Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden geraadpleegd vooraleer aanzienlijke » (Néerlandais → Français) :

Ze zullen worden geraadpleegd vooraleer enige beslissing wordt genomen en er zal overleg worden gepleegd over de hele problematiek van de beroepen en de huidige functies, dit in het kader van de uitvoering van de werkzaamheden in onderaanneming.

Ils seront consultés avant toute décision et une concertation sera entreprise sur l'ensemble de la problématique des métiers et des fonctions actuelles, ceci en relation avec l'exécution des travaux sous-traités.


Werklozen, eenoudergezinnen (vooral met een vrouw als gezinshoofd), alleenstaande ouderen (vooral vrouwen) en gezinnen met verschillende afhankelijke personen lopen aanzienlijk meer gevaar om het slachtoffer van armoede te worden.

En règle générale, le risque de pauvreté est nettement plus grand pour les chômeurs, les familles monoparentales (où l’adulte responsable est le plus souvent une femme), les personnes âgées isolées (principalement des femmes, ici aussi), ainsi que les familles ayant plusieurs personnes à charge.


Wij zullen er vooral op letten dat het maatschappelijk middenveld op ruimere schaal wordt geraadpleegd over en betrokken wordt bij de duurzaamheidseffectbeoordelingen die wij tijdens de handelsonderhandelingen uitvoeren.

Nous veillerons en particulier à ce que la société civile soit consultée et impliquée dans les analyses des répercussions sur le développement durable, que nous réalisons durant les négociations commerciales.


De routekaarten geven ook aan wanneer en op welke manier de belanghebbenden zullen worden geraadpleegd[6]. De Commissie maakt van al haar voorstellen met aanzienlijke gevolgen effectbeoordelingen van de economische, sociale en milieugevolgen.

Ces feuilles de route indiquent également la date à laquelle les parties prenantes seront consultées et le mode de consultation[6]. Au moyen d’analyses d’impact (AI), la Commission évalue les éventuelles conséquences économiques, sociales et environnementales des propositions qui sont susceptibles d’avoir des incidences importantes.


Vervolgens moeten in toepassing van voornoemd artikel 47 van het koninklijk besluit nr. 78 de koninklijke academiën voor geneeskunde worden geraadpleegd vooraleer het koninklijk besluit in Ministerraad wordt overlegd.

Ensuite, en application de l'article 47 précité de l'arrêté royal nº 78, on consultera les académies royales de médecine avant de soumettre l'arrêté royal au Conseil des ministres.


Het Rekenhof merkt daarbij op (166e Boek, pagina 346) dat de bestanden van bijvoorbeeld de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ), de fiscale administraties, de gewesten of de beroepsverenigingen - voor zover ze kunnen worden geraadpleegd - vooral worden gebruikt bij de identificatie van de (activiteiten van de) operatoren en veel minder voor de controle op de juistheid van de gegevens van de aangiften.

La Cour des comptes fait remarquer (166è Cahier, page 346) que les fichiers de l’Office de sécurité sociale (ONSS), des administrations fiscales, des régions ou des associations professionnelles, par exemple, sont surtout utilisés – lorsqu’ils peuvent être consultés – pour identifier les opérateurs ou leurs activités, et beaucoup moins pour contrôler l’exactitude des données figurant dans les déclarations.


2. Rekening houdend met het type aandoening verbonden met de spasticiteit en de ernst van de stoornissen, gebruiken de clinici die door het FAGG werden geraadpleegd vooral baclofen, dat verkocht wordt onder de benaming Lioresal en Merck-Baclofen alsook tizanidine, dat verkocht wordt als Sirdalud.

2. Tenant compte du type d'affection liée à l'état spastique ainsi que de la sévérité des troubles, des cliniciens que l'AFMPS a consultés utilisent surtout le baclofène, commercialisé sous la dénomination Liorésal et Merck-Baclofen ainsi que la tizanidine mis sur le marché sous le nom de Sirdalud.


9. binnen de internationale gemeenschap, de kapitaalsspeculatie en haar ontwrichtende gevolgen te beperken en te strijden tegen de georganiseerde criminaliteit, die aanzienlijke financiële, materiële en menselijke middelen verloren doet gaan, zowel in de financiële sector (kapitaalspeculatie, witwassen van geld, belastingparadijzen, ...), de drugshandel, de mensenhandel (en dan vooral de handel in vrouwen en kinderen), dat de wapensector en dan vooral de lichte wapens die ...[+++]

9. de s'efforcer, au sein de la communauté internationale, de limiter les mouvements spéculatifs de capitaux et leurs effets déstabilisateurs et de lutter contre la criminalité organisée, qui détourne des moyens financiers, matériels et humains considérables, et ce tant dans le secteur financier (mouvements spéculatifs de capitaux, blanchiment de l'argent sale, paradis fiscaux, ...), de la drogue et de la traite des êtres humains (plus particulièrement des femmes et des enfants), que dans le secteur des armes, et plus singulièrement des armes légères, devenues les principaux instruments de la violence dans des situations de conflit; que ...[+++]


1. Deze verordening steunt vooral samenwerkingsmaatregelen ten aanzien van landen waarmee het aanhalen van de banden van strategisch belang is voor de Unie, vooral ontwikkelde en ontwikkelingslanden die een steeds prominentere rol spelen in mondiale aangelegenheden, waaronder het buitenlandbeleid, de internationale economie en handel, in multilaterale fora en mondiaal bestuur en bij het aanpakken van uitdagingen van mondiaal belang, of waar de Unie andere aanzienlijke belangen ...[+++]

1. Le présent règlement soutient avant tout des actions de coopération avec des pays avec lesquels l'Union a un intérêt stratégique à entretenir des liens, en particulier les pays développés et les pays en développement qui jouent un rôle de plus en plus important sur la scène mondiale, y compris dans la politique étrangère, l'économie et le commerce internationaux, les enceintes multilatérales et la gouvernance mondiale, et dans la recherche de solutions aux enjeux de dimension mondiale, ou dans lesquels l'Union a d'autres intérêts importants.


Ik voeg hier nog aan toe dat, rekening houdend met het type aandoening verbonden met de spasticiteit en de ernst van de stoornissen, de clinici die door het FAGG werden geraadpleegd vooral baclofen gebruiken, dat wordt verkocht onder de benaming Lioresal en Merck-Baclofen, alsook tizanidine, dat wordt verkocht als Sirdalud.

Compte tenu du type d'affection liée à la spasticité et de la gravité des troubles, les cliniciens consultés par l'AFMPS utilisent surtout du baclofène, qui est vendu sous la dénomination Lioresal et Merck-Baclofen, ainsi que la tizanidine qui est vendue comme Sirdalud.


w