Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen
Tot de nalatenschap geroepen zijn

Traduction de «worden geroepen bestaand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


tot de nalatenschap geroepen zijn

être appelé à la succession


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

circuit à constantes localisées


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wel kan ik u meedelen dat ik een task force in het leven heb geroepen bestaande uit de inlichtingendiensten, de diensten van de geïntegreerde politie, de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, de Algemene Directie Veiligheid en Preventie, het Crisiscentrum en de betrokken zones van de lokale politie, die het fenomeen van Belgisch jongeren die naar het buitenland vertrokken zijn om daar mee te gaan vechten, bestudeert in al haar aspecten.

Je peux toutefois vous informer que j’ai mis en place une taskforce réunissant les services de renseignement et de police intégrée, le Service public fédéral (SPF) Affaires Étrangères, la Direction générale Sécurité et Prévention, le Centre de Crise et les zones de polices locales concernées, qui examine en détail le phénomène des jeunes Belges qui partent à l’étranger pour y combattre.


2) Ik heb een task force in het leven geroepen, bestaande uit de inlichtingendiensten, de diensten van de geïntegreerde politie, de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, de Algemene Directie Veiligheid en Preventie, het Crisiscentrum en de betrokken zones van de lokale politie, die door het samenleggen van de beschikbare informatie een overzicht opmaken van diegenen die in Syrië aan het vechten zijn.

2) J’ai créé une task force composée des services de renseignements, des services de la police intégrée, du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, de la Direction générale Sécurité et Prévention, du Centre de Crise et des zones concernées de la police locale qui rassemblent les informations disponibles de dressent un aperçu de ceux qui combattent en Syrie.


Daartoe zal een groep op hoog niveau bijeen worden geroepen, bestaande uit leden die door de drie instellingen worden aangewezen.

À cette fin, un groupe de haut niveau, composé de membres désignés par les trois institutions, sera invité à se réunir.


Ter voorbereiding op dit verslag is een administratief projectteam in het leven geroepen, bestaande uit administrateurs van de adviserende commissies en de bevoegde diensten van het Parlement, en werd een werkdocument opgesteld waarin een aantal problemen in kaart werd gebracht, die ruwweg konden worden teruggebracht tot twee probleemgebieden:

Pour préparer la rédaction du présent rapport, une équipe chargée de l'administration du projet, composée d'administrateurs des commissions saisies pour avis et des services concernés du Parlement, a été mise en place. Un document de travail a également été préparé, soulignant les principaux problèmes qui pourraient être classés dans deux catégories:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7 bis) Er dient een multidisciplinair adviescomité medische hulpmiddelen (MDAC) in het leven te worden geroepen, bestaand uit deskundigen en vertegenwoordigers van betrokken partijen, om, in voorkomend geval, de Commissie, de coördinatiegroep voor medische hulpmiddelen (MDCG) en de lidstaten wetenschappelijk advies te geven over medische technologie, de regelgevingsstatus van hulpmiddelen en andere aspecten in verband met de tenuitvoerlegging van deze verordening.

(7 bis) Un comité consultatif pluridisciplinaire en matière de dispositifs médicaux, composé d'experts et de représentants des parties prenantes devrait être mis en place afin de fournir, le cas échéant, des conseils scientifiques à la Commission, au groupe de coordination en matière de dispositifs médicaux ainsi qu'aux États membres sur les questions relatives à la technologie médicale, au statut réglementaire des dispositifs et aux autres aspects de l'application du présent règlement.


De bestaande wet van 5 augustus 1991 heeft drie organen in het leven geroepen : de « Dienst voor de Mededinging », de « Raad voor de Mededinging » en de « Commissie voor de Mededinging ».

La loi actuelle du 5 août 1991 a créé trois organes : le Service de la concurrence, le Conseil de la concurrence et la Commission de la concurrence.


Het gevolg hiervan was dat de overheid een procedure in het leven heeft geroepen in analogie met de bestaande individuele homologatie voor particulieren.

Par voie de conséquence, les autoritées ont instauré une procédure analogue à l'homologation individuelle qui existe pour les particuliers.


Het Grondwettelijk Hof vindt bepaalde vormen van positieve discriminatie misschien wel geoorloofd, als zij in het leven zijn geroepen om een einde te maken aan bestaande ongelijkheden, maar stelt hierbij ook, dat zo'n maatregelen tijdelijk moeten zijn en de rechten van derden niet onnodig mogen beperken, overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van de Grondwet (AAH nr. 9/94 27 januari 1994, JLMB, 1994, p. 1382, en opm. van B. Renauld).

Si la Cour constitutionnelle a reconnu que certaines discriminations positives pouvaient être admises lorsqu'elles visent à remédier à une inégalité existante, elle a également indiqué que, pour ne pas être contraires aux articles 10 et 11 de la Constitution, ces mesures devaient être temporaires et ne pas entraîner de restriction inutile des droits d'autrui (ACA nº 9/94, 27 janvier 1994, JLMB, 1994, p. 1382, et obs. B. Renauld).


Om de problemen in kaart te brengen, om interpretatiekwesties in verband met de richtlijn te verhelderen en om de lidstaten te ondersteunen bij de correcte toepassing, heeft de Commissie in september 2008 een werkgroep in het leven geroepen bestaande uit deskundigen uit de lidstaten.

Pour identifier les difficultés et éclaircir les points sujets à interprétation dans la directive, ainsi que pour aider les États membres à l’appliquer correctement, la Commission a établi un groupe d’experts originaires des États membres en septembre 2008.


B. overwegende dat het pas in het leven geroepen trans-Europees netwerk van snelwegen op zee, met name de 'snelwegen' in de Oostzee, West-Europa, Zuid-Oost-Europa en Zuid-West-Europa, tot doel moet hebben het vervoer van goederen op maritieme logistieke routes op zodanige wijze te concentreren dat de bestaande diensten op het gebied van de korte vaart worden verbeterd of nieuwe, leefbare, regelmatige en frequente diensten op het g ...[+++]

B. considérant que le réseau transeuropéen nouvellement conçu d'autoroutes de la mer, en particulier les autoroutes en mer Baltique, en Europe occidentale, dans l'Europe du sud-est et du sud-ouest, devraient avoir pour objectif de concentrer la circulation des marchandises sur les voies logistiques maritimes de manière à améliorer les services de transport maritime à courte distance existants ou à créer de nouveaux services de transport maritime à courte distance viables, réguliers et fréquents pour la circulation de marchandises et de passagers entre les États membres, afin de réduire la congestion routière et/ou d'améliorer les liaiso ...[+++]


w