Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden er geen lessen getrokken » (Néerlandais → Français) :

Uit de monitoring van de interne markt en raadplegingen van een ruime groep actoren werden inmiddels lessen getrokken om de Commissie te helpen de uitwisseling van beste praktijken te bevorderen en de regelgeving te verbeteren, en waar mogelijk te vereenvoudigen. De regelgeving moet samen gaan met innovatie.

Simultanément, l’observation du marché intérieur et une large consultation des parties concernées aident la Commission à promouvoir les échanges de bonnes pratiques et à assurer une meilleure réglementation, ce qui implique chaque fois que possible une simplification.


c) de behaalde ontwikkelingsresultaten van de interventies zijn in overeenstemming met het beoogde ambitieniveau, en uit eventuele verschillen worden lessen getrokken;

c) les résultats de développement atteints des interventions sont conformes au niveau d'ambition visé et des leçons sont tirées d'éventuelles différences ;


Hierdoor worden geen lessen getrokken uit voorgaande migraties en lopen de kosten te hoog op.

De ce fait, on n'a pas tiré les leçons des migrations précédentes et les coûts s'envolent.


Ten eerste werden in sommige bepalingen van de wet van 29 maart 2004 technische wijzigingen aangebracht teneinde de samenwerking van de Belgische autoriteiten met het ISH en de internationale straftribunalen te verbeteren, op grond van de lessen getrokken uit de toepassing van deze wet.

Premièrement, certaines des dispositions de la loi du 29 mars 2004 ont fait l'objet de changements techniques en vue d'améliorer la coopération des autorités belges avec la CPI et avec les tribunaux pénaux internationaux, au regard des enseignements tirés de la mise en oeuvre de cette loi.


Er kunnen lessen getrokken worden uit succesvolle projecten, zoals het informatieplatform Thara in Oostenrijk, het proefproject ter stimulering van sociale en professionele activeringstrajecten in België, de gemeenschapscentra voor ontwikkeling die toetredingsbelemmeringen op de arbeidsmarkt in Bulgarije bestrijden of de geïntegreerde actieplannen van Noordrijn-Westfalen en Berlijn, om slechts enkele te noemen.

Des enseignements peuvent être tirés des projets ayant donné de bons résultats, comme la plateforme d’informations Thara en Autriche, le projet pilote promouvant les parcours d’activation sociale et professionnelle en Belgique, les centres de développement communautaire visant à éliminer les entraves à l’accès au marché du travail en Bulgarie ou les plans d’action intégrés de la Rhénanie-du-Nord-Westphalie et de Berlin, pour n’en citer que quelques-uns.


— het wetboek zou geen rekening houden met de lessen getrokken uit de toepassing van een gelijkaardige wetgeving in Kameroen, en verschillende bepalingen zouden niet passend zijn.

le code ne tiendrait pas compte des leçons tirées de l'application d'une législation forestière similaire au Cameroun, et de nombreuses dispositions seraient inappropriées.


Alle voorstellen, of zij nu op de ontwikkeling en invoering van een enkelvoudige territoriale strategie op regionaal of provinciaal niveau (type 1) of een serie plaatselijke strategieën (type 2) zijn gericht, moeten een aantal elementen gemeen hebben, zodat er in de benadering van alle strategieën een bepaalde samenhang bestaat waarmee de vaststelling en vergelijking van optimale werkmethoden vergemakkelijk wordt en er lessen getrokken kunnen worden voor de reguliere ESF-activiteiten en de Europese werkgelegenheidsstrategie.

Toute proposition visant à définir et à mettre en oeuvre une stratégie territoriale unique au niveau régional ou provincial (type 1) ou une série de stratégies locales (type 2) doit contenir un certain nombre d'éléments communs de manière à garantir un niveau de cohérence d'approche entre les stratégies et à faciliter ainsi l'identification et la comparaison des bonnes pratiques et les enseignements à tirer pour l'ensemble du FSE et pour la stratégie européenne pour l'emploi.


De regering heeft blijkbaar geen lessen getrokken uit de regularisatie-operatie van 1974.

Le gouvernement n’a apparemment pas tiré les conclusions de l’opération de régularisation de 1974.


De regering en de Europese Commissie hebben blijkbaar geen lessen getrokken uit Cancún, ondanks de verklaringen van Europees commissaris Pascal Lamy.

De toute évidence, les leçons de Cancún n'ont été tirées ni par le gouvernement ni par la Commission européenne, et ce malgré les affirmations du commissaire européen Pascal Lamy.


Men schijnt na Maastricht geen lessen te hebben getrokken uit het eerste Deense neen, het aanzelende Franse ja en uit het neen van de Noren.

Après Maastricht, on ne semble pas avoir tiré de leçons du premier non danois, du oui hésitant de la France et du non des Norvégiens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden er geen lessen getrokken' ->

Date index: 2021-09-22
w