstig " (Nederlands → Frans) :

- 0,51 pct. op het gedeelte van de genoemde beroepsinkomsten van de geholpen zelfstandige, beoogd in artikel 12, § 1, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit, waarvan de bedragen worden geïndexeerd overeen-komstig artikel 14 van hetzelfde besluit;

- 0,51 p.c. sur la partie dudit revenu professionnel du travailleur indépendant aidé, visé à l'article 12, § 1, alinéa 1, 2°, du même arrêté, dont les montants sont indexés conformément à l'article 14 du même arrêté;


Deze controle van de minimale voorwaarden wordt uitgevoerd door de Minister aangeduide instelling, overeen-komstig de erkenningsvoorwaarden die in bijlage 1 bij dit besluit zijn vastgelegd.

Ce contrôle des conditions minimales est effectué par l'organisme désigné à cet effet par le Ministre, conformément aux conditions d'agrément énoncées dans l'annexe 1 du présent arrêté.


Lijst van ondernemingen waarvoor in de Kruispuntbank van Ondernemingen werd overgegaan tot de intrekking van de ambtshalve doorhaling uitgevoerd overeen-komstig artikel III. 42 van het Wetboek van economisch recht Als u vragen hebt, kunt u de website van de FOD Economie (www.economie.fgov.be) raadplegen of de helpdesk van de Kruispuntbank van Ondernemingen (02/277 64 00) contacteren.

Liste d'entreprises pour lesquelles il a été procédé, au sein de la Banque-Carrefour des Entreprises, au retrait de la radiation d'office effectuée en vertu de l'article III. 42 du Code de droit économique Pour toute question, nous vous invitons à consulter le site internet du SPF Economie (www.economie.fgov.be) ou à contacter le helpdesk de la Banque-Carrefour des Entreprises au 02/277 64 00.


5. EBA stelt ontwerpen van technische reguleringsnormen op waarmee overeen­komstig dit artikel het kader voor de samenwerking, en de uitwisseling van de gegevens, tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst en de lidstaat van ontvangst wordt gedefinieerd.

5. L'ABE élabore des projets de normes techniques de réglementation qui précisent le cadre de la coopération et de l'échange d'informations entre les autorités compétentes de l'État membre d'origine et de l'État membre d'accueil conformément au présent article.


Overeen-komstig het beginsel dat in besluitvormende organen wordt toegepast, wordt bepaald dat de beslissingen van het Afwikkelingscollege bij gewone meerderheid van de aanwezige leden worden genomen, en dat elk lid over één stem beschikt.

Consacrant le principe prévalant dans les organes délibérants, il est prévu que les décisions du Collège de résolution sont prises à la majorité simple de ses membres présents, chaque membre disposant d'une voix.


8° de bevoegdheid om de toezichthouder op te dragen de overnemer van een gekwalificeerde deelneming tijdig te beoordelen overeen-komstig artikel 259, § 1, desgevallend in afwijking van de in de artikelen 47 en 48 bepaalde termijnen.

8° le pouvoir d'exiger de l'autorité de contrôle qu'elle évalue l'acquéreur d'une participation qualifiée dans l'établissement de crédit en temps utile conformément à l'article 259, § 1 , le cas échéant, par dérogation aux délais prévus aux articles 47 et 48.


Art. 10. Partijen komen overeen dat de clubs aan de deeltijds en voltijds betaalde voetballers bovenop het jaarlijks geïndexeerd minimumloon voor de deeltijds en voltijds betaalde sportbeoefenaar 500 EUR waarborgen gedurende de seizoenen 2013-2014 en 2014-2015.

Art. 10. Outre le salaire minimum indexé annuellement pour les sportifs rémunérés à temps plein et à temps partiel, les parties conviennent que les clubs garantissent aux footballeurs rémunérés à temps plein et à temps partiel un montant de 500 EUR durant les saisons 2013-2014 et 2014-2015.


De vergoeding stemt overeen met het geïndexeerde bedrag per kilometer, vrijgesteld van inkomstenbelastingen en sociale bijdragen, zoals vastgelegd door de Federale Overheidsdienst Financiën.

L'indemnité correspond au montant indexé par kilomètre exonéré d'impôt sur les revenus et de cotisations sociales tel que fixé par le Service Public Fédéral Finances.


De status van EUBAM Libië en het personeel ervan, in voorkomend geval inclusief de voorrechten, immuniteiten en overige waarborgen die nodig zijn voor de voltooiing en het soepel functioneren van EUBAM Libië, wordt vastgelegd in een overeenkomst krachtens artikel 37 VEU, overeen-komstig de procedure in artikel 218 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

Le statut de l'EUBAM Libya et de son personnel, y compris, le cas échéant, les privilèges, immunités et autres garanties nécessaires à l'exécution et au bon déroulement de l'EUBAM Libya, font l'objet d'un accord conclu en application de l'article 37 du TUE et conformément à la procédure prévue à l'article 218 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Voor alle andere producenten-exporteurs in de VRC werden de dumpingmarges overeen-komstig artikel 18 van de basisverordening op basis van de beschikbare feiten vastgesteld.

En ce qui concerne tous les autres producteurs-exportateurs de la RPC, les marges de dumping ont été établies sur la base des données disponibles, conformément à l'article 18 du règlement de base.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geïndexeerd overeen-komstig' ->

Date index: 2021-12-01
w