Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden gezegd over het grote aantal mannen binnen " (Nederlands → Frans) :

Kan dit ook worden gezegd over het grote aantal mannen binnen de studiediensten en de administraties van de ministers en de regering ?

Peut-on en dire de même au sujet du grand nombre d'hommes que l'on trouve au sein des services d'étude et des administrations liés aux ministres et au gouvernement ?


beschikken over een voldoende grote populatie raszuivere fokdieren en een voldoende aantal fokkers binnen het geografische gebied waarop dat fokprogramma wordt uitgevoerd.

dispose d'un cheptel de reproducteurs de race pure suffisamment important et d'un nombre suffisant d'éleveurs dans la zone géographique couverte par le programme de sélection.


Naar aanleiding van de schorsing van commissaris Koekelberg klaagt de politievakbond Nationaal Syndicaat voor Politie- en Veiligheidspersoneel (NSPV) over het grote aantal schorsingen binnen de politie.

À la suite de la suspension du commissaire Koekelberg, le syndicat de la police, le Syndicat national du personnel de police et de sécurité (SNPS), se plaint du nombre élevé de suspensions au sein de la police.


Het EIT moet coördinatie en samenwerking, ondersteuning en advies op administratief gebied onder de KIG's in de hand werken om een strategie te ontwikkelen om de administratieve lasten te verlichten en een gids voor optimale praktijken te creëren waarmee de kennis over goede praktijken wordt verspreid en de ervaring van de bestaande KIG's aan nieuwe wordt doorgegeven, de innovatie te bespoe ...[+++]

L'EIT devrait assurer la coordination et la coopération entre CCI, de même qu'il devrait les conseiller et les soutenir en matière administrative, afin de mettre au point une stratégie visant à réduire la charge administrative et établir un guide des bonnes pratiques permettant de transmettre aux nouvelles CCI les bonnes pratiques et expériences développées par les CCI existantes, d'accélérer l'innovation, d'allier innovation sectorielle et innovation intersectorielle, de garantir la production de sy ...[+++]


Een lid verwijst naar de uiteenzetting van de VZW « Ouders van verongelukte kinderen », waarin werd gezegd dat het in België, in tegenstelling tot andere landen zoals Ierland, waar de verzekeringsmaatschappijen zich zorgen maken over het grote aantal ongelukken, niet gemakkelijk is om de verzekeringsmaatscha ...[+++]

Un membre se réfère à l'audition de l'ASBL « Parents d'enfants victimes de la route » où il a été dit que contrairement à d'autres pays, comme l'Irlande, où les compagnies d'assurances s'inquiètent du niveau des accidents, l'implication des assurances dans la réduction du nombre d'accidents en Belgique ne semble pas être évidente.


In het 7e jaarverslag (werkingsjaar 1994) van het Commissariaat-Generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen worden cijfers meegedeeld over het aantal asielzoekers in ons land, echter zonder enige referentie naar de onderverdeling tussen mannen en vrouwen binnen deze groep.

Le 7 rapport annuel (année d'activité 1994) du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides mentionne des chiffres relatifs au nombre des demandeurs d'asile dans notre pays, mais sans indiquer de répartition entre les hommes et les femmes.


1. is verheugd over het plan van de Commissie om de oorzaken achter de loonverschillen tussen mannen en vrouwen te onderzoeken en een gerichte aanpak te ontwikkelen om een einde te maken aan deze loonverschillen en de hiermee gepaard gaande segregatie van de vrouwelijke arbeidsmarkt; benadrukt dat de vele studies en het grote aantal gegevens die ...[+++]

1. souscrit à l'objectif de la Commission tendant à analyser les causes de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes ainsi qu'à élaborer des approches ciblées visant tant à résorber cet écart qu'à mettre fin à la ségrégation du marché de l'emploi féminin qui s'ensuit; souligne que de nombreuses analyses et données existent déjà et font état de progrès lents (resserrement de l'écart de rémunération de 17 % en 1995 à 15 % en 2005);


28. onderstreept de medische en economische effecten van het grote aantal gevallen van hart- en vaatziekten onder vrouwen en de hoge sterfte onder vrouwen daaraan; dringt er daarom bij de lidstaten op aan in de opleiding van medisch personeel uitdrukkelijk te wijzen op de verschillende klinische verschijnselen en tekenen van hart- en vaatziekten bij vrouwen en mannen, en vrouwen te betrekken bij lopende en toe ...[+++]

28. insiste sur les retombées médicales et économiques de la forte incidence des maladies cardiovasculaires et de la mortalité qui en résulte chez les femmes; invite donc les États membres à attirer expressément l'attention, dans le cadre de la formation du personnel médical, sur les différences dans les manifestations cliniques et les symptômes des maladies cardiovasculaires entre les femmes et les hommes et à intégrer les femmes dans les études actuelles et futures sur les maladies cardiovasculaires; se félicite dans ce contexte é ...[+++]


Zoals in het onderstaande uiteengezet zou de organisatie van het.EU Registry in handen moeten zijn van een particuliere non-profit-organisatie die over een grote mate van autonomiteit beschikt en de instemming heeft van een groot aantal verschillende internetbelangen binnen de Unie.

Le registre.EU, tel qu'il est décrit ci-après, pourrait être organisé à travers une association sans but lucratif qui bénéficierait d'un niveau élevé d'autonomie et devrait faire l'objet d'un consensus entre un large éventail d'intérêts liés à l'internet dans l'Union.


- België beschikt over een aantal institutionele mechanismen ter bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen met een grote uitstraling.

- La Belgique dispose d'un certain nombre de mécanismes institutionnels renommés visant à promouvoir l'égalité des femmes et des hommes.


w