Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden gemaakt op eu-niveau moeten overeenstemmen " (Nederlands → Frans) :

G. overwegende dat de budgettaire keuzes die worden gemaakt op EU-niveau moeten overeenstemmen met de politieke prioriteiten van de EU, niet alleen wat de bedragen betreft, maar ook op het vlak van flexibiliteit en evenwicht, niet in de laatste plaats met betrekking tot het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) en het meerjarig financieel kader (MFK) 2014-2020, waarin een reeks flexibiliteitsmechanismen is voorzien, waaronder een herzieningsclausule, zodat de EU-begroting kan worden aangepast aan onverwachte omstandigheden;

G. considérant que les choix budgétaires faits à l'échelle de l'Union doivent traduire ses priorités politiques, non seulement par leur montant mais aussi en termes de souplesse et d'équilibre, notamment en ce qui concerne le Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) et le cadre financier pluriannuel (CFP), qui prévoit un ensemble de mécanismes de flexibilité, dont une clause de révision, afin de permettre au budget de l'Union de s'adapter à des circonstances imprévues;


H. overwegende dat de budgettaire keuzen op EU-niveau moeten overeenstemmen met de politieke prioriteiten van de EU, niet alleen wat de bedragen betreft, maar ook op het vlak van flexibiliteit en evenwicht;

H. considérant que les choix budgétaires à l'échelle de l'Union doivent obéir à ses priorités politiques, non seulement par leur montant mais aussi en ce qui concerne la souplesse et l'équilibre;


De steller van het ontwerp wordt er opmerkzaam op gemaakt dat het begrip georganiseerde criminaliteit gedefinieerd is in artikel 1 van het Gemeenschappelijk optreden van 21 december 1998 door de Raad aangenomen op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie (38) en dat de unilaterale verklaring die de regering van plan is af te leggen, volledig zou moeten overeenstemmen met die definitie, wat niet het ge ...[+++]

L'attention de l'auteur du projet est attirée sur le fait que la notion d'organisation criminelle est définie par l'article 1 de l'Action commune du 21 décembre 1998 adoptée par le Conseil sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne, relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les États membres de l'Union européenne (39), et qu'il conviendra que la déclaration unilatérale que le gouvernement se propose de faire soit conforme à cette définition, ce qui n'est pas le cas du texte figurant dans l'exposé des motifs.


De steller van het ontwerp wordt er opmerkzaam op gemaakt dat het begrip georganiseerde criminaliteit gedefinieerd is in artikel 1 van het Gemeenschappelijk optreden van 21 december 1998 door de Raad aangenomen op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie (38) en dat de unilaterale verklaring die de regering van plan is af te leggen, volledig zou moeten overeenstemmen met die definitie, wat niet het ge ...[+++]

L'attention de l'auteur du projet est attirée sur le fait que la notion d'organisation criminelle est définie par l'article 1 de l'Action commune du 21 décembre 1998 adoptée par le Conseil sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne, relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les États membres de l'Union européenne (39), et qu'il conviendra que la déclaration unilatérale que le gouvernement se propose de faire soit conforme à cette définition, ce qui n'est pas le cas du texte figurant dans l'exposé des motifs.


De debatten van het colloquium hebben duidelijk gemaakt dat de budgetten voor de ruimtevaart op nationaal en Europees niveau moeten worden verhoogd en dat de samenwerking tussen de veiligheidsinstellingen en de ESA moet worden uitgebreid.

Les débats du colloque ont mis en relief la nécessité d'augmenter les budgets consacrés à l'espace aux niveaux national et européen et de renforcer la coopération entre les institutions de sécurité et l'ESA.


De debatten van het colloquium hebben duidelijk gemaakt dat de budgetten voor de ruimtevaart op nationaal en Europees niveau moeten worden verhoogd en dat de samenwerking tussen de veiligheidsinstellingen en de ESA moet worden uitgebreid.

Les débats du colloque ont mis en relief la nécessité d'augmenter les budgets consacrés à l'espace aux niveaux national et européen et de renforcer la coopération entre les institutions de sécurité et l'ESA.


52. verzoekt om nauwere samenwerking tussen onderwijsinstellingen en -aanbieders, het bedrijfsleven, sociale partners, maatschappelijke organisaties en plaatselijke, regionale en nationale autoriteiten, alsmede diensten voor arbeidsvoorziening, teneinde optimale werkmethoden uit te wisselen, partnerschappen te bevorderen en samen te werken aan een goed aanbod van hoogstaande praktijkervarings- en stageplaatsen als een doeltreffend middel voor het opvullen van vacatures en de duurzame integratie van mensen in een overgangsperiode van onderwijs naar beroep; benadrukt dat deze praktijken moeten overeenstemmen met de maatregelen en initiatieven die op ...[+++]

52. demande un renforcement de la coopération entre les établissements et les prestataires de services d'enseignement, les entreprises, les partenaires sociaux, les organisations civiles, les autorités locales, régionales et nationales et les services pour l'emploi afin d'échanger les meilleures pratiques, de promouvoir les partenariats et de s'employer à proposer des stages et des contrats d'apprentissage de qualité comme moyen efficace de pourvoir les postes vacants et d'assurer une intégration durable des personnes qui passent des études à la vie professionnelle; souligne la nécessité de veiller à ce que ces prat ...[+++]


D. overwegende dat de budgettaire keuzen op het niveau van de Unie moeten overeenstemmen met de politieke prioriteiten van de EU, niet alleen wat de bedragen betreft, maar ook op het gebied van flexibiliteit en evenwicht;

D. considérant que les choix budgétaires à l'échelon de l'Union doivent obéir à ses priorités politiques, non seulement par leur montant mais aussi en ce qui concerne la souplesse et l'équilibre;


D. overwegende dat de budgettaire keuzen op het niveau van de Unie moeten overeenstemmen met de politieke prioriteiten van de EU, niet alleen wat de bedragen betreft, maar ook op het gebied van flexibiliteit en evenwicht;

D. considérant que les choix budgétaires à l'échelon de l'Union doivent obéir à ses priorités politiques, non seulement par leur montant mais aussi en ce qui concerne la souplesse et l'équilibre;


het doen overeenstemmen van de termijnen binnen welke de begeleidingsrapporten door de justitieassistenten moeten worden gemaakt;

— harmoniser les délais dans lesquels les rapports de guidance doivent être effectués par les assistants de justice;


w