Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden georganiseerd elke actor vertegenwoordigd " (Nederlands → Frans) :

Het is dan ook van primordiaal belang, dat op de conferenties die binnen de FOD Economie worden georganiseerd elke actor vertegenwoordigd is, zodat het gebruik van deze nieuwe technologieën optimaal kan worden gegarandeerd.

Durant ces conférences organisées au sein du SPF Economie, il est primordial que chaque acteur soit représenté afin de garantir, dans les meilleures conditions, l'utilisation de ces nouvelles technologies.


Ze worden door de Regering benoemd, met uitzondering van deze die bedoeld zijn bij 2° hieronder, verdeeld als volgt : 1° een voorzitter; 2° de zes rectoren van de universiteiten; 3° zes vertegenwoordigers van de hogescholen, waarvan ten minste vier directeurs-voorzitters die de hogescholen vertegenwoordigen, voorgedragen door de meerderheid van de directeurs-voorzitters van de hogescholen, opdat elk pool, en elk net (georganiseerd door de Franse Geme ...[+++]

Ils sont désignés par le Gouvernement, à l'exception de ceux visés au 2° ci-dessous, et répartis comme suit : 1° un Président; 2° les six Recteurs des Universités; 3° six représentants des Hautes Ecoles, dont au moins quatre Directeurs-Présidents représentant les Hautes Ecoles, proposés par la majorité des Directeurs-Présidents des Hautes Ecoles, de manière à ce que chaque pôle et chaque réseau (organisé par [la] Communauté française, officiel subventionné et libre subventionné) soient représentés; 4° deux Directeurs représentant les Ecoles supérieures des Arts, proposés par la majorité des Directeurs des Ecoles supérieures des Arts; ...[+++]


vi. vertegenwoordigers uit te nodigen van plaatselijke en regionale overheden, die op EU-niveau worden vertegenwoordigd door het Comité van de Regio's, voor de dialogen die door de Europese Commissie aan het begin en aan het eind van elke onderhandelingsronde worden georganiseerd;

vi. inviter les représentants des collectivités locales et régionales, représentés par le Comité des régions au niveau de l'Union européenne, à participer aux dialogues organisés par la Commission européenne au début et à la fin de chaque session de négociations;


Het ethisch comité wordt vertegenwoordigd op elk overleg dat door het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten wordt georganiseerd met betrekking tot deze wet en de uitvoeringsbesluiten ervan”.

Le comité d’éthique est représenté à chaque concertation organisée par l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé concernant la présente loi et ses arrêtés d’exécution”.


Wanneer een aanvraag tot stedenbouwkundige of verkavelingsvergunning of stedenbouwkundig attest betrekking heeft op het grondgebied van verschillende gemeenten en wanneer een gemeenschappelijke overlegcommissie wordt georganiseerd, of wanneer een aanvraag onderworpen is aan een voorafgaande effectenbeoordeling en wanneer de overlegcommissie uitgebreid wordt met andere gemeenten in toepassing van artikelen 141, § 2 en 147, § 2 van het BWRO, kan elke betrokken gemeente vertegenwoordigd worden, conform ...[+++]

Lorsqu'une demande de permis d'urbanisme ou de lotir ou de certificat d'urbanisme se situe sur le territoire de plusieurs communes et qu'une commission de concertation commune est organisée ou lorsqu'une demande est soumise à évaluation préalable des incidences et que la commission de concertation est élargie à d'autres communes en application des articles 141, § 2 et 147, § 2 du COBAT, chaque commune concernée est représentée, conformément à l'article 2, par un maximum de trois membres, lesquels disposent chacun d'un droit de vote.


Wat Hongkong betreft, zou dit periodiek overleg als volgt kunnen worden georganiseerd: a) de bijeenkomsten moeten jaarlijks plaatsvinden; b) zowel de Europese Commissie als de regering van Hongkong moeten op dit overleg adequaat zijn vertegenwoordigd; en c) de agenda voor elke bijeenkomst moet betrekking hebben op alle praktische kwesties die in de betrekkingen tussen beide partijen aan de orde zijn en moet vooraf door beide partijen zijn goedgekeurd ...[+++]

En ce qui concerne Hong Kong, la meilleure façon d'y parvenir serait d'organiser des consultations régulières selon les modalités suivantes : (a) tenue de réunions annuelles; (b) niveau de représentation adéquat de la Commission européenne et du gouvernement de Hong Kong et (c) couverture par l'ordre du jour établi pour chaque réunion de l'ensemble des questions pratiques constituant la relation et accord préalable des deux partie ...[+++]


Wat Hongkong betreft, zou dit periodiek overleg als volgt kunnen worden georganiseerd: a) de bijeenkomsten moeten jaarlijks plaatsvinden; b) zowel de Europese Commissie als de regering van Hongkong moeten op dit overleg adequaat zijn vertegenwoordigd; en c) de agenda voor elke bijeenkomst moet betrekking hebben op alle praktische kwesties die in de betrekkingen tussen beide partijen aan de orde zijn en moet vooraf door beide partijen zijn goedgekeurd ...[+++]

En ce qui concerne Hong Kong, la meilleure façon d'y parvenir serait d'organiser des consultations régulières selon les modalités suivantes : (a) tenue de réunions annuelles; (b) niveau de représentation adéquat de la Commission européenne et du gouvernement de Hong Kong et (c) couverture par l'ordre du jour établi pour chaque réunion de l'ensemble des questions pratiques constituant la relation et accord préalable des deux partie ...[+++]


Art. 43. Elk vakbond vertegenwoordigd in het Sectorcomité van de Duitstalige Gemeenschap heeft het recht, zich door één afgevaardigde te laten vertegenwoordigen bij de examencommissie van elk vergelijkend examen of examen georganiseerd met het oog op de aanwerving van personeelsleden alsmede bij de examencommissie van elk vergelijkend examen, examen of examengedeelte georganiseerd voor de personeelsleden.

Art. 43. Toute organisation syndicale représentée au sein du Comité de secteur de la Communauté germanophone a le droit de se faire représenter par un délégué auprès du jury de chaque concours ou examen organisé en vue du recrutement de membres du personnel, ainsi qu'auprès du jury de chaque concours, examen ou épreuve organisé pour les membres du personnel.


« Art. 140. Elke commissie bestaat voor de helft uit personeelsleden van het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap en voor de andere helft uit vertegenwoordigers van elke vakorganisatie vertegenwoordigd in het onderhandelingscomité - sector IX, door deze voorgedragen.

« Article 140. Chaque comité est composé pour moitié de membres du personnel de l'enseignement organisé par la Communauté française et pour moitié de représentants de chacune des organisations syndicales représentées au sein du comité de négociation - secteur IX, proposés par elles.


« Art. 71. Elke Raad van Beroep bestaat voor de helft uit leden van het administratief personeel, van het meesters-, vak- en dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen georganiseerd door de Franse Gemeenschap en voor de andere helft uit vertegenwoordigers van elke vakorganisatie vertegenwoordigd in het onderhandeling ...[+++]

« Article 71. Chacune des chambres de recours est composée pour moitié de membres du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement organisés par la Communauté française et pour moitié de représentants de chacune des organisations syndicales représentées au sein du comité de négociation - secteur IX, proposés par elles.


w