Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden geruggensteund » (Néerlandais → Français) :

E. overwegende dat er steeds meer behoefte bestaat aan een eensgezind, krachtig, coherent en omvattend EU-beleid ten aanzien van Rusland, dat door alle lidstaten wordt ondersteund en waarbij hulp en bijstand worden geruggensteund door stevige en eerlijke kritiek op grond van de universele waarden die zowel de EU als Rusland hebben onderschreven;

E. considérant qu'il est de plus en plus nécessaire que l'Union, avec l'appui de tous les États membres, mène à l'égard de la Russie une politique unie, ferme, cohérente et globale, en lui apportant un soutien et une assistance accompagnés de critiques solides et justes, fondées sur les valeurs universelles que l'Union et la Russie ont convenu de respecter;


H. overwegende dat er steeds meer behoefte bestaat aan een eensgezind, krachtig, coherent en omvattend EU-beleid ten aanzien van Rusland, dat door alle lidstaten wordt ondersteund en waarbij hulp en bijstand worden geruggensteund door stevige en eerlijke kritiek op grond van de universele waarden die zowel de EU als Rusland hebben onderschreven;

H. considérant qu'il est de plus en plus nécessaire que l'Union, avec l'appui de tous les États membres, mène à l'égard de la Russie une politique unie, ferme, cohérente et globale, en lui apportant un soutien et une assistance accompagnés de critiques solides et justes, fondées sur les valeurs universelles que l'Union et la Russie ont convenu de respecter;


H. overwegende dat er steeds meer behoefte bestaat aan een eensgezind, krachtig, coherent en omvattend EU-beleid ten aanzien van Rusland, dat door alle lidstaten wordt ondersteund en waarbij hulp en bijstand worden geruggensteund door stevige en eerlijke kritiek op grond van de universele waarden die zowel de EU als Rusland hebben onderschreven;

H. considérant qu'il est de plus en plus nécessaire que l'Union, avec l'appui de tous les États membres, mène à l'égard de la Russie une politique unie, ferme, cohérente et globale, en lui apportant un soutien et une assistance accompagnés de critiques solides et justes, fondées sur les valeurs universelles que l'Union et la Russie ont convenu de respecter;


Spreker voelt zich daarbij nogal geruggensteund door het Bundesverfassungsgericht, het voorbeeld voor alle grondwettelijke hoven in Europa.

À cet égard, l'intervenant se dit quelque peu conforté dans son opinion par le point de vue adopté par la Bundesverfassungsgericht, qui devrait servir d'exemple à toutes les cours constitutionnelles européennes.


De bevrijding van mevrouw Betancourt, geruggensteund door een internationaal diplomatiek offensief zonder voorgaande, is een overwinning voor de democratie en voor de gerechtigheid.

La libération de Mme Betancourt, appuyée par une offensive diplomatique internationale sans précédent, constitue une victoire pour la démocratie et la justice.


Het gezag van het college laat de federale procureur toe het college of één van de procureurs-generaal te consulteren bij het nemen van een delicate beslissing en zich hierdoor achteraf geruggensteund te weten.

L'autorité du collège permet au procureur fédéral de consulter le collège ou un des procureurs généraux avant de prendre une décision délicate et de se savoir ainsi soutenu par la suite.


DGS wordt in deze analyse geruggensteund door de richtlijnen en definitie voor het meten van de indicatoren van de Verklaring van Parijs.

La direction générale de la Coopération au développement s'appuie pour cette analyse sur les lignes directrices et les définitions devant aider à mesurer les indicateurs de la Déclaration de Paris.


E. overwegende dat de industrie een duidelijk beeld moet hebben van de EU-strategie voor een koolstofarme economie, die ook moet worden geruggensteund door zekerheid in de regelgeving, ambitieuze streefcijfers en goed opgezette financieringsmechanismen, met het oog op investeringen op lange termijn;

E. considérant que l'industrie doit être exactement informée de la stratégie de l'Union européenne visant à parvenir à de faibles émissions de carbone, une stratégie qui doit être également soutenue par la sécurité réglementaire, des objectifs ambitieux et des mécanismes judicieux de financement, en vue d'effectuer des investissements verts à long terme;


E. overwegende dat de industrie een duidelijk beeld moet hebben van de EU-strategie voor een koolstofarme economie, die ook moet worden geruggensteund door zekerheid in de regelgeving, ambitieuze streefcijfers en goed opgezette financieringsmechanismen, met het oog op investeringen op lange termijn;

E. considérant que l'industrie doit être exactement informée de la stratégie de l'Union européenne visant à parvenir à de faibles émissions de carbone, une stratégie qui doit être également soutenue par la sécurité réglementaire, des objectifs ambitieux et des mécanismes judicieux de financement, en vue d'effectuer des investissments verts à long terme;


De Vlaamse regering voelt zich hierbij geruggensteund door een arrest van de Raad van State, waarin wordt gewaarschuwd voor een mogelijke schending van het evenredigheidsbeginsel.

Le gouvernement flamand se sent en l'occurrence soutenu par un arrêt du Conseil d'État qui met en garde contre une violation possible du principe de proportionnalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geruggensteund' ->

Date index: 2025-08-06
w