28. onderstreept de medische en economisc
he effecten van het grote aantal gevallen van hart- en vaatziekten onder vrouwen en de hoge sterfte onde
r vrouwen daaraan; dringt er daarom bij de lidstaten op aan in de opleiding van medisch personeel uitdrukkelijk te wijzen op de verschillende klinische verschijnselen en tekenen van hart- en vaatzie
kten bij vrouwen en mannen ...[+++], en vrouwen te betrekken bij lopende en toekomstige stu
dies in verband met deze ziekten; is in dit v
erband ook verheugd over de nieuwe Europese antir
ookcampagne "Help - voor een leven zonder tabak" van de Europese Unie om meer vrouwen en
mannen van het roken af te brengen en daarmee de risicofactoren voor een hart- en vaatziekte, vooral een hartinfarct, te verkleinen en verzoekt de Commissie en de lidstaten om preventieve strategieën te ontwikkelen ter vermindering van hartaandoeningen en hersenbloedingen bij vrouwen, alsook steun te verlenen aan diagnostische testen en behandelingen en rehabilitatietechnieken die op de behoeften van vrouwen zijn afgestemd;
28. insiste sur les retombées médicales e
t économiques de la forte incidence des maladies cardiovasculaires et de la morta
lité qui en résulte chez les femmes; invite donc les États membres à attirer expressément l'attention, dans le cadre de la formation du personnel médical, sur les différences dans les manifestations cliniques et les symptômes des maladies cardiovasculaires entre les femmes et les hommes et à intégrer les femmes dans les études actuelles et futures sur les maladies cardiovasculaires; se félicite dans ce contexte é
...[+++]galement de la nouvelle campagne anti-tabac de l'Union européenne "HELP - Pour une vie sans tabac" qui est censée inciter de plus en plus de femmes et d'hommes à arrêter de fumer et, par là même, réduire les risques de maladies cardiovasculaires, notamment l'infarctus du myocarde; invite la Commission et les États membres à réduire la fréquence des maladies cardio-vasculaires chez les femmes en mettant au point des stratégies de prévention, des tests de diagnostic, des traitements et des politiques de rééducation adaptées aux besoins des femmes;