Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande opnieuw te gebruiken goederen
CASE-tools gebruiken
Data migreren
Fotodynamische therapie gebruiken
Fotodynamische therapie voor kanker gebruiken
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
PDT gebruiken
PDT voor kanker gebruiken
Te gebruiken bladspiegel
Tijdens het werk te gebruiken projector

Traduction de «bestaande gebruiken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bestaande opnieuw te gebruiken goederen

biens existants réemployables


data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


CASE-tools gebruiken | computergestuurde tools voor software-engineering gebruiken | computergestuurde hulpmiddelen voor software-engineering gebruiken | computergestuurde tools voor softwareontwikkeling gebruiken

utiliser des outils de conception assistée par ordinateur


fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken

utiliser la thérapie photodynamique pour traiter le cancer


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


tijdens het werk te gebruiken projector

projecteur de travail




kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij vroegen met nadruk de draagwijdte van dit punt te beperken om het in overeenstemming te brengen met de nationale wetgeving en de bestaande gebruiken.

Ils ont demandé avec insistance que la portée de ce point soit limitée afin d'être en adéquation avec la législation nationale et les usages.


Zij vroegen met nadruk de draagwijdte van dit punt te beperken om het in overeenstemming te brengen met de nationale wetgeving en de bestaande gebruiken.

Ils ont demandé avec insistance que la portée de ce point soit limitée afin d'être en adéquation avec la législation nationale et les usages.


De ECB eerbiedigt zoveel mogelijk de bestaande gebruiken inzake de uitgifte en het ontwerp van bankbiljetten.

La BCE respecte autant que possible les pratiques existantes en ce qui concerne l'émission et la présentation des billets de banque.


- Fase 1 "Al doende verdiepen" (1 juli 2015 - 30 juni 2017): de bestaande instrumenten en de huidige Verdragen gebruiken om het concurrentievermogen en de structurele convergentie te stimuleren, verantwoordelijk budgettair beleid verwezenlijken op nationaal en EU-niveau, de financiële unie voltooien en de democratische verantwoordingsplicht versterken.

- Phase 1 ou «approfondissement par la pratique» (1 juillet 2015 - 30 juin 2017): il s'agit, en s'appuyant sur les instruments existants et les traités en vigueur, de stimuler la compétitivité et la convergence structurelle, d'assurer des politiques budgétaires responsables au niveau national et au niveau de la zone euro, de compléter l'Union financière et de renforcer la responsabilité démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de richtsnoeren zal de balans worden opgemaakt van de verschillende bestaande EU-instrumenten die een rol kunnen spelen in de bescherming van de rechten van kinderen en zal worden aangegeven hoe de EU-landen deze instrumenten beter kunnen gebruiken of uitvoeren als onderdeel van hun systemen voor de bescherming van kinderen.

Dans ses orientations, l’Union fera le point sur ses divers instruments en vigueur susceptibles d’avoir une incidence sur la protection des droits de l’enfant et suggèrera aux États membres des moyens de mieux utiliser ou mettre en œuvre ces instruments dans le cadre de leurs systèmes de protection de l’enfance.


Met de voorstellen van de Commissie worden marktmechanismen ingevoerd met het oog op een transparante handel in slots tussen de luchtvaartmaatschappijen, en worden maatregelen genomen om te garanderen dat de luchtvaartmaatschappijen de bestaande capaciteit gebruiken; daartoe wordt de drempel voor de “use it or lose it”-regel verhoogd van 80% tot 85%.

Les propositions de la Commission introduisent des mécanismes fondés sur le marché pour l'échange transparent des créneaux entre compagnies aériennes, ainsi que des mesures visant à assurer que celles-ci les exploitent pleinement, par un relèvement de 80 à 85 % du seuil de la règle «créneau utilisé ou créneau perdu».


U kunt uw bestaande nationale socialezekerheidskaart niet in een andere lidstaat gebruiken

Elle ne permettra pas à un citoyen d'utiliser sa carte de sécurité sociale nationale dans un autre État membre


De enige bestaande internationale studie kwam er op verzoek van de Royal Swedish Bank. Er konden geen significante verschillen worden vastgesteld tussen de allergische reacties bij personen die Zweedse kronen zonder nikkel gebruiken en personen die munten met nikkel gebruiken.

En effet, la seule étude internationale réalisée à la requête de la Royal Swedish Bank n'a pas permis de mettre en évidence des différences significatives entre les manifestations allergiques d'un groupe de personnes manipulant des couronnes suédoises sans nickel et d'un autre groupe manipulant des pièces en contenant.


De politieke moed ontbreekt echter om bestaande middelen zoals Farmanet goed te gebruiken, om een duidelijk beeld te krijgen van het voorschrijfgedrag van de artsen en om die informatie te gebruiken als een leerrijk controle-instrument.

On manque toutefois de courage politique pour bien utiliser les moyens existants comme Pharmanet, pour obtenir une image claire du comportement prescripteur des médecins et pour utiliser les informations comme instruments de contrôle instructifs.


rekening te houden met de resultaten van nationaal en internationaal onderzoek en van bestaande nationale strategieën op het gebied van de cardiovasculaire gezondheid; netwerkvorming en informatie-uitwisseling tussen betrokkenen, waaronder beroepsorganisaties, niet-gouvernementele organisaties en consumentenorganisaties, te stimuleren; te overwegen in overleg met de lidstaten richtsnoeren inzake beste praktijken vast te stellen om de beleidsmaatregelen en -programma's betreffende de gezondheid van de bevolking en van afzonderlijke groepen met een hoog risico, alsmede de preventiebeleidsmaatregelen en -programma's onderling beter te coö ...[+++]

à tenir compte des résultats des recherches menées au niveau national et international, ainsi que des stratégies nationales existantes en matière de santé cardio-vasculaire; à encourager l'établissement de contacts et l'échange d'informations entre les parties intéressées, y compris les organisations professionnelles et non gouvernementales ainsi que les associations de consommateurs; à envisager l'établissement de recommandations relatives aux meilleures pratiques, en consultation avec les États membres, afin d'améliorer la coordination des politiques et programmes de santé et de prévention destinés à l'ensemble de la population et au ...[+++]


w