Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden erkend moeten fokkersverenigingen en fokkerijgroeperingen » (Néerlandais → Français) :

Ter wille van een soepele overgang voor fokkersorganisaties, fokkerij-organisaties, fokkersverenigingen, privéondernemingen of andere organisaties of verenigingen die met of zonder tijdsbeperking zijn goedgekeurd of erkend krachtens de bij deze verordening ingetrokken rechtshandelingen en voor de door die operatoren uitgevoerde fokprogramma's, moeten die operatoren en hun fokprogramma's als overeenkomstig deze ...[+++]

Afin d'assurer une transition sans heurts pour les organisations d'éleveurs, les organisations d'élevage, les associations d'éleveurs, les entreprises privées ou d'autres organisations ou associations qui ont été agréées ou reconnues, avec ou sans limitation dans le temps, dans le cadre des actes abrogés par le présent règlement et pour les programmes de sélection réalisés par ces opérateurs, ces derniers et leurs programmes de sélection devraient être réputés avoir été reconnus ou agréés conformément au présent règlement.


In een lidstaat erkende stamboekverenigingen en fokkerijgroeperingen moeten hun goedgekeurde fokprogramma in een of meer andere lidstaten kunnen uitvoeren om te zorgen voor het best mogelijke gebruik, binnen de Unie, van fokdieren van hoge genetische waarde.

Les organismes de sélection et les établissements de sélection agréés dans un État membre devraient pouvoir mener leur programme de sélection approuvé dans un ou plusieurs autres États membres, de façon à garantir une utilisation optimale, dans l'Union, des animaux reproducteurs à haute valeur génétique.


In deze verordening moeten procedures voor de opname van erkende stamboekverenigingen en fokkerijgroeperingen in lijsten, met inbegrip van de bijwerking, overdracht en bekendmaking van de lijsten, worden vastgelegd die vergelijkbaar zijn met de procedures die zijn vastgesteld in de Richtlijnen 88/661/EEG, 89/361/EEG, 90/427/EEG, 91/174/EEG, 94/28/EG en 2009/157/EG.

Des procédures analogues à celles que prescrivent les directives 88/661/CEE, 89/361/CEE, 90/427/CEE, 91/174/CEE, 94/28/CE et 2009/157/CE pour l'établissement de listes des organismes de sélection et établissements de sélection agréés et pour la mise à jour, la transmission et la publication de ces listes devraient être prévues au présent règlement.


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van de bepalingen van deze verordening betreffende modelformulieren voor de informatie die door de lidstaten openbaar moet worden gemaakt op de lijst van erkende stamboekverenigingen en fokkerijgroeperingen, de methoden voor de verificatie van de identiteit van raszuivere fokdieren, het prestatieonderzoek en de genetische evaluatie, de aanwijzing van referentiecentra van de Europese Unie, de mo ...[+++]

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution des dispositions du présent règlement en ce qui concerne les modèles de formulaires contenant les informations que les États membres doivent fournir au public sur la liste d'organismes de sélection et d'établissements de sélection agréés, les méthodes de vérification de l'identité des reproducteurs de race pure, le contrôle des performances et l'évaluation génétique, la désignation de centres de référence de l'Union européenne, les modèles de formulaires du document d'identification unique à vie pour les équidés, les modèles de certificats zootechniques destinés à accompagner les animau ...[+++]


2. de lijst van de overeenkomstig artikel 5, 2° erkende fokkersverenigingen, fokkerijgroeperingen of particuliere ondernemingen;

2. la liste des associations d'éleveurs, organisations d'élevage ou entreprises privées agréées en vertu de l'article 5, 2°;


De minister kan de erkende fokkersverenigingen of fokkerijgroeperingen, vermeld in het eerste lid, belasten met het beheer van de selectiemesterijen van het Vlaamse Gewest en van andere selectiemesterijen.

Le Ministre peut charger des associations ou organisations d'élevage, mentionnées à l'alinéa 1, de la gestion des centres d'engraissement de sélection de la Région flamande et d'autres centres d'engraissement de sélection.


1° erkende fokkersverenigingen, fokkerijgroeperingen en particuliere ondernemingen voor de uitvoering van de opdrachten, vermeld in artikel 5, eerste lid, punt a), c) en e), en in artikel 5, tweede lid, en voor de administratieve taken, verbonden aan die opdrachten;

associations d'élevage, organisations d'élevage et entreprises privées agréées pour l'exécution des missions mentionnées à l'article 5, alinéa 1, points a), c) et e), et à l'article 5, alinéa deux, et pour les tâches administratives liées à ces missions;


II . Om officieel te worden erkend, moeten fokkersverenigingen en fokkerijgroeperingen bovendien over statuten beschikken, waarin wordt bepaald, dat tussen aangeslotenen niet mag worden gediscrimineerd .

II . En outre, pour être agréées officiellement, les associations d'éleveurs et les organisations d'élevage doivent disposer d'un statut prévoyant notamment l'absence de discrimination entre les adhérents .


1 . De in artikel l, onder c ), bedoelde fokkersverenigingen en/of fokkerijgroeperingen die officieel door een Lid-Staat worden erkend en/of officïele diensten van een Lid-Staat kunnen zich er niet tegen verzetten dat raszuivere fokvarkens van herkomst uit een andere Lid-Staat in hun stamboeken orden ingeschreven, indien zij voldoen aan de overeenkomstig artikel 6 vastgestelde normen .

Article 4 1 . Les associations d'éleveurs etIou les organisations d'élevage telles que mentionneés à l'article 1er point c ), officiellement agreéés par un État membre et/ou le service officiel d'un État membre, ne peuvent s'opposer à l'inscription dans leurs livres géneálogiques de reproducteurs porcins de race pure en provenance d'un autre État membre pour autant qu'ils répondent aux normes fixeés conformément à l'article 6 .


w