Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden eerder toegekende staatsleningen geheel " (Nederlands → Frans) :

1. Er dient een onderscheid gemaakt te worden tussen de schuld bij de Nationale Delcrederedienst (NDD), de schuld ten gevolge van in het verleden toegekende staatsleningen en de eerder reeds vermelde EU-IDA-schuld.

1. Il convient de distinguer la dette envers l’Office du Ducroire, la dette qui résulte des prêts d'État octroyés par le passé, et la dette qui résulte des prêts « EU-IDA » susmentionnés.


4.4. Het evaluatiesysteem: toelichting van het gehanteerde puntensysteem en het systeem om te bepalen wanneer een persoon is geslaagd 4.5. Toegekende eindbeoordeling: de graad van verdienste 5. INFORMATIE OVER DE FUNCTIE VAN HET DIPLOMA 5.1. Toegang tot vervolgopleidingen: informatie over de aansluiting en de mogelijke vervolgopleidingen 5.2. Civiele effecten: informatie over de diplomavoorwaarden van beroepen waaraan het diploma voldoet en eventueel vermelding van de toepasselijke Europese richtlijn 6. AANVULLENDE INFORMATIE 6.1. Aanvullende informatie: informatie over de beslissing tot het verlenen van vrijstellingen op ...[+++]

4.4. Système de notation : explication du système de notation appliqué et du système utilisé pour déterminer qu'une personne a réussi 4.5. Evaluation finale accordée : le grade de mérite 5. INFORMATIONS SUR LA FONCTION DU DIPL!ME 5.1. Accès à un niveau d'étude supérieur : information sur les formations complémentaires et éventuellement continues 5.2. Effets civils : informations sur les conditions de diplôme des professions auxquelles le diplôme répond, avec mention éventuelle de la directive européenne applicable 6. INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES 6.1. Informations complémentaires : informations sur la décision d'accorder des dispenses sur l ...[+++]


Aangezien de steun waarop deze beschikking betrekking heeft aan HSY (dat wil zeggen aan HSY als geheel) is toegekend in dezelfde periode als de periode die in deze eerdere besluiten wordt geanalyseerd, moet worden geconcludeerd dat het gedeelte van deze maatregelen dat de militaire activiteiten van HSY heeft ondersteund ook binnen de werkingssfeer van artikel 296 van het Verdrag valt en dat de regels voor ...[+++]

Compte tenu du fait que les mesures faisant l’objet de la présente décision ont été prises en faveur de HSY (c’est-à-dire, de l’ensemble de HSY) durant la même période que celle examinée dans les décisions antérieures en question, il est par la force des choses déduit que la partie des mesures ayant soutenu des activités militaires de HSY relève du champ d’application de l’article 296 du traité et est exclue de l’application des règles relatives aux aides d’État.


­ tenslotte kan op Belgisch niveau op basis van de wet van 13 februari 1990 door de minister van Financiën en de minister die de Buitenlandse Handel onder zijn bevoegdheid heeft beslist worden eerder toegekende staatsleningen geheel of gedeeltelijk kwijt te schelden.

­ enfin, sur le plan belge, il peut être décidé par les ministres des Finances et ayant le Commerce extérieur dans ses attributions, sur la base de la loi du 13 février 1990, de remettre totalement ou partiellement les prêts d'État à État précédemment consentis.


Het geheel der punten wordt toegekend als het voorgesteld voertuig nieuw is; er worden 4, 3, 2 en 1 punten toegekend als de eerste inverkeerstelling minder dan respectievelijk 1, 2, 3 en 4 jaar eerder gebeurde.

La totalité des points est attribuée lorsque le véhicule proposé est neuf; 4, 3, 2, et 1 points sont attribués si la première mise en circulation du véhicule est inférieure à respectivement 1, 2, 3 et 4 années.


Met andere woorden, men haalt gewoon een streep door de investerings- en productieplanning die geheel en al gegrondvest is op onze besluiten en op de eerder door ons toegekende termijn.

Autrement dit, on abolit la programmation des investissements et de la production qui avait été mise en place sur la base de nos décisions et sur la base du délai que nous lui accordions précédemment.


Inderdaad, de wet van 13 februari 1990 machtigt de minister van Financiën en de minister die de buitenlandse economische betrekkingen onder zijn bevoegdheid heeft over te gaan tot de annulatie, in zijn geheel of gedeeltelijk, van de staatsleningen toegekend ten voordele van de armste ontwikkelingslanden.

En effet, la loi du 13 février 1990 autorise le ministre des Finances et le ministre ayant les relations commerciales extérieures dans ses attributions à procéder à l'annulation, en tout ou en partie, des prêts d'Etat consentis en faveur des pays en développement les plus pauvres.


Het gaat hier om eerder geringe vergoedingen die worden toegekend aan amateursporters, deelnemers aan evenementen en medewerkers die zich op louter onbaatzuchtige wijze inzetten voor hun club, federatie, vereniging, instelling of ten dienste van de gemeenschap en die uitsluitend de terugbetaling vertegenwoordigen van een gedeelte of zelfs het geheel van de kosten die zij doen in het kader van hun vrijwilligerswerk.

Il s'agit d'indemnités d'un montant plutôt faible, qui sont allouées à des sportifs amateurs, à des participants à des événements et à des collaborateurs qui s'investissent de manière purement désintéressée pour leur club, fédération, association, institution, ou au service de la communauté, et qui représentent exclusive-ment le remboursement d'une partie ou de l'ensemble des frais qu'ils supportent dans le cadre de leur activité bénévole.


Het gaat hier om eerder geringe vergoedingen die worden toegekend aan amateursporters, deelnemers aan evenementen en medewerkers die zich op louter onbaatzuchtige wijze inzetten voor hun club, federatie, vereniging, instelling of ten dienste van de gemeenschap en die uitsluitend de terugbetaling vertegenwoordigen van een gedeelte of zelfs het geheel van de kosten die zij doen in het kader van hun vrijwilligerswerk.

Il s'agit ici, d'indemnités d'un montant plutôt faible, qui sont allouées à des sportifs amateurs, à des participants à des événements et à des collaborateurs qui s'investissent de manière purement désintéressée pour leur club, fédération, association, institution, ou au service de la communauté, et qui représentent exclusivement le remboursement d'une partie ou même de l'ensemble des frais qu'ils supportent dans le cadre de leur activité bénévole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden eerder toegekende staatsleningen geheel' ->

Date index: 2025-02-27
w