Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keuzes die worden gemaakt op eu-niveau moeten overeenstemmen » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat de budgettaire keuzes die worden gemaakt op EU-niveau moeten overeenstemmen met de politieke prioriteiten van de EU, niet alleen wat de bedragen betreft, maar ook op het vlak van flexibiliteit en evenwicht, niet in de laatste plaats met betrekking tot het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) en het meerjarig financieel kader (MFK) 2014-2020, waarin een reeks flexibiliteitsmechanismen is voorzien, waaronder een herzieningsclausule, zodat de EU-begroting kan worden aangepast aan onverwachte omstandigheden;

G. considérant que les choix budgétaires faits à l'échelle de l'Union doivent traduire ses priorités politiques, non seulement par leur montant mais aussi en termes de souplesse et d'équilibre, notamment en ce qui concerne le Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) et le cadre financier pluriannuel (CFP), qui prévoit un ensemble de mécanismes de flexibilité, dont une clause de révision, afin de permettre au budget de l'Union de s'adapter à des circonstances imprévues;


H. overwegende dat de budgettaire keuzen op EU-niveau moeten overeenstemmen met de politieke prioriteiten van de EU, niet alleen wat de bedragen betreft, maar ook op het vlak van flexibiliteit en evenwicht;

H. considérant que les choix budgétaires à l'échelle de l'Union doivent obéir à ses priorités politiques, non seulement par leur montant mais aussi en ce qui concerne la souplesse et l'équilibre;


Over de criteria die bij de keuze van de deskundigen moeten worden gehanteerd, stelt de memorie van toelichting dat de opsomming van de artikelen 103 en 200 een trapsgewijze opsomming bepaalt in verband met de keuze die zal gemaakt worden.

En ce qui concerne les critères devant présider au choix des experts, l'exposé des motifs précise que l'énumération des articles 103 et 200 traduit une gradation dans le choix à opérer.


De steller van het ontwerp wordt er opmerkzaam op gemaakt dat het begrip georganiseerde criminaliteit gedefinieerd is in artikel 1 van het Gemeenschappelijk optreden van 21 december 1998 door de Raad aangenomen op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie (38) en dat de unilaterale verklaring die de regering van plan is af te leggen, volledig zou moeten ...[+++]

L'attention de l'auteur du projet est attirée sur le fait que la notion d'organisation criminelle est définie par l'article 1 de l'Action commune du 21 décembre 1998 adoptée par le Conseil sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne, relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les États membres de l'Union européenne (39), et qu'il conviendra que la déclaration unilatérale que le gouvernement se propose de faire soit conforme à cette définition, ce qui n'est pas le cas du texte figurant dans l'exposé des motifs.


De verenigingen vragen dikwijls dat de wetgeving betreffende de belastingsaftrek van giften voor hen voordeliger zou gemaakt worden, maar zij moeten ook weten dat het een privatisering betekent van de keuze van de giften, en dat die privatisering de keuze van de openbare bijdragen verkleint.

Si les associations plaident souvent pour que la législation sur la déductibilité fiscale des dons leur soit plus avantageuse, elles doivent aussi savoir qu'il s'agit d'une privatisation du choix des dons, privatisation qui restreint les choix publics d'intervention.


De steller van het ontwerp wordt er opmerkzaam op gemaakt dat het begrip georganiseerde criminaliteit gedefinieerd is in artikel 1 van het Gemeenschappelijk optreden van 21 december 1998 door de Raad aangenomen op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie (38) en dat de unilaterale verklaring die de regering van plan is af te leggen, volledig zou moeten ...[+++]

L'attention de l'auteur du projet est attirée sur le fait que la notion d'organisation criminelle est définie par l'article 1 de l'Action commune du 21 décembre 1998 adoptée par le Conseil sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne, relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les États membres de l'Union européenne (39), et qu'il conviendra que la déclaration unilatérale que le gouvernement se propose de faire soit conforme à cette définition, ce qui n'est pas le cas du texte figurant dans l'exposé des motifs.


Daar moeten dus zoals gezegd politiek-strategische keuzes bij worden gemaakt.

Il conviendra donc d'effectuer des choix politico-stratégiques, comme cela a été dit.


4. herinnert, met betrekking tot externefinancieringsinstrumenten, aan de verklaring in zijn wetgevingsresolutie van 1 december 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1905/2006 dat het erop aan zal dringen dat er, telkens wanneer het gaat om strategische beleidsbeslissingen over de financiering en programmering met betrekking tot deze instrumenten, gebruik wordt gemaakt van gedelegeerde handelingen; herhaalt, met het oog op het financieringsinstr ...[+++]

4. en ce qui concerne les instruments de financement externe, rappelle que le Parlement a décidé, dans sa résolution législative du 1 décembre 2011 sur la modification du règlement (CE) n° 1905/20006, d'exiger le recours à des actes délégués dès lors qu'il s'agit de décisions politiques stratégiques de financement et de programmation; en prévision de l'instrument de coopération au développement pour la période 2014-2020, rappelle que les choix stratégiques importants, ayant trait notamment à des domaines prioritaires et aux dotations financières indicatives dans leurs grandes lignes, ne peuvent pas faire l'objet d'actes d'exécution; so ...[+++]


Het lijkt bijgevolg gewaagd om te opteren voor een strategie waarbij wordt gewacht op het Amerikaanse herstel en de automatische gevolgen hiervan voor de economieën van de Europese Unie, en voor het Europese economische beleid bijgevolg een loutere voortzetting te plannen van de keuzes die zijn gemaakt in 2001, al moeten deze wel worden aangepast om de beperking met betrekking tot de begrot ...[+++]

Une stratégie d'attente de la reprise américaine et de ses répercussions automatiques sur l'économie de l'Union européenne et, par conséquent, une description des politiques économiques européennes comme une simple projection et poursuite des choix opérés en 2001, même si on se contente de respecter les contraintes budgétaires, semblent donc des choix risqués.


De keuze van de topnetwerken en de aanwending van de Europese financiële middelen moeten overeenstemmen met de doelstellingen van het zesde kaderprogramma.

Le choix des centre d’excellence et l’utilisation des financements européens doivent être en harmonie avec les objectifs du sixième programme-cadre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuzes die worden gemaakt op eu-niveau moeten overeenstemmen' ->

Date index: 2023-10-17
w