Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutionele hoven
Grondwettelijk recht
Hovens karper
Parlementair recht
Politiek recht
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Staatsrecht

Vertaling van "alle grondwettelijke hoven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de rechterlijke macht wordt uitgeoefend door de hoven en rechtbanken

le pouvoir judiciaire est exercé par les cours et tribunaux




grondwettelijk recht [ parlementair recht | politiek recht | staatsrecht ]

droit constitutionnel [ droit parlementaire | droit politique ]


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker voelt zich daarbij nogal geruggensteund door het Bundesverfassungsgericht, het voorbeeld voor alle grondwettelijke hoven in Europa.

À cet égard, l'intervenant se dit quelque peu conforté dans son opinion par le point de vue adopté par la Bundesverfassungsgericht, qui devrait servir d'exemple à toutes les cours constitutionnelles européennes.


18. benadrukt het belang van het beginsel van de scheiding der machten en een goed werkend systeem van controlemechanismen, rekening houdend met het recht van een democratisch gekozen parlement om wetten vast te stellen die in overeenstemming zijn met de grondrechten, met inachtneming van politieke minderheden, en door middel van een democratische en transparante procedure, alsmede met de plicht van gewone en constitutionele rechtbanken om de overeenstemming van de wetten met de grondwet te waarborgen; is in dit verband bezorgd over de verschuiving van bevoegdheden in grondwettelijke aangelegenheden ten bate van het parlement en ten kos ...[+++]

18. compte tenu du fait qu'un parlement démocratiquement élu a le droit d'adopter des lois en conformité avec les droits fondamentaux et le respect des minorités politiques, et selon une procédure démocratique appropriée et transparente, et que les juridictions, aussi bien ordinaires que constitutionnelles, ont le devoir de garantir la compatibilité des lois avec la Constitution, souligne l'importance du principe de séparation des pouvoirs et du bon fonctionnement du système d'équilibre des pouvoirs; se déclare à cet égard préoccupé par cette redistribution des pouvoirs en matières constitutionnelles, au profit du parlement et au détriment de la Cour constitutionnelle, qui nuit au principe de séparation des pouvoirs et au bon fonctionnemen ...[+++]


– gezien het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, de artikelen 2, 6 en 7 van het Verdrag betreffende Europese Unie (VEU), artikel 16 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) en de jurisprudentie van de grondwettelijke hoven van de lidstaten, het Hof van Justitie van de Europese Unie en het Europees Hof voor de rechten van de mens,

– vu la convention européenne des droits de l'homme, la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, les articles 2, 6 et 7 du traité sur l'Union européenne (traité UE), l'article 16 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ainsi que la jurisprudence des juridictions constitutionnelles des États membres, de la Cour de justice de l'Union européenne et de la Cour européenne des droits de l'homme,


84. is voornemens voor het einde van 2013 een conferentie over dit onderwerp te organiseren voor vertegenwoordigers van de lidstaten, de Europese instellingen, de Raad van Europa, nationale grondwettelijke hoven en hoge raden, het Hof van Justitie van de Europese Unie en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens;

84. entend convoquer, avant la fin 2013, une conférence sur cette question qui réunira des représentants des États membres, des institutions européennes, du Conseil de l'Europe, des Cours suprêmes et constitutionnelles nationales, de la Cour de justice de l'Union européenne et de la Cour européenne des droits de l'homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. is voornemens voor het einde van 2013 een conferentie over dit onderwerp te organiseren voor vertegenwoordigers van de lidstaten, de Europese instellingen, de Raad van Europa, nationale grondwettelijke hoven en hoge raden, het Hof van Justitie van de Europese Unie en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens;

83. entend convoquer, avant la fin 2013, une conférence sur cette question qui réunira des représentants des États membres, des institutions européennes, du Conseil de l'Europe, des Cours suprêmes et constitutionnelles nationales, de la Cour de justice de l'Union européenne et de la Cour européenne des droits de l'homme;


De plechtigheden vonden plaats in aanwezigheid van Hunne Koninklijke Hoogheden de Groothertog en Groothertogin van Luxemburg, de vertegenwoordigers van de Luxemburgse autoriteiten, het corps diplomatique, de presidenten van de internationale rechterlijke instanties, de presidenten van de grondwettelijke hoven en hooggerechtshoven van de lidstaten en Kroatië, de voormalige leden van het Hof van Justitie van de Europese Unie en vele andere prominenten.

La cérémonie s'est déroulée en présence de Leurs Altesses Royales le Grand-Duc et la Grande-Duchesse de Luxembourg, de représentants des autorités luxembourgeoises, du corps diplomatique, de présidents des juridictions internationales, de présidents des juridictions constitutionnelles et suprêmes des États membres et de la Croatie, d'anciens membres de la Cour de justice de l'Union européenne, ainsi que de nombreuses autres personnalités.


– gezien de relevante Europese jurisprudentie en de jurisprudentie van de nationale grondwettelijke hoven inzake het evenredigheidsbeginsel en het feit dat overheden in een democratische maatschappij dat beginsel moeten naleven,

– vu la jurisprudence européenne et la jurisprudence des cours constitutionnelles nationales portant sur le critère de proportionnalité et la nécessité que les autorités publiques respectent ce critère dans une société démocratique,


Een dergelijke wijziging zou ertoe leiden dat een latere wijziging van artikel 44 van het koninklijk besluit een wetgevende handeling zou vereisen, geen koninklijk besluit, in tegenstelling tot alle andere bepalingen van dit koninklijk besluit; dat deze bepaling niet meer onderworpen zou zijn aan de censuur die is voorgeschreven bij artikel 159 van de Grondwet, namelijk het verbod voor hoven en rechtbanken om besluiten toe te passen die niet met de wetten overeenstemmen; dat artikel 44 van het koninklijk besluit, bijgevolg, onderwor ...[+++]

Pareille modification aboutirait à ce qu'une modification ultérieure de l'article 44, de l'arrêté royal, nécessite un acte législatif, non un arrêté royal, contrairement à l'ensemble des autres dispositions dudit arrêté royal ; que cette disposition ne soit plus susceptible de la censure prévue à l'article 159 de la Constitution, à savoir l'interdiction pour les juridictions de l'ordre judiciaire d'appliquer des arrêtés non conformes à la loi ; que l'article 44, de l'arrêté royal, serait dès lors susceptible d'un contrôle par la Cour Constitutionnelle, et non plus par le Conseil d'État, sachant que le contrôle de constitutionnalité est limité à la conformité de l'acte au regar ...[+++]


Overwegende dat bij het Grondwettelijk Hof prejudiciële vragen aanhangig kunnen worden gemaakt door alle hoven en rechtbanken van de Rechterlijke Orde, door de Raad van State en door elk ander jurisdictioneel orgaan, die zich dienen te voegen naar de arresten van het Hof;

Considérant que la Cour constitutionnelle peut être saisie de questions préjudicielles par l'ensemble des cours et tribunaux de l'Ordre judiciaire, par le Conseil d'Etat et par tout autre organe juridictionnel, lesquels sont tenus de se conformer aux arrêts de la Cour;


In de huidige omstandigheden die de economische, sociale en politieke situatie van de lidstaten kenmerken, blijft de Europese Unie zeker een van de plaatsen in de wereld waar de democratie en de grondrechten het best beschermd zijn, wat met name te danken is aan de nationale rechtsstelsels en in het bijzonder aan de grondwettelijke hoven.

Dans les circonstances actuelles qui caractérisent la situation économique, sociale et politique des Etats membres, l'Union européenne reste certainement l'un des endroits au monde où la démocratie et les droits fondamentaux sont les mieux protégés, grâce notamment aux systèmes juridictionnels nationaux, et en particulier aux Cours Constitutionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle grondwettelijke hoven' ->

Date index: 2021-09-22
w